Nieuwe recepten

De Pesach Seder-plaat afbreken

De Pesach Seder-plaat afbreken


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Zeroah: een geroosterd bot

Dit is de enige vorm van vlees op de Seder-plaat en vertegenwoordigt het Pesach (Pascha) offer dat werd gebracht in de nacht dat de oude Joden Egypte ontvluchtten. Student zonder lamsschenkel? Geen zorgen, een kippenvleugel kan perfect werken als improvisatie. Vegetarisch? Geen schrik hebben; een veel voorkomende vervanging van de lamsschenkel is een geroosterde biet.

Beitzah: een hardgekookt ei

Het ei wordt gebruikt als het traditionele voedsel van rouw en rouwt om de verwoesting van de tempel. Het vertegenwoordigt ook een van de uitgevoerde festivaloffers en dient als een symbool van de lente, het seizoen waarin het Pascha altijd wordt gevierd (en wanneer er niet meer sneeuw zijn…).

Maror: Bittere Kruiden

Mierikswortel wordt het meest gebruikt voor dit aspect van de Seder-plaat, maar elk type bitter kruid is voldoende (tranen van het kruid zijn normaal). Dit dient als een herinnering aan de bitterheid van de slavernij in Egypte.

Charoset: Appel, Walnoten, Rode Wijn

Charoset is slecht. Het verleidt je tijdens de service omdat het zo verdomd goed smaakt. Een mengsel van gehakte appels, walnoten en rode wijn, Charoset lijkt op bakstenen en mortel als een herinnering aan het harde, fysieke werk dat de slaven moesten doorstaan. Plan van tevoren uw strategie om zoveel mogelijk Charoset te nemen.

Karpas: Peterselie

Een andere groene groente dan een bitter kruid (meestal peterselie) wordt tijdens de Seder in zout water gedompeld om ons te herinneren aan de zoute tranen die tijdens de slavernij zijn vergoten. De Karpas symboliseert ook de lente aangezien de Joden Pesach in de lente vieren, en nogmaals, ook een tijd waarin het nog niet zo koud zou moeten zijn...

Chazeret: Romaine Sla

Dit is de tweede portie bittere kruiden die tijdens de Seder wordt gegeten. Romaine sla wordt vaak gebruikt om ons nog eens te herinneren aan de harde en bittere slavernij in Egypte.

Bekijk het originele bericht, Breaking Down the Pesach Seder Plate, op Spoon University.

Bekijk hier meer goede dingen van Spoon University:

  • 12 manieren om koekjesboter te eten
  • Ultieme Chipotle-menu-hacks
  • Copycat Chick-Fil-A sandwich recept
  • De gemakkelijkste recepten voor drankjes met 2 ingrediënten ooit
  • 24 restaurants in Chicago die je moet bezoeken van Diners, Drive-ins en Dives

Pesach-voedsel over de hele wereld

Verse, intens smaakvolle Pesach-recepten uit verschillende Joodse gemeenschappen.

Verschillende Joodse gemeenschappen over de hele wereld bereiden op Pesach verse, intens smaakvolle recepten. Probeer een aantal van deze traditionele gerechten om uw eigen maaltijden dit Pesach op smaak te brengen!

Charoset, de pasta die de mortel symboliseert die onze oude Joodse voorouders gebruikten in de slavernij in het oude Egypte, is aanwezig op Seder-tafels over de hele wereld. Maar wist je dat Joodse gemeenschappen over de hele wereld heel verschillende versies maken?

Hier is een heerlijke Turkse versie:

  • 8 oz ontpitte dadels
  • 8 oz rozijnen
  • 2 kopjes geschilde geraspte appels
  • Sinaasappelsap of wijn om te bevochtigen
  • & frac12 kop fijngehakte noten.

Maal (of hak in een processor of blender) alle vruchten samen. Bevochtig met sap of wijn en roer de noten erdoor.

Voor ongeveer 1 ½ kopjesRecept van Sefardische Israëlische keuken: een mediterraan mozaïek door Sheilah Kaufman (Hippocrene Books 2002).

En hier is een ongebruikelijke Syrische versie:

  • 3 pond. ontpitte dadels
  • ½ kopje zoete rode wijn
  • 1 t gemalen kaneel (optioneel)
  • 1 kop gehakte walnoten (optioneel)

Zet de dadels in een middelgrote pan met voldoende water om ze te bedekken. Breng aan de kook, zet het vuur lager en laat sudderen, onder regelmatig roeren, tot de dadels zacht zijn.

Passeer het dadelmengsel door een zeef of roterende rasp. Een keukenmachine kan ook worden gebruikt, waarbij 3-4 porties 30 seconden per keer worden gemengd. Koel bewaren.

Voeg voor het serveren de wijn, kaneel en walnoten toe, indien gewenst, en meng goed.

Recept van Aroma's van Aleppo door Poopa Dweck (HarperCollins 2007).

Perzische Joden maken Halegh voor hun Seder-tafels in plaats van Charoset. Om de veertig jaar te symboliseren waarin de Joden door de woestijn zwierven nadat ze Egypte hadden verlaten, gebruiken veel koks een verscheidenheid van elke soort fruit (bijvoorbeeld met verschillende appels in verschillende kleuren, of verschillende soorten peren of rozijnen), zodat het aantal ingrediënten in hun Hallaq is gelijk aan veertig.

  • 1 kopje amandelen
  • 1 kop geroosterde, gepelde pistachenoten
  • 1 kop walnoten
  • 1 kopje zwarte rozijnen
  • 1 kopje gouden rozijnen
  • 1 kop ontpitte dadels
  • 2 t kaneel
  • 1 t gemalen gember
  • ½ t gemalen nootmuskaat
  • 1 grote appel, geschild, in vieren gedeeld en klokhuis verwijderd
  • 1 grote peer, geschild, in vieren gedeeld en zonder klokhuis
  • 2 bananen, gepeld
  • 2-3 T ciderazijn
  • ½ - 1 kopje granaatappelsap
  • 1/2 -1 kopje zoete koosjere wijn

In een grote keukenmachine, combineer noten, rozijnen, dadels en kruiden. Pulseer tot de noten grof gehakt zijn.

Voeg appel, peer en bananen toe en pulseer tot ze grof gehakt zijn. Voeg 2T azijn, ½ cup granaatappelsap en ½ cup wijn toe. Pulseer opnieuw en voeg naar smaak meer azijn, sap of wijn toe om een ​​grove pasta te maken. Het mengsel niet pureren, moet wat knapperig blijven.

Hier is een eenvoudig recept voor de klassieke Asjkenazische Pesach-begeleiding bij soep. Het is traditioneel om matzah-ballen in kippensoep te serveren, maar ze zijn ook heerlijk in groentesoep.

  • 2 liter gezouten water
  • 3 eieren
  • ¼ kopje olie of schmaltz
  • Groot scheutje elk zout en peper
  • 1 kopje matzoh-maaltijd (ongeveer)

Breng gezouten water aan de kook. Terwijl je wacht tot het water is opgewarmd, meng je het matzoh-baldeeg.

Combineer eieren, olie, zout en peper. Meng vervolgens de matzoh-maaltijd beetje bij beetje tot het mengsel is ingedikt maar nog steeds plakkerig is. Matzoh-maaltijd absorbeert veel water, dus wacht ongeveer 10 minuten om te zien of u meer nodig heeft. Streef ernaar dat je beslag aanvoelt als boetseerklei.

Maak je handen nat en rol het beslag in ballen voor grote ballen, rol ze in de grootte van een klein ei. Voor kleinere ballen, streef naar walnootformaat. Laat de balletjes in het kokende water vallen, zet het vuur lager en laat minstens 30 minuten sudderen.

(Voor een Poolse versie voeg je een paar druppels amandelextract toe aan het matzoh-baldeeg. Als je dit doet, wil je misschien ook elke bal rond een enkele amandel zonder vel vormen, het is een mooie, leuke toets.)

Maakt ca. 12 kleine matzoh-ballen.

Recept van Engelen aan tafel: een praktische gids voor het vieren van de sjabbat door Yvette Alt Miller (Continuum 2011).

Deze ongewone soep is een traditionele Pesachsoep van de Joodse gemeenschap van Turijn, in Italië. &ldquoDayenu&rdquo betekent &ldquohet zou genoeg zijn geweest&rdquo, en het vormt het refrein van een prachtig lied in de Hagaddah, die G-d bedankt dat Hij ons uit de slavernij in Egypte heeft gehaald.

  • 7 & frac12 kopjes goed gearomatiseerde kippenbouillon
  • 3 matses, in kleine stukjes gesneden
  • 3 eidooiers
  • 1 t kaneel

Breng de kippenbouillon aan de kook, gooi de stukjes matze erbij en laat 12 uur sudderen, tot de matze heel zacht en opgeblazen is. Klop in een soepterrine de eidooiers los met de kaneel en 4-5 T koud water, giet dan geleidelijk de soep erbij, onder voortdurend roeren.

Recept van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knofp 1996).

Onder Tunesische joden is M&rsquosoki een favoriet van het Pascha. Dit is een hartige, soepachtige stoofpot met twee Pascha-voedselthema's: groenten en lam.

Pesach wordt soms het Lentefeest genoemd en veel gemeenschappen eten kleurrijke groenten om dit thema te benadrukken. Lamb herinnert zich de instructies van G-d aan de Joodse slaven in Egypte om de nacht voor de uittocht uit Egypte een schaapsmaal te offeren en te eten. Deze heerlijke stoofpot bevat ook artisjokken, een lentegroente die nauw wordt geïdentificeerd met Pesach in de sefardische joodse keuken.

  • 3 T plantaardige olie
  • 1 lamsschouder, uitgebeend (ongeveer 3 lbs.)
  • 1 pond rundvleesribben
  • 2 pond. Schenkel
  • Zout en peper naar smaak
  • 2 verse venkelknollen, in stukken van & frac12 inch gesneden
  • 3 witte of gele wortelen, geschild en in stukjes van 30 cm gesneden
  • 3 pond. verse spinazie, gehakt
  • Groene toppen van 3 bieten, gehakt
  • 8 artisjokbodems, vers of uit blik, in vieren
  • 1 kop gehakte verse koriander, plus meer voor garnering
  • 1 kop gehakte verse munt, plus meer voor garnering
  • 1 t kaneel
  • 4 matses

Verhit de plantaardige olie in een grote soeppan of Nederlandse oven. Kruid het lamsvlees en twee runderen met zout en peper naar smaak, en bruin in porties aan alle kanten. Haal uit de pan. Gooi dan de venkel, wortelen, uien in de pan en bak ze, schraap alle stukjes vlees die aan de bodem vastzitten, weg. Breng op smaak met peper en zout en kook tot ze iets zachter zijn. Voeg de spinazie en bietentoppen toe en kook tot ze geslonken zijn.

Doe het gebruinde vlees terug in de pan en bedek het nauwelijks met koud water. Breng aan de kook, dek af en kook 30 minuten op middelhoog vuur.

Voeg de artisjokbodems, koriander, munt en nootmuskaat toe. Zet het vuur lager zodat de soep nauwelijks suddert en kook nog 2 uur, of tot het vlees heel zacht is, voeg indien nodig water toe.

Snijd het vlees in stukken van 1 inch, gooi eventuele botten weg en doe het terug in de soep. Breek de matzes vlak voor het serveren in zes stukken. Week ze in gezouten water tot ze licht bevochtigd zijn en druk dan het water eruit. Serveer de soep gegarneerd met de achtergehouden koriander en munt en de stukjes matze.

Recept aangepast van Quiches, Kugels en Couscous: Mijn zoektocht naar Joods koken in Frankrijk door Joan Nathan (Alfred Knopf 2010).

Hier is nog een traditioneel Pesachrecept &ndash van de Joodse gemeenschap van Turkije &ndash dat ook artisjokken bevat: een lentegroente die nauw verwant is aan Pesach.

  • 8 verse artisjokken, of twee pakjes diepgevroren artisjokken van 9 oz
  • & frac14 kopje citroensap (als je verse artisjokken gebruikt, bewaar dan de citroenschillen)
  • 2 T honing
  • 2 T plantaardige olie
  • ¼ kop fijngehakte sjalotten
  • ¼ kop gehakte peterselie

Snijd de houtachtige stelen van de verse artisjokken. Trek de harde buitenste bladeren eraf. Draai elke artisjok op zijn kant en snijd ongeveer 2,5 cm van de bovenkant af, zodat de bleke binnenkant zichtbaar wordt. Knijp de stekelige punten van de resterende bladeren af. Snijd elke artisjok in vieren en verwijder de harige choke uit het midden. Voeg de kwarten toe aan de kom met water waarin je de citroenschillen hebt geplaatst.

Breng in een grote pan een liter water aan de kook met de honing, het citroensap en de olie. Voeg de artisjokken toe, zet het vuur lager en kook, afgedekt, gedurende 40-45 minuten voor verse artisjokken, of tot ze zacht maar niet papperig zijn. Bevroren artisjokken, die niet ontdooid hoeven te worden, zijn in 6-8 minuten gaar.

Breng de artisjokken met een schuimspaan over in een serveerschaal. Combineer met de sjalotten. Kook het kookvocht in tot het stroperig is en in volume is teruggebracht tot ongeveer & frac12 kopje. Giet deze vloeistof over de artisjokken. Laat afkoelen tot kamertemperatuur en serveer bestrooid met peterselie.

Recept van De Pascha-tafel door Susan R. Friedland (David Barich & Assoc. 1994).

Carciofi all Giudia (&ldquoArtisjokken in Joodse stijl&rdquo)

De Italiaans-joodse kookboekauteur Edda Servi Machlin herinnert zich dat opgroeien, wat er ook op het menu stond, het Pascha-diner altijd artisjokken omvatte, een lentegroente die vaak in Sefardische gemeenschappen op Pesach werd geserveerd. Pesach wordt vaak &ldquoChag Ha-Aviv&rdquo genoemd, of de lentevakantie, waardoor artisjokken de perfecte manier zijn om het te vieren.

Dit heerlijke artisjokgerecht, vaak geserveerd op Pesach, is het beroemdste van alle Italiaans-Joodse gerechten.

  • 12 middelgrote, verse artisjokken
  • 2 citroenen, sap en schil
  • 2 T zout
  • 1 t gemalen zwarte peper
  • 3 kopjes olijfolie

Snijd de artisjokken bij zoals hierboven beschreven en bewaar ze in citroenwater tot je klaar bent om ze te koken.

Laat twee artisjokken uitlekken, houd er een in elke hand bij de stengel en de bodem en sla voorzichtig de bladdelen tegen elkaar totdat de bladeren van een artisjok een beetje opengaan. Leg de geopende artisjok met de onderkant naar boven in een plank of werkvlak. Ga verder met de resterende artisjokken.

Meng in een kleine kom het zout en de peper. Neem één artisjok per keer en bestrooi het geheel, ook tussen de bladeren, met het zout- en pepermengsel.

Verhit de olie in een diepe aardewerken pan of iets dergelijks. Kook zoveel artisjokken tegelijk als er passen in één laag op matig vuur gedurende 20-25 minuten, of tot de bodems en zijkanten goed bruin zijn. Sprenkel tijdens deze kookperiode wat koud water over de artisjokken om stoom te produceren, zodat ook de binnenkant gaar is.

Als alle artisjokken klaar zijn, leg ze dan op een bord, met de onderkant naar beneden, om het vocht binnen te houden. (Tot nu toe kun je de artisjokken enkele uren van tevoren bereiden en ze met de onderkant naar beneden bewaren, zodat ze niet verliezen Als ze te droog worden, strooi er dan bij het opwarmen wat koud water over en druk de bladeren tegen de bodem van de pan.)

Pak ze aan de onderkant op met een vork en dompel ze één voor één weer in de hete olie, waarbij je de bladeren tegen de bodem van de pan drukt. De artisjokken gaan open als rozen en de bladeren worden goudbruin en knapperig.

Recept van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (Ecco 2005).

Sefardische Joodse gemeenschappen genieten van gelaagde taarten op Pesach, genaamd &ldquominas&rdquo. De vullingen hiervan variëren sterk, hier is een weelderige versie met kip en champignons die als hoofdgerecht kan worden geserveerd.

  • 12 oz gekookte kip (of 1 pond rauw)
  • 1 laurierblad (optioneel)
  • ½ middelgrote ui
  • 1 oz margarine
  • 1 & frac14 kop champignons
  • 6 eieren
  • 1 t gemalen zwarte peper
  • ½ t zout
  • 2 T gehakte peterselie of koriander
  • 1 & frac14 kop kippenbouillon
  • 3 T olie
  • 6 vellen matze

Verwarm de oven voor op 375 F. Zet een ovenschaal klaar van ongeveer 10x8x2 inch en een folie is uitstekend.

De kip kan restjes zijn of kippenborstvlees gepocheerd met een laurierblad of in de magnetron (bedekt met water en een laurierblad) tot het zacht is. Snijd de kip in reepjes van ongeveer & frac12 x 1 & frac12 inches.

Fruit de fijngesnipperde ui in het vet tot ze zacht en goudbruin is, voeg dan de in dunne plakjes gesneden champignons toe en bak tot ze zacht zijn en nog eens 5 minuten. Laat afkoelen terwijl je de eieren klop tot ze gemengd zijn, roer dan het mengsel van champignons en kip erdoor, en frac12 t van het zout en de peper en de gehakte kruiden.

Maak 1 & frac14 kopjes kippenbouillon of gebruik overgebleven kippensoep of de pocheervloeistof.

Verhit de olie in een kleine pan gedurende 3 minuten, giet dan 2 t in de ovenschaal en draai het rond om zowel de bodem als de zijkanten te bedekken. Doop 2 van de matzots in de bouillon (of pocheervloeistof van de kip) tot ze goed vochtig zijn en leg ze naast elkaar in de ovenschaal. Schep de helft van het eiermengsel erop, bedek met nog 2 bevochtigde matzes, dan het resterende eiermengsel en tenslotte de 2 overgebleven matzet, ook bevochtigd.

Giet de helft van de resterende olie erover en bak gedurende 15 minuten, besprenkel dan met de resterende olie en bak nog eens 10-15 minuten tot ze rijk knapperig bruin zijn. Laat 10 minuten afkoelen en serveer in vierkanten.

Recept aangepast van Het nieuwe complete internationale joodse kookboek door Evelyn Rose (Robson Books 2000).

Joodse gemeenschappen in Turkije, Griekenland en Rhodos kookten hun eigen versie van matzoh-taarten, Megina genaamd.

  • ¼ kopje plantaardige olie
  • 2 kopjes gehakte uien
  • 2 pond runder- of kalfsgehakt
  • 1 kop gehakte dilleblaadjes en peterselie
  • Zout
  • Grond zwarte peper
  • 6 eieren
  • 5 matses

Verwarm de oven voor op 375 F. Vet met een beetje olie een 13 inch ovenschaal in met een capaciteit van ongeveer 3 & frac12 quarts.

Verhit de resterende olie in een koekenpan en fruit de uien tot ze zacht zijn. Voeg het vlees toe en roerbak tot het bruin is en alle klontjes zijn gebroken. Haal van het vuur en giet wat van het opgehoopte vet af. Voeg de kruiden toe en proef op zout en peper.

Klop 2 van de eieren om de dooiers en eiwitten te combineren en voeg ze toe aan het vlees.

In een taartvorm of de koekenpan waarin je het vlees hebt gekookt, week je de hele matzes kort in warm water, net totdat ze zacht worden en voordat ze uit elkaar vallen. Laat uitlekken op keukenpapier.

Klop de resterende eieren gewoon om te combineren. Plaats in de drooggeveegde taartplaat. Doop voorzichtig 2 verzachte matses in de eieren. Bekleed de voorbereide pan ermee en breek de matzes in stukken om te passen. Verdeel het vleesmengsel gelijkmatig over de matses.

Week de overige matses in de eieren en bedek het vlees ermee. Giet eventueel overgebleven ei over de matses.

Bak 30-45 minuten, of tot er een rijke bruine korst ontstaat. Snijd in punten en serveer warm.

Recept van De Pascha-tafel door Susan Friedland (HarperPerennial 1994).

De oude Joodse gemeenschap "Bene Israel" die in Cochin, in India, woont, vindt zijn oorsprong in een schipbreuk waarbij tweeduizend jaar geleden zeven Joden aan de Indiase kust strandden. Ze behielden hun Joodse tradities, hoewel hun kookkunsten door de millennia een duidelijk Indiase smaak kregen.

Dit Bene Israel Pascha gerecht bevat lam, wat herinnert aan het oorspronkelijke Pascha offer in het oude Egypte.

  • 1 kopje korianderblaadjes en stengels, grondig schoongemaakt
  • 1 stuk van 2 inch geschilde gemberwortel
  • 4 hete groene pepers, zonder zaadjes en in stukjes
  • ¼ kopje olie
  • 2 kopjes fijngehakte uien
  • 3 middelgrote tomaten, gepureerd met schil
  • 4 laurierblaadjes
  • 1 t gemalen kurkuma
  • 1 t gemalen kaneel
  • 1-2 t gemalen zwarte peper
  • ½ t cayennepeper
  • 3 pond. lamsschouder zonder been, in stukken van 1 inch gesneden
  • Koosjer voor Pesachzout

Hak koriander, gember en groene pepers fijn, indien gewenst met behulp van een keukenmachine. Verhit olie in een grote, zware pan op middelhoog vuur. Fruit de uien tot ze lichtbruin zijn, ongeveer 15 minuten. Voeg het koriandermengsel en de tomatenpuree toe en blijf koken tot de tomaten hun rauwe geur verliezen, ongeveer 5 minuten.

Roer de laurierblaadjes, kurkuma, kaneel, zwarte peper en cayennepeper erdoor. Voeg lamsvlees en zout toe, meng goed en breng de inhoud aan de kook.

Zet het vuur lager, dek af en laat zachtjes sudderen tot het gaar is, ongeveer 1 & frac12 uur, onder regelmatig roeren. Voeg indien nodig water toe.

Deze beignets werden geserveerd als ontbijt na de eerste Seder in Bulgarije.

  • 4-5 matzas
  • 2 kopjes suiker
  • 2 grote eieren
  • ¼ t zout
  • Olie om te frituren

Breek de matze in kleine stukjes en laat een nacht weken. Knijp 's morgens zoveel mogelijk water uit.

Bereid suikersiroop door suiker en 1 & frac12 kopjes water samen te koken, 10 minuten te koken en te roeren. Zet de siroop apart.

Meng in een grote kom de matze, eieren en zout.

Verhit voldoende olie in een koekenpan of elektrische friteuse om de bodem te bedekken. Druppel het mengsel met theelepels of eetlepels in een ronde vorm. Bak en draai tot ze aan beide kanten bruin zijn en laat ze vervolgens goed uitlekken op keukenpapier.

Serveer met de hete suikersiroop.

Maakt 12-15 grote boumuelos.

Recept van Sefardische Israëlische keuken: een mediterraan mozaïek door Sheilah Kaufman (Hippocrene 2002).

Matzah-maaltijd en kwark Latkes

In Rusland was dit een populair ontbijt op Pesach.

  • 1 & frac14 kopjes kwark
  • 3 eieren, gescheiden
  • 1 t zout
  • 2 & frac14 kopjes matzah-maaltijd
  • 1 ui, grof geraspt, of 3-5 lente-uitjes, in dunne plakjes
  • 2-3 T yoghurt of water
  • Plantaardige olie, voor ondiep frituren
  • Grond zwarte peper

Prak de kwark in een kom. Meng de eidooiers, de helft van het zout, het matzemeel, de ui, suiker, yoghurt of water en peper erdoor.

Klop de eiwitten met het resterende zout stijf. Spatel een derde van de opgeklopte eiwitten door het beslag en spatel dan de overige eiwitten erdoor.

Verhit de olie in een zware braadpan tot een diepte van ongeveer 30 cm, tot een plakje matze dat aan de pan wordt toegevoegd onmiddellijk bruin wordt. Laat eetlepels van het beslag in de pan frituren op middelhoog vuur tot de onderkant goudbruin is. Draai voorzichtig om en bak de tweede kant.

Haal de latkes als ze gaar zijn met een schuimspaan uit de pan en laat ze uitlekken op keukenpapier. Serveer direct of leg op een bakplaat en houd warm in de oven.

Variaties: om zoete latkes te maken, de ui weglaten en 1-2 T suiker, gehakte noten en wat gemalen kaneel toevoegen. Serveer met een lepel jam of honing.

Recept van Joods eten voor festivals en speciale gelegenheden door Marlena Spieler (Southwater 2003).

Deze ongewone gebakjes zijn een specialiteit van de Joodse gemeenschap in Venetië. Op het hoogtepunt, tijdens de Renaissance, telde de Joodse gemeenschap in Venetië enkele duizenden. De Venetiaanse Joden waren beperkt tot een omheind eiland (het "Ghetto" genoemd, de oorsprong van de term), maar slaagden er niettemin in om een ​​ongelooflijk rijke intellectuele, artistieke, religieuze en culinaire cultuur te produceren.

  • 5 eieren
  • 1 ½ kopjes suiker
  • 1 t anijs extract
  • 1 t vers geraspte citroenschil
  • 2 kopjes Pesach cakemeel

Klop de eieren los met de suiker, het anijsextract en de citroenschil. Voeg beetje bij beetje genoeg bloem toe om een ​​niet te los beslag te krijgen.

Lepel over een bakplaat met antiaanbaklaag en houd de lepel verticaal om ronde medaillons te krijgen. Bak in een voorverwarmde oven van 300 F gedurende 10 minuten, of tot de koekjes licht goudbruin zijn. Laat afkoelen op de bakplaat bij kamertemperatuur voordat je het opbergt in een schone witte kussensloop.

Recepten van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (HarperCollins 2005).

De joodse gemeenschap in Livorno, in Italië, had lange tijd een oude handelsverbinding met Tunis. Er is een Tunesische invloed in deze klassieke Livornese Pesachcake.

  • & frac12 lb. dadels, ontpit en fijngehakt
  • 1 kop suiker
  • 1 kopje geblancheerde amandelen, fijngehakt
  • 4 eieren, licht geklopt
  • Olie en matzah maaltijd voor de taartvorm

Meng alle ingrediënten grondig. Bekleed een cakevorm van 9 inch met vetvrij papier of gebruik een springvorm met antiaanbaklaag, ingewreven met olie en bestoven met Pesachcakemeel of matzemeel. Giet het cakemengsel erin en bak ongeveer 45 minuten in een voorverwarmde oven van 350 F.

Recept van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knopf 1996).

Bitterkoekjes zijn ontstaan ​​in Napels, waar de naam maccarone "fijne pasta" betekende. Tijdens de Renaissance bezocht de chef-kok van Catherine de Medici Frankrijk, waar hij deze lekkernijen deelde, en begon een Franse rage voor bitterkoekjes.

Deze zijn populair bij Franse joden en joden over de hele wereld.

  • 2 kopjes verpakte geraspte kokosnoot
  • ½ kopje suiker
  • Snufje zout
  • 3 eiwitten
  • Gehakt gedroogd fruit, chocoladeschilfers of hele amandelen voor garnering (optioneel)

Verwarm de oven voor op 325 F. Gooi in een kom de kokosnoot, suiker en zout. Voeg de eiwitten toe en kneed ze er met een houten lepel door tot een deeg.

Neem flinke theelepels deeg en vorm er balletjes van. Leg op een licht ingevette bakplaat. Leg desgewenst op elk bolletje een stukje garnering.

Bak ongeveer 20 minuten of tot ze lichtbruin zijn. Laat 5 minuten afkoelen en verwijder de bitterkoekjes vervolgens op een taartrooster om volledig af te koelen.

Recept van Hip koosjer door Ronnie Fein (DaCapo 2008).

Dit is een klassiek Pesach-dessert uit Istanbul.

  • 6 eieren, gescheiden
  • 1 ¾ kopjes suiker
  • ¾ kopje gemalen amandelen
  • Geraspte schil en sap van 1 sinaasappel
  • 1/ ½ kopjes walnoten, grof gehakt
  • Olie- en matzemeel voor de cakevorm

Klop de eidooiers met de suiker licht en bleek. Voeg de gemalen amandelen toe, dan het sinaasappelsap en de schil en de walnoten. Meng heel goed.

Klop in een aparte kom de eiwitten stijf en spatel ze door het notenmengsel. Vet een bij voorkeur niet-klevende springvorm van 23 cm (23 cm.) in en bestuif met matzoh-meel. Giet het cakemengsel erin en bak gedurende 1 & frac12 uur in een voorverwarmde oven van 350 F. Garneer eventueel met schijfjes sinaasappel.

Recept aangepast van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knopf 1996).

Sinds de Romeinse tijd wonen er joden in de Toscaanse regio van Italië. Hier is een ongewone Pesachcake uit Toscane.

  • 2 matses
  • Water
  • ½ kopje suiker
  • 1 T kaneel
  • 4 eieren, gescheiden
  • 1 t geraspte citroenschil

Week matze in water tot ze zacht zijn. Doe de suiker met 1 T water en kaneel in een kleine pan en kook tot de suiker is opgelost.

Giet de matze af, knijp het water eruit met je handen en doe in een kom. Voeg de eidooiers, de suiker-kaneelsiroop en de citroenschil toe en meng goed.

Klop de eiwitten stijf en droog en spatel ze door het matzebeslag. Schep in een ingevette 8&rdquo springvorm en bak in een voorverwarmde oven van 300 F gedurende 45 minuten of tot een in het midden gestoken spies er schoon uitkomt.

Ontvorm ondersteboven en laat afkoelen tot kamertemperatuur. Serveer bestrooid met:

Suiker met vanillesmaak

Doe de suiker en vanillebonen in een luchtdichte glazen pot en zet ze voor gebruik minimaal 2 weken op kamertemperatuur.

Taart serveert 6. Suikerrecept levert 2 kopjes op.

Recepten van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (HarperCollins 2005).

Biscuitgebak is een klassiek Pesach-dessert, met wortels in de Spaans-Joodse gemeenschap. Hier is een gemakkelijke, onfeilbare versie, met een subtiele oosterse smaak.

  • 9 eieren, gescheiden
  • 1/3 kopje matzah cake maaltijd
  • ½ cup aardappelzetmeel, plus extra voor de pan
  • 1 kop suiker
  • 1 T Pesach vanillesuiker (zie bovenstaand recept)
  • 2 t fijngehakte citroenschil
  • 2 t fijngehakte sinaasappelschil
  • 2 T citroen- of sinaasappelsap
  • ¼ t, plus een snufje zout

Verwarm de oven voor op 350 F. Vet een engelenvoedsel of 10 & rdquo buispan licht in en bestuif het met aardappelzetmeel.

Plaats de eiwitten boven een kom met warm water en laat ze een paar minuten staan ​​om op te warmen (of laat ze 20-30 minuten op kamertemperatuur staan).

Zeef intussen het cakemeel, het aardappelzetmeel en het ¼t zout. Opzij zetten.

Klop in een kom stevig de eidooiers, ongeveer 12 kopjes suiker, de vanillesuiker, sinaasappel- en citroenschil en citroen- of sinaasappelsap door elkaar. Roer het cakemeel en het aardappelzetmeel erdoor en roer goed door elkaar.

Klop in een mengkom, met schone, droge kloppers, de eiwitten en het zout schuimig. Klop op hoge snelheid en bestrooi langzaam met de resterende suiker tot het wit stijf en glanzend is.

Meng een derde van het opgeklopte eiwit door het dooiermengsel om het lichter en luchtiger te maken. Spatel vervolgens voorzichtig het resterende wit erdoor, in 2 porties, om het eiwit op te nemen maar niet te laten leeglopen.

Giet het beslag voorzichtig in de voorbereide pan en plaats in de oven. Verlaag na 10 minuten het vuur tot 325 F en bak tot het gaar is (30-45 minuten) of tot de cake net stevig lijkt wanneer hij licht wordt aangeraakt.

Laat de pan afkoelen door hem om te keren op een groot bord. Taart zal zich uiteindelijk uit de vorm halen zonder veel van zijn hoogte op deze manier te verliezen.

Variatie I: voeg bij de matzoh-maaltijd 1 t gemalen kaneel, & frac12 t gemalen kruidnagel, & frac14 t elke geraspte nootmuskaat, gember en gemalen foelie of piment toe. U kunt ook bruine suiker gebruiken in plaats van witte.

Variatie II: vervang het sinaasappel- of citroensap door zoete, rode, koosjere wijn. Voeg ½ kop fijngemalen geroosterde noten toe met het cakemeel en aardappelzetmeel, of bestrooi de bovenkant van de ongebakken cake met 2 t suiker en & frac14 kop gesneden amandelen.

Recept van Een schat aan Joods feestgebak door Marcy Goldman (Doubleday 1998).


Pesach-voedsel over de hele wereld

Verse, intens smaakvolle Pesach-recepten uit verschillende Joodse gemeenschappen.

Verschillende Joodse gemeenschappen over de hele wereld bereiden op Pesach verse, intens smaakvolle recepten. Probeer een aantal van deze traditionele gerechten om uw eigen maaltijden dit Pesach op smaak te brengen!

Charoset, de pasta die de mortel symboliseert die onze oude Joodse voorouders gebruikten in de slavernij in het oude Egypte, is aanwezig op Seder-tafels over de hele wereld. Maar wist je dat Joodse gemeenschappen over de hele wereld heel verschillende versies maken?

Hier is een heerlijke Turkse versie:

  • 8 oz ontpitte dadels
  • 8 oz rozijnen
  • 2 kopjes geschilde geraspte appels
  • Sinaasappelsap of wijn om te bevochtigen
  • & frac12 kop fijngehakte noten.

Maal (of hak in een processor of blender) alle vruchten samen. Bevochtig met sap of wijn en roer de noten erdoor.

Voor ongeveer 1 ½ kopjesRecept van Sefardische Israëlische keuken: een mediterraan mozaïek door Sheilah Kaufman (Hippocrene Books 2002).

En hier is een ongebruikelijke Syrische versie:

  • 3 pond. ontpitte dadels
  • ½ kopje zoete rode wijn
  • 1 t gemalen kaneel (optioneel)
  • 1 kop gehakte walnoten (optioneel)

Zet de dadels in een middelgrote pan met voldoende water om ze te bedekken. Breng aan de kook, zet het vuur lager en laat sudderen, onder regelmatig roeren, tot de dadels zacht zijn.

Passeer het dadelmengsel door een zeef of roterende rasp. Een keukenmachine kan ook worden gebruikt, waarbij 3-4 porties 30 seconden per keer worden gemengd. Koel bewaren.

Voeg voor het serveren de wijn, kaneel en walnoten toe, indien gewenst, en meng goed.

Recept van Aroma's van Aleppo door Poopa Dweck (HarperCollins 2007).

Perzische Joden maken Halegh voor hun Seder-tafels in plaats van Charoset. Om de veertig jaar te symboliseren waarin de Joden door de woestijn zwierven nadat ze Egypte hadden verlaten, gebruiken veel koks een verscheidenheid van elke soort fruit (bijvoorbeeld met verschillende appels in verschillende kleuren, of verschillende soorten peren of rozijnen), zodat het aantal ingrediënten in hun Hallaq is gelijk aan veertig.

  • 1 kopje amandelen
  • 1 kop geroosterde, gepelde pistachenoten
  • 1 kop walnoten
  • 1 kopje zwarte rozijnen
  • 1 kopje gouden rozijnen
  • 1 kop ontpitte dadels
  • 2 t kaneel
  • 1 t gemalen gember
  • ½ t gemalen nootmuskaat
  • 1 grote appel, geschild, in vieren gedeeld en klokhuis verwijderd
  • 1 grote peer, geschild, in vieren gedeeld en zonder klokhuis
  • 2 bananen, gepeld
  • 2-3 T ciderazijn
  • ½ - 1 kopje granaatappelsap
  • 1/2 -1 kopje zoete koosjere wijn

In een grote keukenmachine, combineer noten, rozijnen, dadels en kruiden. Pulseer tot de noten grof gehakt zijn.

Voeg appel, peer en bananen toe en pulseer tot ze grof gehakt zijn. Voeg 2T azijn, ½ cup granaatappelsap en ½ cup wijn toe. Pulseer opnieuw en voeg naar smaak meer azijn, sap of wijn toe om een ​​grove pasta te maken. Het mengsel niet pureren, moet wat knapperig blijven.

Hier is een eenvoudig recept voor de klassieke Asjkenazische Pesach-begeleiding bij soep. Het is traditioneel om matzah-ballen in kippensoep te serveren, maar ze zijn ook heerlijk in groentesoep.

  • 2 liter gezouten water
  • 3 eieren
  • ¼ kopje olie of schmaltz
  • Groot scheutje elk zout en peper
  • 1 kopje matzoh-maaltijd (ongeveer)

Breng gezouten water aan de kook. Terwijl je wacht tot het water is opgewarmd, meng je het matzoh-baldeeg.

Combineer eieren, olie, zout en peper. Meng vervolgens de matzoh-maaltijd beetje bij beetje tot het mengsel is ingedikt maar nog steeds plakkerig is. Matzoh-maaltijd absorbeert veel water, dus wacht ongeveer 10 minuten om te zien of u meer nodig heeft. Streef ernaar dat je beslag aanvoelt als boetseerklei.

Maak je handen nat en rol het beslag in ballen voor grote ballen, rol ze in de grootte van een klein ei. Voor kleinere ballen, streef naar walnootformaat. Laat de balletjes in het kokende water vallen, zet het vuur lager en laat minstens 30 minuten sudderen.

(Voor een Poolse versie voeg je een paar druppels amandelextract toe aan het matzoh-baldeeg. Als je dit doet, wil je misschien ook elke bal rond een enkele amandel zonder vel vormen, het is een mooie, leuke toets.)

Maakt ca. 12 kleine matzoh-ballen.

Recept van Engelen aan tafel: een praktische gids voor het vieren van de sjabbat door Yvette Alt Miller (Continuum 2011).

Deze ongewone soep is een traditionele Pesachsoep van de Joodse gemeenschap van Turijn, in Italië. &ldquoDayenu&rdquo betekent &ldquohet zou genoeg zijn geweest&rdquo, en het vormt het refrein van een prachtig lied in de Hagaddah, die G-d bedankt dat Hij ons uit de slavernij in Egypte heeft gehaald.

  • 7 & frac12 kopjes goed gearomatiseerde kippenbouillon
  • 3 matses, in kleine stukjes gesneden
  • 3 eidooiers
  • 1 t kaneel

Breng de kippenbouillon aan de kook, gooi de stukjes matze erbij en laat 12 uur sudderen, tot de matze heel zacht en opgeblazen is. Klop in een soepterrine de eidooiers los met de kaneel en 4-5 T koud water, giet dan geleidelijk de soep erbij, onder voortdurend roeren.

Recept van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knofp 1996).

Onder Tunesische joden is M&rsquosoki een favoriet van het Pascha. Dit is een hartige, soepachtige stoofpot met twee Pascha-voedselthema's: groenten en lam.

Pesach wordt soms het Lentefeest genoemd en veel gemeenschappen eten kleurrijke groenten om dit thema te benadrukken. Lamb herinnert zich de instructies van G-d aan de Joodse slaven in Egypte om de nacht voor de uittocht uit Egypte een schaapsmaal te offeren en te eten. Deze heerlijke stoofpot bevat ook artisjokken, een lentegroente die nauw wordt geïdentificeerd met Pesach in de sefardische joodse keuken.

  • 3 T plantaardige olie
  • 1 lamsschouder, uitgebeend (ongeveer 3 lbs.)
  • 1 pond rundvleesribben
  • 2 pond. Schenkel
  • Zout en peper naar smaak
  • 2 verse venkelknollen, in stukken van & frac12 inch gesneden
  • 3 witte of gele wortelen, geschild en in stukjes van 30 cm gesneden
  • 3 pond. verse spinazie, gehakt
  • Groene toppen van 3 bieten, gehakt
  • 8 artisjokbodems, vers of uit blik, in vieren
  • 1 kop gehakte verse koriander, plus meer voor garnering
  • 1 kop gehakte verse munt, plus meer voor garnering
  • 1 t kaneel
  • 4 matses

Verhit de plantaardige olie in een grote soeppan of Nederlandse oven. Kruid het lamsvlees en twee runderen met zout en peper naar smaak, en bruin in porties aan alle kanten. Haal uit de pan. Gooi dan de venkel, wortelen, uien in de pan en bak ze, schraap alle stukjes vlees die aan de bodem vastzitten, weg. Breng op smaak met peper en zout en kook tot ze iets zachter zijn. Voeg de spinazie en bietentoppen toe en kook tot ze geslonken zijn.

Doe het gebruinde vlees terug in de pan en bedek het nauwelijks met koud water. Breng aan de kook, dek af en kook 30 minuten op middelhoog vuur.

Voeg de artisjokbodems, koriander, munt en nootmuskaat toe. Zet het vuur lager zodat de soep nauwelijks suddert en kook nog 2 uur, of tot het vlees heel zacht is, voeg indien nodig water toe.

Snijd het vlees in stukken van 1 inch, gooi eventuele botten weg en doe het terug in de soep. Breek de matzes vlak voor het serveren in zes stukken. Week ze in gezouten water tot ze licht bevochtigd zijn en druk dan het water eruit. Serveer de soep gegarneerd met de achtergehouden koriander en munt en de stukjes matze.

Recept aangepast van Quiches, Kugels en Couscous: Mijn zoektocht naar Joods koken in Frankrijk door Joan Nathan (Alfred Knopf 2010).

Hier is nog een traditioneel Pesachrecept &ndash van de Joodse gemeenschap van Turkije &ndash dat ook artisjokken bevat: een lentegroente die nauw verwant is aan Pesach.

  • 8 verse artisjokken, of twee pakjes diepgevroren artisjokken van 9 oz
  • & frac14 kopje citroensap (als je verse artisjokken gebruikt, bewaar dan de citroenschillen)
  • 2 T honing
  • 2 T plantaardige olie
  • ¼ kop fijngehakte sjalotten
  • ¼ kop gehakte peterselie

Snijd de houtachtige stelen van de verse artisjokken. Trek de harde buitenste bladeren eraf. Draai elke artisjok op zijn kant en snijd ongeveer 2,5 cm van de bovenkant af, zodat de bleke binnenkant zichtbaar wordt. Knijp de stekelige punten van de resterende bladeren af. Snijd elke artisjok in vieren en verwijder de harige choke uit het midden. Voeg de kwarten toe aan de kom met water waarin je de citroenschillen hebt geplaatst.

Breng in een grote pan een liter water aan de kook met de honing, het citroensap en de olie. Voeg de artisjokken toe, zet het vuur lager en kook, afgedekt, gedurende 40-45 minuten voor verse artisjokken, of tot ze zacht maar niet papperig zijn. Bevroren artisjokken, die niet ontdooid hoeven te worden, zijn in 6-8 minuten gaar.

Breng de artisjokken met een schuimspaan over in een serveerschaal. Combineer met de sjalotten. Kook het kookvocht in tot het stroperig is en in volume is teruggebracht tot ongeveer & frac12 kopje. Giet deze vloeistof over de artisjokken. Laat afkoelen tot kamertemperatuur en serveer bestrooid met peterselie.

Recept van De Pascha-tafel door Susan R. Friedland (David Barich & Assoc. 1994).

Carciofi all Giudia (&ldquoArtisjokken in Joodse stijl&rdquo)

De Italiaans-joodse kookboekauteur Edda Servi Machlin herinnert zich dat opgroeien, wat er ook op het menu stond, het Pascha-diner altijd artisjokken omvatte, een lentegroente die vaak in Sefardische gemeenschappen op Pesach werd geserveerd. Pesach wordt vaak &ldquoChag Ha-Aviv&rdquo genoemd, of de lentevakantie, waardoor artisjokken de perfecte manier zijn om het te vieren.

Dit heerlijke artisjokgerecht, vaak geserveerd op Pesach, is het beroemdste van alle Italiaans-Joodse gerechten.

  • 12 middelgrote, verse artisjokken
  • 2 citroenen, sap en schil
  • 2 T zout
  • 1 t gemalen zwarte peper
  • 3 kopjes olijfolie

Snijd de artisjokken bij zoals hierboven beschreven en bewaar ze in citroenwater tot je klaar bent om ze te koken.

Laat twee artisjokken uitlekken, houd er een in elke hand bij de stengel en de bodem en sla voorzichtig de bladdelen tegen elkaar totdat de bladeren van een artisjok een beetje opengaan. Leg de geopende artisjok met de onderkant naar boven in een plank of werkvlak. Ga verder met de resterende artisjokken.

Meng in een kleine kom het zout en de peper. Neem één artisjok per keer en bestrooi het geheel, ook tussen de bladeren, met het zout- en pepermengsel.

Verhit de olie in een diepe aardewerken pan of iets dergelijks. Kook zoveel artisjokken tegelijk als er passen in één laag op matig vuur gedurende 20-25 minuten, of tot de bodems en zijkanten goed bruin zijn. Sprenkel tijdens deze kookperiode wat koud water over de artisjokken om stoom te produceren, zodat ook de binnenkant gaar is.

Als alle artisjokken klaar zijn, leg ze dan op een bord, met de onderkant naar beneden, om het vocht binnen te houden. (Tot nu toe kun je de artisjokken enkele uren van tevoren bereiden en ze met de onderkant naar beneden bewaren, zodat ze niet verliezen Als ze te droog worden, strooi er dan bij het opwarmen wat koud water over en druk de bladeren tegen de bodem van de pan.)

Pak ze aan de onderkant op met een vork en dompel ze één voor één weer in de hete olie, waarbij je de bladeren tegen de bodem van de pan drukt. De artisjokken gaan open als rozen en de bladeren worden goudbruin en knapperig.

Recept van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (Ecco 2005).

Sefardische Joodse gemeenschappen genieten van gelaagde taarten op Pesach, genaamd &ldquominas&rdquo. De vullingen hiervan variëren sterk, hier is een weelderige versie met kip en champignons die als hoofdgerecht kan worden geserveerd.

  • 12 oz gekookte kip (of 1 pond rauw)
  • 1 laurierblad (optioneel)
  • ½ middelgrote ui
  • 1 oz margarine
  • 1 & frac14 kop champignons
  • 6 eieren
  • 1 t gemalen zwarte peper
  • ½ t zout
  • 2 T gehakte peterselie of koriander
  • 1 & frac14 kop kippenbouillon
  • 3 T olie
  • 6 vellen matze

Verwarm de oven voor op 375 F. Zet een ovenschaal klaar van ongeveer 10x8x2 inch en een folie is uitstekend.

De kip kan restjes zijn of kippenborstvlees gepocheerd met een laurierblad of in de magnetron (bedekt met water en een laurierblad) tot het zacht is. Snijd de kip in reepjes van ongeveer & frac12 x 1 & frac12 inches.

Fruit de fijngesnipperde ui in het vet tot ze zacht en goudbruin is, voeg dan de in dunne plakjes gesneden champignons toe en bak tot ze zacht zijn en nog eens 5 minuten. Laat afkoelen terwijl je de eieren klop tot ze gemengd zijn, roer dan het mengsel van champignons en kip erdoor, en frac12 t van het zout en de peper en de gehakte kruiden.

Maak 1 & frac14 kopjes kippenbouillon of gebruik overgebleven kippensoep of de pocheervloeistof.

Verhit de olie in een kleine pan gedurende 3 minuten, giet dan 2 t in de ovenschaal en draai het rond om zowel de bodem als de zijkanten te bedekken. Doop 2 van de matzots in de bouillon (of pocheervloeistof van de kip) tot ze goed vochtig zijn en leg ze naast elkaar in de ovenschaal. Schep de helft van het eiermengsel erop, bedek met nog 2 bevochtigde matzes, dan het resterende eiermengsel en tenslotte de 2 overgebleven matzet, ook bevochtigd.

Giet de helft van de resterende olie erover en bak gedurende 15 minuten, besprenkel dan met de resterende olie en bak nog eens 10-15 minuten tot ze rijk knapperig bruin zijn. Laat 10 minuten afkoelen en serveer in vierkanten.

Recept aangepast van Het nieuwe complete internationale joodse kookboek door Evelyn Rose (Robson Books 2000).

Joodse gemeenschappen in Turkije, Griekenland en Rhodos kookten hun eigen versie van matzoh-taarten, Megina genaamd.

  • ¼ kopje plantaardige olie
  • 2 kopjes gehakte uien
  • 2 pond runder- of kalfsgehakt
  • 1 kop gehakte dilleblaadjes en peterselie
  • Zout
  • Grond zwarte peper
  • 6 eieren
  • 5 matses

Verwarm de oven voor op 375 F. Vet met een beetje olie een 13 inch ovenschaal in met een capaciteit van ongeveer 3 & frac12 quarts.

Verhit de resterende olie in een koekenpan en fruit de uien tot ze zacht zijn. Voeg het vlees toe en roerbak tot het bruin is en alle klontjes zijn gebroken. Haal van het vuur en giet wat van het opgehoopte vet af. Voeg de kruiden toe en proef op zout en peper.

Klop 2 van de eieren om de dooiers en eiwitten te combineren en voeg ze toe aan het vlees.

In een taartvorm of de koekenpan waarin je het vlees hebt gekookt, week je de hele matzes kort in warm water, net totdat ze zacht worden en voordat ze uit elkaar vallen. Laat uitlekken op keukenpapier.

Klop de resterende eieren gewoon om te combineren. Plaats in de drooggeveegde taartplaat. Doop voorzichtig 2 verzachte matses in de eieren. Bekleed de voorbereide pan ermee en breek de matzes in stukken om te passen. Verdeel het vleesmengsel gelijkmatig over de matses.

Week de overige matses in de eieren en bedek het vlees ermee. Giet eventueel overgebleven ei over de matses.

Bak 30-45 minuten, of tot er een rijke bruine korst ontstaat. Snijd in punten en serveer warm.

Recept van De Pascha-tafel door Susan Friedland (HarperPerennial 1994).

De oude Joodse gemeenschap "Bene Israel" die in Cochin, in India, woont, vindt zijn oorsprong in een schipbreuk waarbij tweeduizend jaar geleden zeven Joden aan de Indiase kust strandden. Ze behielden hun Joodse tradities, hoewel hun kookkunsten door de millennia een duidelijk Indiase smaak kregen.

Dit Bene Israel Pascha gerecht bevat lam, wat herinnert aan het oorspronkelijke Pascha offer in het oude Egypte.

  • 1 kopje korianderblaadjes en stengels, grondig schoongemaakt
  • 1 stuk van 2 inch geschilde gemberwortel
  • 4 hete groene pepers, zonder zaadjes en in stukjes
  • ¼ kopje olie
  • 2 kopjes fijngehakte uien
  • 3 middelgrote tomaten, gepureerd met schil
  • 4 laurierblaadjes
  • 1 t gemalen kurkuma
  • 1 t gemalen kaneel
  • 1-2 t gemalen zwarte peper
  • ½ t cayennepeper
  • 3 pond. lamsschouder zonder been, in stukken van 1 inch gesneden
  • Koosjer voor Pesachzout

Hak koriander, gember en groene pepers fijn, indien gewenst met behulp van een keukenmachine. Verhit olie in een grote, zware pan op middelhoog vuur. Fruit de uien tot ze lichtbruin zijn, ongeveer 15 minuten. Voeg het koriandermengsel en de tomatenpuree toe en blijf koken tot de tomaten hun rauwe geur verliezen, ongeveer 5 minuten.

Roer de laurierblaadjes, kurkuma, kaneel, zwarte peper en cayennepeper erdoor. Voeg lamsvlees en zout toe, meng goed en breng de inhoud aan de kook.

Zet het vuur lager, dek af en laat zachtjes sudderen tot het gaar is, ongeveer 1 & frac12 uur, onder regelmatig roeren. Voeg indien nodig water toe.

Deze beignets werden geserveerd als ontbijt na de eerste Seder in Bulgarije.

  • 4-5 matzas
  • 2 kopjes suiker
  • 2 grote eieren
  • ¼ t zout
  • Olie om te frituren

Breek de matze in kleine stukjes en laat een nacht weken. Knijp 's morgens zoveel mogelijk water uit.

Bereid suikersiroop door suiker en 1 & frac12 kopjes water samen te koken, 10 minuten te koken en te roeren. Zet de siroop apart.

Meng in een grote kom de matze, eieren en zout.

Verhit voldoende olie in een koekenpan of elektrische friteuse om de bodem te bedekken. Druppel het mengsel met theelepels of eetlepels in een ronde vorm. Bak en draai tot ze aan beide kanten bruin zijn en laat ze vervolgens goed uitlekken op keukenpapier.

Serveer met de hete suikersiroop.

Maakt 12-15 grote boumuelos.

Recept van Sefardische Israëlische keuken: een mediterraan mozaïek door Sheilah Kaufman (Hippocrene 2002).

Matzah-maaltijd en kwark Latkes

In Rusland was dit een populair ontbijt op Pesach.

  • 1 & frac14 kopjes kwark
  • 3 eieren, gescheiden
  • 1 t zout
  • 2 & frac14 kopjes matzah-maaltijd
  • 1 ui, grof geraspt, of 3-5 lente-uitjes, in dunne plakjes
  • 2-3 T yoghurt of water
  • Plantaardige olie, voor ondiep frituren
  • Grond zwarte peper

Prak de kwark in een kom. Meng de eidooiers, de helft van het zout, het matzemeel, de ui, suiker, yoghurt of water en peper erdoor.

Klop de eiwitten met het resterende zout stijf. Spatel een derde van de opgeklopte eiwitten door het beslag en spatel dan de overige eiwitten erdoor.

Verhit de olie in een zware braadpan tot een diepte van ongeveer 30 cm, tot een plakje matze dat aan de pan wordt toegevoegd onmiddellijk bruin wordt. Laat eetlepels van het beslag in de pan frituren op middelhoog vuur tot de onderkant goudbruin is. Draai voorzichtig om en bak de tweede kant.

Haal de latkes als ze gaar zijn met een schuimspaan uit de pan en laat ze uitlekken op keukenpapier. Serveer direct of leg op een bakplaat en houd warm in de oven.

Variaties: om zoete latkes te maken, de ui weglaten en 1-2 T suiker, gehakte noten en wat gemalen kaneel toevoegen. Serveer met een lepel jam of honing.

Recept van Joods eten voor festivals en speciale gelegenheden door Marlena Spieler (Southwater 2003).

Deze ongewone gebakjes zijn een specialiteit van de Joodse gemeenschap in Venetië. Op het hoogtepunt, tijdens de Renaissance, telde de Joodse gemeenschap in Venetië enkele duizenden. De Venetiaanse Joden waren beperkt tot een omheind eiland (het "Ghetto" genoemd, de oorsprong van de term), maar slaagden er niettemin in om een ​​ongelooflijk rijke intellectuele, artistieke, religieuze en culinaire cultuur te produceren.

  • 5 eieren
  • 1 ½ kopjes suiker
  • 1 t anijs extract
  • 1 t vers geraspte citroenschil
  • 2 kopjes Pesach cakemeel

Klop de eieren los met de suiker, het anijsextract en de citroenschil. Voeg beetje bij beetje genoeg bloem toe om een ​​niet te los beslag te krijgen.

Lepel over een bakplaat met antiaanbaklaag en houd de lepel verticaal om ronde medaillons te krijgen. Bak in een voorverwarmde oven van 300 F gedurende 10 minuten, of tot de koekjes licht goudbruin zijn. Laat afkoelen op de bakplaat bij kamertemperatuur voordat je het opbergt in een schone witte kussensloop.

Recepten van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (HarperCollins 2005).

De joodse gemeenschap in Livorno, in Italië, had lange tijd een oude handelsverbinding met Tunis. Er is een Tunesische invloed in deze klassieke Livornese Pesachcake.

  • & frac12 lb. dadels, ontpit en fijngehakt
  • 1 kop suiker
  • 1 kopje geblancheerde amandelen, fijngehakt
  • 4 eieren, licht geklopt
  • Olie en matzah maaltijd voor de taartvorm

Meng alle ingrediënten grondig. Bekleed een cakevorm van 9 inch met vetvrij papier of gebruik een springvorm met antiaanbaklaag, ingewreven met olie en bestoven met Pesachcakemeel of matzemeel. Giet het cakemengsel erin en bak ongeveer 45 minuten in een voorverwarmde oven van 350 F.

Recept van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knopf 1996).

Bitterkoekjes zijn ontstaan ​​in Napels, waar de naam maccarone "fijne pasta" betekende. Tijdens de Renaissance bezocht de chef-kok van Catherine de Medici Frankrijk, waar hij deze lekkernijen deelde, en begon een Franse rage voor bitterkoekjes.

Deze zijn populair bij Franse joden en joden over de hele wereld.

  • 2 kopjes verpakte geraspte kokosnoot
  • ½ kopje suiker
  • Snufje zout
  • 3 eiwitten
  • Gehakt gedroogd fruit, chocoladeschilfers of hele amandelen voor garnering (optioneel)

Verwarm de oven voor op 325 F. Gooi in een kom de kokosnoot, suiker en zout. Voeg de eiwitten toe en kneed ze er met een houten lepel door tot een deeg.

Neem flinke theelepels deeg en vorm er balletjes van. Leg op een licht ingevette bakplaat. Leg desgewenst op elk bolletje een stukje garnering.

Bak ongeveer 20 minuten of tot ze lichtbruin zijn. Laat 5 minuten afkoelen en verwijder de bitterkoekjes vervolgens op een taartrooster om volledig af te koelen.

Recept van Hip koosjer door Ronnie Fein (DaCapo 2008).

Dit is een klassiek Pesach-dessert uit Istanbul.

  • 6 eieren, gescheiden
  • 1 ¾ kopjes suiker
  • ¾ kopje gemalen amandelen
  • Geraspte schil en sap van 1 sinaasappel
  • 1/ ½ kopjes walnoten, grof gehakt
  • Olie- en matzemeel voor de cakevorm

Klop de eidooiers met de suiker licht en bleek. Voeg de gemalen amandelen toe, dan het sinaasappelsap en de schil en de walnoten. Meng heel goed.

Klop in een aparte kom de eiwitten stijf en spatel ze door het notenmengsel. Vet een bij voorkeur niet-klevende springvorm van 23 cm (23 cm.) in en bestuif met matzoh-meel. Giet het cakemengsel erin en bak gedurende 1 & frac12 uur in een voorverwarmde oven van 350 F. Garneer eventueel met schijfjes sinaasappel.

Recept aangepast van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knopf 1996).

Sinds de Romeinse tijd wonen er joden in de Toscaanse regio van Italië. Hier is een ongewone Pesachcake uit Toscane.

  • 2 matses
  • Water
  • ½ kopje suiker
  • 1 T kaneel
  • 4 eieren, gescheiden
  • 1 t geraspte citroenschil

Week matze in water tot ze zacht zijn. Doe de suiker met 1 T water en kaneel in een kleine pan en kook tot de suiker is opgelost.

Giet de matze af, knijp het water eruit met je handen en doe in een kom. Voeg de eidooiers, de suiker-kaneelsiroop en de citroenschil toe en meng goed.

Klop de eiwitten stijf en droog en spatel ze door het matzebeslag. Schep in een ingevette 8&rdquo springvorm en bak in een voorverwarmde oven van 300 F gedurende 45 minuten of tot een in het midden gestoken spies er schoon uitkomt.

Ontvorm ondersteboven en laat afkoelen tot kamertemperatuur. Serveer bestrooid met:

Suiker met vanillesmaak

Doe de suiker en vanillebonen in een luchtdichte glazen pot en zet ze voor gebruik minimaal 2 weken op kamertemperatuur.

Taart serveert 6. Suikerrecept levert 2 kopjes op.

Recepten van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (HarperCollins 2005).

Biscuitgebak is een klassiek Pesach-dessert, met wortels in de Spaans-Joodse gemeenschap. Hier is een gemakkelijke, onfeilbare versie, met een subtiele oosterse smaak.

  • 9 eieren, gescheiden
  • 1/3 kopje matzah cake maaltijd
  • ½ cup aardappelzetmeel, plus extra voor de pan
  • 1 kop suiker
  • 1 T Pesach vanillesuiker (zie bovenstaand recept)
  • 2 t fijngehakte citroenschil
  • 2 t fijngehakte sinaasappelschil
  • 2 T citroen- of sinaasappelsap
  • ¼ t, plus een snufje zout

Verwarm de oven voor op 350 F. Vet een engelenvoedsel of 10 & rdquo buispan licht in en bestuif het met aardappelzetmeel.

Plaats de eiwitten boven een kom met warm water en laat ze een paar minuten staan ​​om op te warmen (of laat ze 20-30 minuten op kamertemperatuur staan).

Zeef intussen het cakemeel, het aardappelzetmeel en het ¼t zout. Opzij zetten.

Klop in een kom stevig de eidooiers, ongeveer 12 kopjes suiker, de vanillesuiker, sinaasappel- en citroenschil en citroen- of sinaasappelsap door elkaar. Roer het cakemeel en het aardappelzetmeel erdoor en roer goed door elkaar.

Klop in een mengkom, met schone, droge kloppers, de eiwitten en het zout schuimig. Klop op hoge snelheid en bestrooi langzaam met de resterende suiker tot het wit stijf en glanzend is.

Meng een derde van het opgeklopte eiwit door het dooiermengsel om het lichter en luchtiger te maken. Spatel vervolgens voorzichtig het resterende wit erdoor, in 2 porties, om het eiwit op te nemen maar niet te laten leeglopen.

Giet het beslag voorzichtig in de voorbereide pan en plaats in de oven. Verlaag na 10 minuten het vuur tot 325 F en bak tot het gaar is (30-45 minuten) of tot de cake net stevig lijkt wanneer hij licht wordt aangeraakt.

Laat de pan afkoelen door hem om te keren op een groot bord. Taart zal zich uiteindelijk uit de vorm halen zonder veel van zijn hoogte op deze manier te verliezen.

Variatie I: voeg bij de matzoh-maaltijd 1 t gemalen kaneel, & frac12 t gemalen kruidnagel, & frac14 t elke geraspte nootmuskaat, gember en gemalen foelie of piment toe. U kunt ook bruine suiker gebruiken in plaats van witte.

Variatie II: vervang het sinaasappel- of citroensap door zoete, rode, koosjere wijn. Voeg ½ kop fijngemalen geroosterde noten toe met het cakemeel en aardappelzetmeel, of bestrooi de bovenkant van de ongebakken cake met 2 t suiker en & frac14 kop gesneden amandelen.

Recept van Een schat aan Joods feestgebak door Marcy Goldman (Doubleday 1998).


Pesach-voedsel over de hele wereld

Verse, intens smaakvolle Pesach-recepten uit verschillende Joodse gemeenschappen.

Verschillende Joodse gemeenschappen over de hele wereld bereiden op Pesach verse, intens smaakvolle recepten. Probeer een aantal van deze traditionele gerechten om uw eigen maaltijden dit Pesach op smaak te brengen!

Charoset, de pasta die de mortel symboliseert die onze oude Joodse voorouders gebruikten in de slavernij in het oude Egypte, is aanwezig op Seder-tafels over de hele wereld. Maar wist je dat Joodse gemeenschappen over de hele wereld heel verschillende versies maken?

Hier is een heerlijke Turkse versie:

  • 8 oz ontpitte dadels
  • 8 oz rozijnen
  • 2 kopjes geschilde geraspte appels
  • Sinaasappelsap of wijn om te bevochtigen
  • & frac12 kop fijngehakte noten.

Maal (of hak in een processor of blender) alle vruchten samen. Bevochtig met sap of wijn en roer de noten erdoor.

Voor ongeveer 1 ½ kopjesRecept van Sefardische Israëlische keuken: een mediterraan mozaïek door Sheilah Kaufman (Hippocrene Books 2002).

En hier is een ongebruikelijke Syrische versie:

  • 3 pond. ontpitte dadels
  • ½ kopje zoete rode wijn
  • 1 t gemalen kaneel (optioneel)
  • 1 kop gehakte walnoten (optioneel)

Zet de dadels in een middelgrote pan met voldoende water om ze te bedekken. Breng aan de kook, zet het vuur lager en laat sudderen, onder regelmatig roeren, tot de dadels zacht zijn.

Passeer het dadelmengsel door een zeef of roterende rasp. Een keukenmachine kan ook worden gebruikt, waarbij 3-4 porties 30 seconden per keer worden gemengd. Koel bewaren.

Voeg voor het serveren de wijn, kaneel en walnoten toe, indien gewenst, en meng goed.

Recept van Aroma's van Aleppo door Poopa Dweck (HarperCollins 2007).

Perzische Joden maken Halegh voor hun Seder-tafels in plaats van Charoset. Om de veertig jaar te symboliseren waarin de Joden door de woestijn zwierven nadat ze Egypte hadden verlaten, gebruiken veel koks een verscheidenheid van elke soort fruit (bijvoorbeeld met verschillende appels in verschillende kleuren, of verschillende soorten peren of rozijnen), zodat het aantal ingrediënten in hun Hallaq is gelijk aan veertig.

  • 1 kopje amandelen
  • 1 kop geroosterde, gepelde pistachenoten
  • 1 kop walnoten
  • 1 kopje zwarte rozijnen
  • 1 kopje gouden rozijnen
  • 1 kop ontpitte dadels
  • 2 t kaneel
  • 1 t gemalen gember
  • ½ t gemalen nootmuskaat
  • 1 grote appel, geschild, in vieren gedeeld en klokhuis verwijderd
  • 1 grote peer, geschild, in vieren gedeeld en zonder klokhuis
  • 2 bananen, gepeld
  • 2-3 T ciderazijn
  • ½ - 1 kopje granaatappelsap
  • 1/2 -1 kopje zoete koosjere wijn

In een grote keukenmachine, combineer noten, rozijnen, dadels en kruiden. Pulseer tot de noten grof gehakt zijn.

Voeg appel, peer en bananen toe en pulseer tot ze grof gehakt zijn. Voeg 2T azijn, ½ cup granaatappelsap en ½ cup wijn toe. Pulseer opnieuw en voeg naar smaak meer azijn, sap of wijn toe om een ​​grove pasta te maken. Het mengsel niet pureren, moet wat knapperig blijven.

Hier is een eenvoudig recept voor de klassieke Asjkenazische Pesach-begeleiding bij soep. Het is traditioneel om matzah-ballen in kippensoep te serveren, maar ze zijn ook heerlijk in groentesoep.

  • 2 liter gezouten water
  • 3 eieren
  • ¼ kopje olie of schmaltz
  • Groot scheutje elk zout en peper
  • 1 kopje matzoh-maaltijd (ongeveer)

Breng gezouten water aan de kook. Terwijl je wacht tot het water is opgewarmd, meng je het matzoh-baldeeg.

Combineer eieren, olie, zout en peper. Meng vervolgens de matzoh-maaltijd beetje bij beetje tot het mengsel is ingedikt maar nog steeds plakkerig is. Matzoh-maaltijd absorbeert veel water, dus wacht ongeveer 10 minuten om te zien of u meer nodig heeft. Streef ernaar dat je beslag aanvoelt als boetseerklei.

Maak je handen nat en rol het beslag in ballen voor grote ballen, rol ze in de grootte van een klein ei. Voor kleinere ballen, streef naar walnootformaat. Laat de balletjes in het kokende water vallen, zet het vuur lager en laat minstens 30 minuten sudderen.

(Voor een Poolse versie voeg je een paar druppels amandelextract toe aan het matzoh-baldeeg. Als je dit doet, wil je misschien ook elke bal rond een enkele amandel zonder vel vormen, het is een mooie, leuke toets.)

Maakt ca. 12 kleine matzoh-ballen.

Recept van Engelen aan tafel: een praktische gids voor het vieren van de sjabbat door Yvette Alt Miller (Continuum 2011).

Deze ongewone soep is een traditionele Pesachsoep van de Joodse gemeenschap van Turijn, in Italië. &ldquoDayenu&rdquo betekent &ldquohet zou genoeg zijn geweest&rdquo, en het vormt het refrein van een prachtig lied in de Hagaddah, die G-d bedankt dat Hij ons uit de slavernij in Egypte heeft gehaald.

  • 7 & frac12 kopjes goed gearomatiseerde kippenbouillon
  • 3 matses, in kleine stukjes gesneden
  • 3 eidooiers
  • 1 t kaneel

Breng de kippenbouillon aan de kook, gooi de stukjes matze erbij en laat 12 uur sudderen, tot de matze heel zacht en opgeblazen is. Klop in een soepterrine de eidooiers los met de kaneel en 4-5 T koud water, giet dan geleidelijk de soep erbij, onder voortdurend roeren.

Recept van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knofp 1996).

Onder Tunesische joden is M&rsquosoki een favoriet van het Pascha.Dit is een hartige, soepachtige stoofpot met twee Pascha-voedselthema's: groenten en lam.

Pesach wordt soms het Lentefeest genoemd en veel gemeenschappen eten kleurrijke groenten om dit thema te benadrukken. Lamb herinnert zich de instructies van G-d aan de Joodse slaven in Egypte om de nacht voor de uittocht uit Egypte een schaapsmaal te offeren en te eten. Deze heerlijke stoofpot bevat ook artisjokken, een lentegroente die nauw wordt geïdentificeerd met Pesach in de sefardische joodse keuken.

  • 3 T plantaardige olie
  • 1 lamsschouder, uitgebeend (ongeveer 3 lbs.)
  • 1 pond rundvleesribben
  • 2 pond. Schenkel
  • Zout en peper naar smaak
  • 2 verse venkelknollen, in stukken van & frac12 inch gesneden
  • 3 witte of gele wortelen, geschild en in stukjes van 30 cm gesneden
  • 3 pond. verse spinazie, gehakt
  • Groene toppen van 3 bieten, gehakt
  • 8 artisjokbodems, vers of uit blik, in vieren
  • 1 kop gehakte verse koriander, plus meer voor garnering
  • 1 kop gehakte verse munt, plus meer voor garnering
  • 1 t kaneel
  • 4 matses

Verhit de plantaardige olie in een grote soeppan of Nederlandse oven. Kruid het lamsvlees en twee runderen met zout en peper naar smaak, en bruin in porties aan alle kanten. Haal uit de pan. Gooi dan de venkel, wortelen, uien in de pan en bak ze, schraap alle stukjes vlees die aan de bodem vastzitten, weg. Breng op smaak met peper en zout en kook tot ze iets zachter zijn. Voeg de spinazie en bietentoppen toe en kook tot ze geslonken zijn.

Doe het gebruinde vlees terug in de pan en bedek het nauwelijks met koud water. Breng aan de kook, dek af en kook 30 minuten op middelhoog vuur.

Voeg de artisjokbodems, koriander, munt en nootmuskaat toe. Zet het vuur lager zodat de soep nauwelijks suddert en kook nog 2 uur, of tot het vlees heel zacht is, voeg indien nodig water toe.

Snijd het vlees in stukken van 1 inch, gooi eventuele botten weg en doe het terug in de soep. Breek de matzes vlak voor het serveren in zes stukken. Week ze in gezouten water tot ze licht bevochtigd zijn en druk dan het water eruit. Serveer de soep gegarneerd met de achtergehouden koriander en munt en de stukjes matze.

Recept aangepast van Quiches, Kugels en Couscous: Mijn zoektocht naar Joods koken in Frankrijk door Joan Nathan (Alfred Knopf 2010).

Hier is nog een traditioneel Pesachrecept &ndash van de Joodse gemeenschap van Turkije &ndash dat ook artisjokken bevat: een lentegroente die nauw verwant is aan Pesach.

  • 8 verse artisjokken, of twee pakjes diepgevroren artisjokken van 9 oz
  • & frac14 kopje citroensap (als je verse artisjokken gebruikt, bewaar dan de citroenschillen)
  • 2 T honing
  • 2 T plantaardige olie
  • ¼ kop fijngehakte sjalotten
  • ¼ kop gehakte peterselie

Snijd de houtachtige stelen van de verse artisjokken. Trek de harde buitenste bladeren eraf. Draai elke artisjok op zijn kant en snijd ongeveer 2,5 cm van de bovenkant af, zodat de bleke binnenkant zichtbaar wordt. Knijp de stekelige punten van de resterende bladeren af. Snijd elke artisjok in vieren en verwijder de harige choke uit het midden. Voeg de kwarten toe aan de kom met water waarin je de citroenschillen hebt geplaatst.

Breng in een grote pan een liter water aan de kook met de honing, het citroensap en de olie. Voeg de artisjokken toe, zet het vuur lager en kook, afgedekt, gedurende 40-45 minuten voor verse artisjokken, of tot ze zacht maar niet papperig zijn. Bevroren artisjokken, die niet ontdooid hoeven te worden, zijn in 6-8 minuten gaar.

Breng de artisjokken met een schuimspaan over in een serveerschaal. Combineer met de sjalotten. Kook het kookvocht in tot het stroperig is en in volume is teruggebracht tot ongeveer & frac12 kopje. Giet deze vloeistof over de artisjokken. Laat afkoelen tot kamertemperatuur en serveer bestrooid met peterselie.

Recept van De Pascha-tafel door Susan R. Friedland (David Barich & Assoc. 1994).

Carciofi all Giudia (&ldquoArtisjokken in Joodse stijl&rdquo)

De Italiaans-joodse kookboekauteur Edda Servi Machlin herinnert zich dat opgroeien, wat er ook op het menu stond, het Pascha-diner altijd artisjokken omvatte, een lentegroente die vaak in Sefardische gemeenschappen op Pesach werd geserveerd. Pesach wordt vaak &ldquoChag Ha-Aviv&rdquo genoemd, of de lentevakantie, waardoor artisjokken de perfecte manier zijn om het te vieren.

Dit heerlijke artisjokgerecht, vaak geserveerd op Pesach, is het beroemdste van alle Italiaans-Joodse gerechten.

  • 12 middelgrote, verse artisjokken
  • 2 citroenen, sap en schil
  • 2 T zout
  • 1 t gemalen zwarte peper
  • 3 kopjes olijfolie

Snijd de artisjokken bij zoals hierboven beschreven en bewaar ze in citroenwater tot je klaar bent om ze te koken.

Laat twee artisjokken uitlekken, houd er een in elke hand bij de stengel en de bodem en sla voorzichtig de bladdelen tegen elkaar totdat de bladeren van een artisjok een beetje opengaan. Leg de geopende artisjok met de onderkant naar boven in een plank of werkvlak. Ga verder met de resterende artisjokken.

Meng in een kleine kom het zout en de peper. Neem één artisjok per keer en bestrooi het geheel, ook tussen de bladeren, met het zout- en pepermengsel.

Verhit de olie in een diepe aardewerken pan of iets dergelijks. Kook zoveel artisjokken tegelijk als er passen in één laag op matig vuur gedurende 20-25 minuten, of tot de bodems en zijkanten goed bruin zijn. Sprenkel tijdens deze kookperiode wat koud water over de artisjokken om stoom te produceren, zodat ook de binnenkant gaar is.

Als alle artisjokken klaar zijn, leg ze dan op een bord, met de onderkant naar beneden, om het vocht binnen te houden. (Tot nu toe kun je de artisjokken enkele uren van tevoren bereiden en ze met de onderkant naar beneden bewaren, zodat ze niet verliezen Als ze te droog worden, strooi er dan bij het opwarmen wat koud water over en druk de bladeren tegen de bodem van de pan.)

Pak ze aan de onderkant op met een vork en dompel ze één voor één weer in de hete olie, waarbij je de bladeren tegen de bodem van de pan drukt. De artisjokken gaan open als rozen en de bladeren worden goudbruin en knapperig.

Recept van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (Ecco 2005).

Sefardische Joodse gemeenschappen genieten van gelaagde taarten op Pesach, genaamd &ldquominas&rdquo. De vullingen hiervan variëren sterk, hier is een weelderige versie met kip en champignons die als hoofdgerecht kan worden geserveerd.

  • 12 oz gekookte kip (of 1 pond rauw)
  • 1 laurierblad (optioneel)
  • ½ middelgrote ui
  • 1 oz margarine
  • 1 & frac14 kop champignons
  • 6 eieren
  • 1 t gemalen zwarte peper
  • ½ t zout
  • 2 T gehakte peterselie of koriander
  • 1 & frac14 kop kippenbouillon
  • 3 T olie
  • 6 vellen matze

Verwarm de oven voor op 375 F. Zet een ovenschaal klaar van ongeveer 10x8x2 inch en een folie is uitstekend.

De kip kan restjes zijn of kippenborstvlees gepocheerd met een laurierblad of in de magnetron (bedekt met water en een laurierblad) tot het zacht is. Snijd de kip in reepjes van ongeveer & frac12 x 1 & frac12 inches.

Fruit de fijngesnipperde ui in het vet tot ze zacht en goudbruin is, voeg dan de in dunne plakjes gesneden champignons toe en bak tot ze zacht zijn en nog eens 5 minuten. Laat afkoelen terwijl je de eieren klop tot ze gemengd zijn, roer dan het mengsel van champignons en kip erdoor, en frac12 t van het zout en de peper en de gehakte kruiden.

Maak 1 & frac14 kopjes kippenbouillon of gebruik overgebleven kippensoep of de pocheervloeistof.

Verhit de olie in een kleine pan gedurende 3 minuten, giet dan 2 t in de ovenschaal en draai het rond om zowel de bodem als de zijkanten te bedekken. Doop 2 van de matzots in de bouillon (of pocheervloeistof van de kip) tot ze goed vochtig zijn en leg ze naast elkaar in de ovenschaal. Schep de helft van het eiermengsel erop, bedek met nog 2 bevochtigde matzes, dan het resterende eiermengsel en tenslotte de 2 overgebleven matzet, ook bevochtigd.

Giet de helft van de resterende olie erover en bak gedurende 15 minuten, besprenkel dan met de resterende olie en bak nog eens 10-15 minuten tot ze rijk knapperig bruin zijn. Laat 10 minuten afkoelen en serveer in vierkanten.

Recept aangepast van Het nieuwe complete internationale joodse kookboek door Evelyn Rose (Robson Books 2000).

Joodse gemeenschappen in Turkije, Griekenland en Rhodos kookten hun eigen versie van matzoh-taarten, Megina genaamd.

  • ¼ kopje plantaardige olie
  • 2 kopjes gehakte uien
  • 2 pond runder- of kalfsgehakt
  • 1 kop gehakte dilleblaadjes en peterselie
  • Zout
  • Grond zwarte peper
  • 6 eieren
  • 5 matses

Verwarm de oven voor op 375 F. Vet met een beetje olie een 13 inch ovenschaal in met een capaciteit van ongeveer 3 & frac12 quarts.

Verhit de resterende olie in een koekenpan en fruit de uien tot ze zacht zijn. Voeg het vlees toe en roerbak tot het bruin is en alle klontjes zijn gebroken. Haal van het vuur en giet wat van het opgehoopte vet af. Voeg de kruiden toe en proef op zout en peper.

Klop 2 van de eieren om de dooiers en eiwitten te combineren en voeg ze toe aan het vlees.

In een taartvorm of de koekenpan waarin je het vlees hebt gekookt, week je de hele matzes kort in warm water, net totdat ze zacht worden en voordat ze uit elkaar vallen. Laat uitlekken op keukenpapier.

Klop de resterende eieren gewoon om te combineren. Plaats in de drooggeveegde taartplaat. Doop voorzichtig 2 verzachte matses in de eieren. Bekleed de voorbereide pan ermee en breek de matzes in stukken om te passen. Verdeel het vleesmengsel gelijkmatig over de matses.

Week de overige matses in de eieren en bedek het vlees ermee. Giet eventueel overgebleven ei over de matses.

Bak 30-45 minuten, of tot er een rijke bruine korst ontstaat. Snijd in punten en serveer warm.

Recept van De Pascha-tafel door Susan Friedland (HarperPerennial 1994).

De oude Joodse gemeenschap "Bene Israel" die in Cochin, in India, woont, vindt zijn oorsprong in een schipbreuk waarbij tweeduizend jaar geleden zeven Joden aan de Indiase kust strandden. Ze behielden hun Joodse tradities, hoewel hun kookkunsten door de millennia een duidelijk Indiase smaak kregen.

Dit Bene Israel Pascha gerecht bevat lam, wat herinnert aan het oorspronkelijke Pascha offer in het oude Egypte.

  • 1 kopje korianderblaadjes en stengels, grondig schoongemaakt
  • 1 stuk van 2 inch geschilde gemberwortel
  • 4 hete groene pepers, zonder zaadjes en in stukjes
  • ¼ kopje olie
  • 2 kopjes fijngehakte uien
  • 3 middelgrote tomaten, gepureerd met schil
  • 4 laurierblaadjes
  • 1 t gemalen kurkuma
  • 1 t gemalen kaneel
  • 1-2 t gemalen zwarte peper
  • ½ t cayennepeper
  • 3 pond. lamsschouder zonder been, in stukken van 1 inch gesneden
  • Koosjer voor Pesachzout

Hak koriander, gember en groene pepers fijn, indien gewenst met behulp van een keukenmachine. Verhit olie in een grote, zware pan op middelhoog vuur. Fruit de uien tot ze lichtbruin zijn, ongeveer 15 minuten. Voeg het koriandermengsel en de tomatenpuree toe en blijf koken tot de tomaten hun rauwe geur verliezen, ongeveer 5 minuten.

Roer de laurierblaadjes, kurkuma, kaneel, zwarte peper en cayennepeper erdoor. Voeg lamsvlees en zout toe, meng goed en breng de inhoud aan de kook.

Zet het vuur lager, dek af en laat zachtjes sudderen tot het gaar is, ongeveer 1 & frac12 uur, onder regelmatig roeren. Voeg indien nodig water toe.

Deze beignets werden geserveerd als ontbijt na de eerste Seder in Bulgarije.

  • 4-5 matzas
  • 2 kopjes suiker
  • 2 grote eieren
  • ¼ t zout
  • Olie om te frituren

Breek de matze in kleine stukjes en laat een nacht weken. Knijp 's morgens zoveel mogelijk water uit.

Bereid suikersiroop door suiker en 1 & frac12 kopjes water samen te koken, 10 minuten te koken en te roeren. Zet de siroop apart.

Meng in een grote kom de matze, eieren en zout.

Verhit voldoende olie in een koekenpan of elektrische friteuse om de bodem te bedekken. Druppel het mengsel met theelepels of eetlepels in een ronde vorm. Bak en draai tot ze aan beide kanten bruin zijn en laat ze vervolgens goed uitlekken op keukenpapier.

Serveer met de hete suikersiroop.

Maakt 12-15 grote boumuelos.

Recept van Sefardische Israëlische keuken: een mediterraan mozaïek door Sheilah Kaufman (Hippocrene 2002).

Matzah-maaltijd en kwark Latkes

In Rusland was dit een populair ontbijt op Pesach.

  • 1 & frac14 kopjes kwark
  • 3 eieren, gescheiden
  • 1 t zout
  • 2 & frac14 kopjes matzah-maaltijd
  • 1 ui, grof geraspt, of 3-5 lente-uitjes, in dunne plakjes
  • 2-3 T yoghurt of water
  • Plantaardige olie, voor ondiep frituren
  • Grond zwarte peper

Prak de kwark in een kom. Meng de eidooiers, de helft van het zout, het matzemeel, de ui, suiker, yoghurt of water en peper erdoor.

Klop de eiwitten met het resterende zout stijf. Spatel een derde van de opgeklopte eiwitten door het beslag en spatel dan de overige eiwitten erdoor.

Verhit de olie in een zware braadpan tot een diepte van ongeveer 30 cm, tot een plakje matze dat aan de pan wordt toegevoegd onmiddellijk bruin wordt. Laat eetlepels van het beslag in de pan frituren op middelhoog vuur tot de onderkant goudbruin is. Draai voorzichtig om en bak de tweede kant.

Haal de latkes als ze gaar zijn met een schuimspaan uit de pan en laat ze uitlekken op keukenpapier. Serveer direct of leg op een bakplaat en houd warm in de oven.

Variaties: om zoete latkes te maken, de ui weglaten en 1-2 T suiker, gehakte noten en wat gemalen kaneel toevoegen. Serveer met een lepel jam of honing.

Recept van Joods eten voor festivals en speciale gelegenheden door Marlena Spieler (Southwater 2003).

Deze ongewone gebakjes zijn een specialiteit van de Joodse gemeenschap in Venetië. Op het hoogtepunt, tijdens de Renaissance, telde de Joodse gemeenschap in Venetië enkele duizenden. De Venetiaanse Joden waren beperkt tot een omheind eiland (het "Ghetto" genoemd, de oorsprong van de term), maar slaagden er niettemin in om een ​​ongelooflijk rijke intellectuele, artistieke, religieuze en culinaire cultuur te produceren.

  • 5 eieren
  • 1 ½ kopjes suiker
  • 1 t anijs extract
  • 1 t vers geraspte citroenschil
  • 2 kopjes Pesach cakemeel

Klop de eieren los met de suiker, het anijsextract en de citroenschil. Voeg beetje bij beetje genoeg bloem toe om een ​​niet te los beslag te krijgen.

Lepel over een bakplaat met antiaanbaklaag en houd de lepel verticaal om ronde medaillons te krijgen. Bak in een voorverwarmde oven van 300 F gedurende 10 minuten, of tot de koekjes licht goudbruin zijn. Laat afkoelen op de bakplaat bij kamertemperatuur voordat je het opbergt in een schone witte kussensloop.

Recepten van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (HarperCollins 2005).

De joodse gemeenschap in Livorno, in Italië, had lange tijd een oude handelsverbinding met Tunis. Er is een Tunesische invloed in deze klassieke Livornese Pesachcake.

  • & frac12 lb. dadels, ontpit en fijngehakt
  • 1 kop suiker
  • 1 kopje geblancheerde amandelen, fijngehakt
  • 4 eieren, licht geklopt
  • Olie en matzah maaltijd voor de taartvorm

Meng alle ingrediënten grondig. Bekleed een cakevorm van 9 inch met vetvrij papier of gebruik een springvorm met antiaanbaklaag, ingewreven met olie en bestoven met Pesachcakemeel of matzemeel. Giet het cakemengsel erin en bak ongeveer 45 minuten in een voorverwarmde oven van 350 F.

Recept van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knopf 1996).

Bitterkoekjes zijn ontstaan ​​in Napels, waar de naam maccarone "fijne pasta" betekende. Tijdens de Renaissance bezocht de chef-kok van Catherine de Medici Frankrijk, waar hij deze lekkernijen deelde, en begon een Franse rage voor bitterkoekjes.

Deze zijn populair bij Franse joden en joden over de hele wereld.

  • 2 kopjes verpakte geraspte kokosnoot
  • ½ kopje suiker
  • Snufje zout
  • 3 eiwitten
  • Gehakt gedroogd fruit, chocoladeschilfers of hele amandelen voor garnering (optioneel)

Verwarm de oven voor op 325 F. Gooi in een kom de kokosnoot, suiker en zout. Voeg de eiwitten toe en kneed ze er met een houten lepel door tot een deeg.

Neem flinke theelepels deeg en vorm er balletjes van. Leg op een licht ingevette bakplaat. Leg desgewenst op elk bolletje een stukje garnering.

Bak ongeveer 20 minuten of tot ze lichtbruin zijn. Laat 5 minuten afkoelen en verwijder de bitterkoekjes vervolgens op een taartrooster om volledig af te koelen.

Recept van Hip koosjer door Ronnie Fein (DaCapo 2008).

Dit is een klassiek Pesach-dessert uit Istanbul.

  • 6 eieren, gescheiden
  • 1 ¾ kopjes suiker
  • ¾ kopje gemalen amandelen
  • Geraspte schil en sap van 1 sinaasappel
  • 1/ ½ kopjes walnoten, grof gehakt
  • Olie- en matzemeel voor de cakevorm

Klop de eidooiers met de suiker licht en bleek. Voeg de gemalen amandelen toe, dan het sinaasappelsap en de schil en de walnoten. Meng heel goed.

Klop in een aparte kom de eiwitten stijf en spatel ze door het notenmengsel. Vet een bij voorkeur niet-klevende springvorm van 23 cm (23 cm.) in en bestuif met matzoh-meel. Giet het cakemengsel erin en bak gedurende 1 & frac12 uur in een voorverwarmde oven van 350 F. Garneer eventueel met schijfjes sinaasappel.

Recept aangepast van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knopf 1996).

Sinds de Romeinse tijd wonen er joden in de Toscaanse regio van Italië. Hier is een ongewone Pesachcake uit Toscane.

  • 2 matses
  • Water
  • ½ kopje suiker
  • 1 T kaneel
  • 4 eieren, gescheiden
  • 1 t geraspte citroenschil

Week matze in water tot ze zacht zijn. Doe de suiker met 1 T water en kaneel in een kleine pan en kook tot de suiker is opgelost.

Giet de matze af, knijp het water eruit met je handen en doe in een kom. Voeg de eidooiers, de suiker-kaneelsiroop en de citroenschil toe en meng goed.

Klop de eiwitten stijf en droog en spatel ze door het matzebeslag. Schep in een ingevette 8&rdquo springvorm en bak in een voorverwarmde oven van 300 F gedurende 45 minuten of tot een in het midden gestoken spies er schoon uitkomt.

Ontvorm ondersteboven en laat afkoelen tot kamertemperatuur. Serveer bestrooid met:

Suiker met vanillesmaak

Doe de suiker en vanillebonen in een luchtdichte glazen pot en zet ze voor gebruik minimaal 2 weken op kamertemperatuur.

Taart serveert 6. Suikerrecept levert 2 kopjes op.

Recepten van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (HarperCollins 2005).

Biscuitgebak is een klassiek Pesach-dessert, met wortels in de Spaans-Joodse gemeenschap. Hier is een gemakkelijke, onfeilbare versie, met een subtiele oosterse smaak.

  • 9 eieren, gescheiden
  • 1/3 kopje matzah cake maaltijd
  • ½ cup aardappelzetmeel, plus extra voor de pan
  • 1 kop suiker
  • 1 T Pesach vanillesuiker (zie bovenstaand recept)
  • 2 t fijngehakte citroenschil
  • 2 t fijngehakte sinaasappelschil
  • 2 T citroen- of sinaasappelsap
  • ¼ t, plus een snufje zout

Verwarm de oven voor op 350 F. Vet een engelenvoedsel of 10 & rdquo buispan licht in en bestuif het met aardappelzetmeel.

Plaats de eiwitten boven een kom met warm water en laat ze een paar minuten staan ​​om op te warmen (of laat ze 20-30 minuten op kamertemperatuur staan).

Zeef intussen het cakemeel, het aardappelzetmeel en het ¼t zout. Opzij zetten.

Klop in een kom stevig de eidooiers, ongeveer 12 kopjes suiker, de vanillesuiker, sinaasappel- en citroenschil en citroen- of sinaasappelsap door elkaar. Roer het cakemeel en het aardappelzetmeel erdoor en roer goed door elkaar.

Klop in een mengkom, met schone, droge kloppers, de eiwitten en het zout schuimig. Klop op hoge snelheid en bestrooi langzaam met de resterende suiker tot het wit stijf en glanzend is.

Meng een derde van het opgeklopte eiwit door het dooiermengsel om het lichter en luchtiger te maken.Spatel vervolgens voorzichtig het resterende wit erdoor, in 2 porties, om het eiwit op te nemen maar niet te laten leeglopen.

Giet het beslag voorzichtig in de voorbereide pan en plaats in de oven. Verlaag na 10 minuten het vuur tot 325 F en bak tot het gaar is (30-45 minuten) of tot de cake net stevig lijkt wanneer hij licht wordt aangeraakt.

Laat de pan afkoelen door hem om te keren op een groot bord. Taart zal zich uiteindelijk uit de vorm halen zonder veel van zijn hoogte op deze manier te verliezen.

Variatie I: voeg bij de matzoh-maaltijd 1 t gemalen kaneel, & frac12 t gemalen kruidnagel, & frac14 t elke geraspte nootmuskaat, gember en gemalen foelie of piment toe. U kunt ook bruine suiker gebruiken in plaats van witte.

Variatie II: vervang het sinaasappel- of citroensap door zoete, rode, koosjere wijn. Voeg ½ kop fijngemalen geroosterde noten toe met het cakemeel en aardappelzetmeel, of bestrooi de bovenkant van de ongebakken cake met 2 t suiker en & frac14 kop gesneden amandelen.

Recept van Een schat aan Joods feestgebak door Marcy Goldman (Doubleday 1998).


Pesach-voedsel over de hele wereld

Verse, intens smaakvolle Pesach-recepten uit verschillende Joodse gemeenschappen.

Verschillende Joodse gemeenschappen over de hele wereld bereiden op Pesach verse, intens smaakvolle recepten. Probeer een aantal van deze traditionele gerechten om uw eigen maaltijden dit Pesach op smaak te brengen!

Charoset, de pasta die de mortel symboliseert die onze oude Joodse voorouders gebruikten in de slavernij in het oude Egypte, is aanwezig op Seder-tafels over de hele wereld. Maar wist je dat Joodse gemeenschappen over de hele wereld heel verschillende versies maken?

Hier is een heerlijke Turkse versie:

  • 8 oz ontpitte dadels
  • 8 oz rozijnen
  • 2 kopjes geschilde geraspte appels
  • Sinaasappelsap of wijn om te bevochtigen
  • & frac12 kop fijngehakte noten.

Maal (of hak in een processor of blender) alle vruchten samen. Bevochtig met sap of wijn en roer de noten erdoor.

Voor ongeveer 1 ½ kopjesRecept van Sefardische Israëlische keuken: een mediterraan mozaïek door Sheilah Kaufman (Hippocrene Books 2002).

En hier is een ongebruikelijke Syrische versie:

  • 3 pond. ontpitte dadels
  • ½ kopje zoete rode wijn
  • 1 t gemalen kaneel (optioneel)
  • 1 kop gehakte walnoten (optioneel)

Zet de dadels in een middelgrote pan met voldoende water om ze te bedekken. Breng aan de kook, zet het vuur lager en laat sudderen, onder regelmatig roeren, tot de dadels zacht zijn.

Passeer het dadelmengsel door een zeef of roterende rasp. Een keukenmachine kan ook worden gebruikt, waarbij 3-4 porties 30 seconden per keer worden gemengd. Koel bewaren.

Voeg voor het serveren de wijn, kaneel en walnoten toe, indien gewenst, en meng goed.

Recept van Aroma's van Aleppo door Poopa Dweck (HarperCollins 2007).

Perzische Joden maken Halegh voor hun Seder-tafels in plaats van Charoset. Om de veertig jaar te symboliseren waarin de Joden door de woestijn zwierven nadat ze Egypte hadden verlaten, gebruiken veel koks een verscheidenheid van elke soort fruit (bijvoorbeeld met verschillende appels in verschillende kleuren, of verschillende soorten peren of rozijnen), zodat het aantal ingrediënten in hun Hallaq is gelijk aan veertig.

  • 1 kopje amandelen
  • 1 kop geroosterde, gepelde pistachenoten
  • 1 kop walnoten
  • 1 kopje zwarte rozijnen
  • 1 kopje gouden rozijnen
  • 1 kop ontpitte dadels
  • 2 t kaneel
  • 1 t gemalen gember
  • ½ t gemalen nootmuskaat
  • 1 grote appel, geschild, in vieren gedeeld en klokhuis verwijderd
  • 1 grote peer, geschild, in vieren gedeeld en zonder klokhuis
  • 2 bananen, gepeld
  • 2-3 T ciderazijn
  • ½ - 1 kopje granaatappelsap
  • 1/2 -1 kopje zoete koosjere wijn

In een grote keukenmachine, combineer noten, rozijnen, dadels en kruiden. Pulseer tot de noten grof gehakt zijn.

Voeg appel, peer en bananen toe en pulseer tot ze grof gehakt zijn. Voeg 2T azijn, ½ cup granaatappelsap en ½ cup wijn toe. Pulseer opnieuw en voeg naar smaak meer azijn, sap of wijn toe om een ​​grove pasta te maken. Het mengsel niet pureren, moet wat knapperig blijven.

Hier is een eenvoudig recept voor de klassieke Asjkenazische Pesach-begeleiding bij soep. Het is traditioneel om matzah-ballen in kippensoep te serveren, maar ze zijn ook heerlijk in groentesoep.

  • 2 liter gezouten water
  • 3 eieren
  • ¼ kopje olie of schmaltz
  • Groot scheutje elk zout en peper
  • 1 kopje matzoh-maaltijd (ongeveer)

Breng gezouten water aan de kook. Terwijl je wacht tot het water is opgewarmd, meng je het matzoh-baldeeg.

Combineer eieren, olie, zout en peper. Meng vervolgens de matzoh-maaltijd beetje bij beetje tot het mengsel is ingedikt maar nog steeds plakkerig is. Matzoh-maaltijd absorbeert veel water, dus wacht ongeveer 10 minuten om te zien of u meer nodig heeft. Streef ernaar dat je beslag aanvoelt als boetseerklei.

Maak je handen nat en rol het beslag in ballen voor grote ballen, rol ze in de grootte van een klein ei. Voor kleinere ballen, streef naar walnootformaat. Laat de balletjes in het kokende water vallen, zet het vuur lager en laat minstens 30 minuten sudderen.

(Voor een Poolse versie voeg je een paar druppels amandelextract toe aan het matzoh-baldeeg. Als je dit doet, wil je misschien ook elke bal rond een enkele amandel zonder vel vormen, het is een mooie, leuke toets.)

Maakt ca. 12 kleine matzoh-ballen.

Recept van Engelen aan tafel: een praktische gids voor het vieren van de sjabbat door Yvette Alt Miller (Continuum 2011).

Deze ongewone soep is een traditionele Pesachsoep van de Joodse gemeenschap van Turijn, in Italië. &ldquoDayenu&rdquo betekent &ldquohet zou genoeg zijn geweest&rdquo, en het vormt het refrein van een prachtig lied in de Hagaddah, die G-d bedankt dat Hij ons uit de slavernij in Egypte heeft gehaald.

  • 7 & frac12 kopjes goed gearomatiseerde kippenbouillon
  • 3 matses, in kleine stukjes gesneden
  • 3 eidooiers
  • 1 t kaneel

Breng de kippenbouillon aan de kook, gooi de stukjes matze erbij en laat 12 uur sudderen, tot de matze heel zacht en opgeblazen is. Klop in een soepterrine de eidooiers los met de kaneel en 4-5 T koud water, giet dan geleidelijk de soep erbij, onder voortdurend roeren.

Recept van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knofp 1996).

Onder Tunesische joden is M&rsquosoki een favoriet van het Pascha. Dit is een hartige, soepachtige stoofpot met twee Pascha-voedselthema's: groenten en lam.

Pesach wordt soms het Lentefeest genoemd en veel gemeenschappen eten kleurrijke groenten om dit thema te benadrukken. Lamb herinnert zich de instructies van G-d aan de Joodse slaven in Egypte om de nacht voor de uittocht uit Egypte een schaapsmaal te offeren en te eten. Deze heerlijke stoofpot bevat ook artisjokken, een lentegroente die nauw wordt geïdentificeerd met Pesach in de sefardische joodse keuken.

  • 3 T plantaardige olie
  • 1 lamsschouder, uitgebeend (ongeveer 3 lbs.)
  • 1 pond rundvleesribben
  • 2 pond. Schenkel
  • Zout en peper naar smaak
  • 2 verse venkelknollen, in stukken van & frac12 inch gesneden
  • 3 witte of gele wortelen, geschild en in stukjes van 30 cm gesneden
  • 3 pond. verse spinazie, gehakt
  • Groene toppen van 3 bieten, gehakt
  • 8 artisjokbodems, vers of uit blik, in vieren
  • 1 kop gehakte verse koriander, plus meer voor garnering
  • 1 kop gehakte verse munt, plus meer voor garnering
  • 1 t kaneel
  • 4 matses

Verhit de plantaardige olie in een grote soeppan of Nederlandse oven. Kruid het lamsvlees en twee runderen met zout en peper naar smaak, en bruin in porties aan alle kanten. Haal uit de pan. Gooi dan de venkel, wortelen, uien in de pan en bak ze, schraap alle stukjes vlees die aan de bodem vastzitten, weg. Breng op smaak met peper en zout en kook tot ze iets zachter zijn. Voeg de spinazie en bietentoppen toe en kook tot ze geslonken zijn.

Doe het gebruinde vlees terug in de pan en bedek het nauwelijks met koud water. Breng aan de kook, dek af en kook 30 minuten op middelhoog vuur.

Voeg de artisjokbodems, koriander, munt en nootmuskaat toe. Zet het vuur lager zodat de soep nauwelijks suddert en kook nog 2 uur, of tot het vlees heel zacht is, voeg indien nodig water toe.

Snijd het vlees in stukken van 1 inch, gooi eventuele botten weg en doe het terug in de soep. Breek de matzes vlak voor het serveren in zes stukken. Week ze in gezouten water tot ze licht bevochtigd zijn en druk dan het water eruit. Serveer de soep gegarneerd met de achtergehouden koriander en munt en de stukjes matze.

Recept aangepast van Quiches, Kugels en Couscous: Mijn zoektocht naar Joods koken in Frankrijk door Joan Nathan (Alfred Knopf 2010).

Hier is nog een traditioneel Pesachrecept &ndash van de Joodse gemeenschap van Turkije &ndash dat ook artisjokken bevat: een lentegroente die nauw verwant is aan Pesach.

  • 8 verse artisjokken, of twee pakjes diepgevroren artisjokken van 9 oz
  • & frac14 kopje citroensap (als je verse artisjokken gebruikt, bewaar dan de citroenschillen)
  • 2 T honing
  • 2 T plantaardige olie
  • ¼ kop fijngehakte sjalotten
  • ¼ kop gehakte peterselie

Snijd de houtachtige stelen van de verse artisjokken. Trek de harde buitenste bladeren eraf. Draai elke artisjok op zijn kant en snijd ongeveer 2,5 cm van de bovenkant af, zodat de bleke binnenkant zichtbaar wordt. Knijp de stekelige punten van de resterende bladeren af. Snijd elke artisjok in vieren en verwijder de harige choke uit het midden. Voeg de kwarten toe aan de kom met water waarin je de citroenschillen hebt geplaatst.

Breng in een grote pan een liter water aan de kook met de honing, het citroensap en de olie. Voeg de artisjokken toe, zet het vuur lager en kook, afgedekt, gedurende 40-45 minuten voor verse artisjokken, of tot ze zacht maar niet papperig zijn. Bevroren artisjokken, die niet ontdooid hoeven te worden, zijn in 6-8 minuten gaar.

Breng de artisjokken met een schuimspaan over in een serveerschaal. Combineer met de sjalotten. Kook het kookvocht in tot het stroperig is en in volume is teruggebracht tot ongeveer & frac12 kopje. Giet deze vloeistof over de artisjokken. Laat afkoelen tot kamertemperatuur en serveer bestrooid met peterselie.

Recept van De Pascha-tafel door Susan R. Friedland (David Barich & Assoc. 1994).

Carciofi all Giudia (&ldquoArtisjokken in Joodse stijl&rdquo)

De Italiaans-joodse kookboekauteur Edda Servi Machlin herinnert zich dat opgroeien, wat er ook op het menu stond, het Pascha-diner altijd artisjokken omvatte, een lentegroente die vaak in Sefardische gemeenschappen op Pesach werd geserveerd. Pesach wordt vaak &ldquoChag Ha-Aviv&rdquo genoemd, of de lentevakantie, waardoor artisjokken de perfecte manier zijn om het te vieren.

Dit heerlijke artisjokgerecht, vaak geserveerd op Pesach, is het beroemdste van alle Italiaans-Joodse gerechten.

  • 12 middelgrote, verse artisjokken
  • 2 citroenen, sap en schil
  • 2 T zout
  • 1 t gemalen zwarte peper
  • 3 kopjes olijfolie

Snijd de artisjokken bij zoals hierboven beschreven en bewaar ze in citroenwater tot je klaar bent om ze te koken.

Laat twee artisjokken uitlekken, houd er een in elke hand bij de stengel en de bodem en sla voorzichtig de bladdelen tegen elkaar totdat de bladeren van een artisjok een beetje opengaan. Leg de geopende artisjok met de onderkant naar boven in een plank of werkvlak. Ga verder met de resterende artisjokken.

Meng in een kleine kom het zout en de peper. Neem één artisjok per keer en bestrooi het geheel, ook tussen de bladeren, met het zout- en pepermengsel.

Verhit de olie in een diepe aardewerken pan of iets dergelijks. Kook zoveel artisjokken tegelijk als er passen in één laag op matig vuur gedurende 20-25 minuten, of tot de bodems en zijkanten goed bruin zijn. Sprenkel tijdens deze kookperiode wat koud water over de artisjokken om stoom te produceren, zodat ook de binnenkant gaar is.

Als alle artisjokken klaar zijn, leg ze dan op een bord, met de onderkant naar beneden, om het vocht binnen te houden. (Tot nu toe kun je de artisjokken enkele uren van tevoren bereiden en ze met de onderkant naar beneden bewaren, zodat ze niet verliezen Als ze te droog worden, strooi er dan bij het opwarmen wat koud water over en druk de bladeren tegen de bodem van de pan.)

Pak ze aan de onderkant op met een vork en dompel ze één voor één weer in de hete olie, waarbij je de bladeren tegen de bodem van de pan drukt. De artisjokken gaan open als rozen en de bladeren worden goudbruin en knapperig.

Recept van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (Ecco 2005).

Sefardische Joodse gemeenschappen genieten van gelaagde taarten op Pesach, genaamd &ldquominas&rdquo. De vullingen hiervan variëren sterk, hier is een weelderige versie met kip en champignons die als hoofdgerecht kan worden geserveerd.

  • 12 oz gekookte kip (of 1 pond rauw)
  • 1 laurierblad (optioneel)
  • ½ middelgrote ui
  • 1 oz margarine
  • 1 & frac14 kop champignons
  • 6 eieren
  • 1 t gemalen zwarte peper
  • ½ t zout
  • 2 T gehakte peterselie of koriander
  • 1 & frac14 kop kippenbouillon
  • 3 T olie
  • 6 vellen matze

Verwarm de oven voor op 375 F. Zet een ovenschaal klaar van ongeveer 10x8x2 inch en een folie is uitstekend.

De kip kan restjes zijn of kippenborstvlees gepocheerd met een laurierblad of in de magnetron (bedekt met water en een laurierblad) tot het zacht is. Snijd de kip in reepjes van ongeveer & frac12 x 1 & frac12 inches.

Fruit de fijngesnipperde ui in het vet tot ze zacht en goudbruin is, voeg dan de in dunne plakjes gesneden champignons toe en bak tot ze zacht zijn en nog eens 5 minuten. Laat afkoelen terwijl je de eieren klop tot ze gemengd zijn, roer dan het mengsel van champignons en kip erdoor, en frac12 t van het zout en de peper en de gehakte kruiden.

Maak 1 & frac14 kopjes kippenbouillon of gebruik overgebleven kippensoep of de pocheervloeistof.

Verhit de olie in een kleine pan gedurende 3 minuten, giet dan 2 t in de ovenschaal en draai het rond om zowel de bodem als de zijkanten te bedekken. Doop 2 van de matzots in de bouillon (of pocheervloeistof van de kip) tot ze goed vochtig zijn en leg ze naast elkaar in de ovenschaal. Schep de helft van het eiermengsel erop, bedek met nog 2 bevochtigde matzes, dan het resterende eiermengsel en tenslotte de 2 overgebleven matzet, ook bevochtigd.

Giet de helft van de resterende olie erover en bak gedurende 15 minuten, besprenkel dan met de resterende olie en bak nog eens 10-15 minuten tot ze rijk knapperig bruin zijn. Laat 10 minuten afkoelen en serveer in vierkanten.

Recept aangepast van Het nieuwe complete internationale joodse kookboek door Evelyn Rose (Robson Books 2000).

Joodse gemeenschappen in Turkije, Griekenland en Rhodos kookten hun eigen versie van matzoh-taarten, Megina genaamd.

  • ¼ kopje plantaardige olie
  • 2 kopjes gehakte uien
  • 2 pond runder- of kalfsgehakt
  • 1 kop gehakte dilleblaadjes en peterselie
  • Zout
  • Grond zwarte peper
  • 6 eieren
  • 5 matses

Verwarm de oven voor op 375 F. Vet met een beetje olie een 13 inch ovenschaal in met een capaciteit van ongeveer 3 & frac12 quarts.

Verhit de resterende olie in een koekenpan en fruit de uien tot ze zacht zijn. Voeg het vlees toe en roerbak tot het bruin is en alle klontjes zijn gebroken. Haal van het vuur en giet wat van het opgehoopte vet af. Voeg de kruiden toe en proef op zout en peper.

Klop 2 van de eieren om de dooiers en eiwitten te combineren en voeg ze toe aan het vlees.

In een taartvorm of de koekenpan waarin je het vlees hebt gekookt, week je de hele matzes kort in warm water, net totdat ze zacht worden en voordat ze uit elkaar vallen. Laat uitlekken op keukenpapier.

Klop de resterende eieren gewoon om te combineren. Plaats in de drooggeveegde taartplaat. Doop voorzichtig 2 verzachte matses in de eieren. Bekleed de voorbereide pan ermee en breek de matzes in stukken om te passen. Verdeel het vleesmengsel gelijkmatig over de matses.

Week de overige matses in de eieren en bedek het vlees ermee. Giet eventueel overgebleven ei over de matses.

Bak 30-45 minuten, of tot er een rijke bruine korst ontstaat. Snijd in punten en serveer warm.

Recept van De Pascha-tafel door Susan Friedland (HarperPerennial 1994).

De oude Joodse gemeenschap "Bene Israel" die in Cochin, in India, woont, vindt zijn oorsprong in een schipbreuk waarbij tweeduizend jaar geleden zeven Joden aan de Indiase kust strandden. Ze behielden hun Joodse tradities, hoewel hun kookkunsten door de millennia een duidelijk Indiase smaak kregen.

Dit Bene Israel Pascha gerecht bevat lam, wat herinnert aan het oorspronkelijke Pascha offer in het oude Egypte.

  • 1 kopje korianderblaadjes en stengels, grondig schoongemaakt
  • 1 stuk van 2 inch geschilde gemberwortel
  • 4 hete groene pepers, zonder zaadjes en in stukjes
  • ¼ kopje olie
  • 2 kopjes fijngehakte uien
  • 3 middelgrote tomaten, gepureerd met schil
  • 4 laurierblaadjes
  • 1 t gemalen kurkuma
  • 1 t gemalen kaneel
  • 1-2 t gemalen zwarte peper
  • ½ t cayennepeper
  • 3 pond. lamsschouder zonder been, in stukken van 1 inch gesneden
  • Koosjer voor Pesachzout

Hak koriander, gember en groene pepers fijn, indien gewenst met behulp van een keukenmachine. Verhit olie in een grote, zware pan op middelhoog vuur. Fruit de uien tot ze lichtbruin zijn, ongeveer 15 minuten. Voeg het koriandermengsel en de tomatenpuree toe en blijf koken tot de tomaten hun rauwe geur verliezen, ongeveer 5 minuten.

Roer de laurierblaadjes, kurkuma, kaneel, zwarte peper en cayennepeper erdoor. Voeg lamsvlees en zout toe, meng goed en breng de inhoud aan de kook.

Zet het vuur lager, dek af en laat zachtjes sudderen tot het gaar is, ongeveer 1 & frac12 uur, onder regelmatig roeren. Voeg indien nodig water toe.

Deze beignets werden geserveerd als ontbijt na de eerste Seder in Bulgarije.

  • 4-5 matzas
  • 2 kopjes suiker
  • 2 grote eieren
  • ¼ t zout
  • Olie om te frituren

Breek de matze in kleine stukjes en laat een nacht weken. Knijp 's morgens zoveel mogelijk water uit.

Bereid suikersiroop door suiker en 1 & frac12 kopjes water samen te koken, 10 minuten te koken en te roeren. Zet de siroop apart.

Meng in een grote kom de matze, eieren en zout.

Verhit voldoende olie in een koekenpan of elektrische friteuse om de bodem te bedekken. Druppel het mengsel met theelepels of eetlepels in een ronde vorm. Bak en draai tot ze aan beide kanten bruin zijn en laat ze vervolgens goed uitlekken op keukenpapier.

Serveer met de hete suikersiroop.

Maakt 12-15 grote boumuelos.

Recept van Sefardische Israëlische keuken: een mediterraan mozaïek door Sheilah Kaufman (Hippocrene 2002).

Matzah-maaltijd en kwark Latkes

In Rusland was dit een populair ontbijt op Pesach.

  • 1 & frac14 kopjes kwark
  • 3 eieren, gescheiden
  • 1 t zout
  • 2 & frac14 kopjes matzah-maaltijd
  • 1 ui, grof geraspt, of 3-5 lente-uitjes, in dunne plakjes
  • 2-3 T yoghurt of water
  • Plantaardige olie, voor ondiep frituren
  • Grond zwarte peper

Prak de kwark in een kom. Meng de eidooiers, de helft van het zout, het matzemeel, de ui, suiker, yoghurt of water en peper erdoor.

Klop de eiwitten met het resterende zout stijf. Spatel een derde van de opgeklopte eiwitten door het beslag en spatel dan de overige eiwitten erdoor.

Verhit de olie in een zware braadpan tot een diepte van ongeveer 30 cm, tot een plakje matze dat aan de pan wordt toegevoegd onmiddellijk bruin wordt. Laat eetlepels van het beslag in de pan frituren op middelhoog vuur tot de onderkant goudbruin is. Draai voorzichtig om en bak de tweede kant.

Haal de latkes als ze gaar zijn met een schuimspaan uit de pan en laat ze uitlekken op keukenpapier. Serveer direct of leg op een bakplaat en houd warm in de oven.

Variaties: om zoete latkes te maken, de ui weglaten en 1-2 T suiker, gehakte noten en wat gemalen kaneel toevoegen. Serveer met een lepel jam of honing.

Recept van Joods eten voor festivals en speciale gelegenheden door Marlena Spieler (Southwater 2003).

Deze ongewone gebakjes zijn een specialiteit van de Joodse gemeenschap in Venetië. Op het hoogtepunt, tijdens de Renaissance, telde de Joodse gemeenschap in Venetië enkele duizenden. De Venetiaanse Joden waren beperkt tot een omheind eiland (het "Ghetto" genoemd, de oorsprong van de term), maar slaagden er niettemin in om een ​​ongelooflijk rijke intellectuele, artistieke, religieuze en culinaire cultuur te produceren.

  • 5 eieren
  • 1 ½ kopjes suiker
  • 1 t anijs extract
  • 1 t vers geraspte citroenschil
  • 2 kopjes Pesach cakemeel

Klop de eieren los met de suiker, het anijsextract en de citroenschil. Voeg beetje bij beetje genoeg bloem toe om een ​​niet te los beslag te krijgen.

Lepel over een bakplaat met antiaanbaklaag en houd de lepel verticaal om ronde medaillons te krijgen. Bak in een voorverwarmde oven van 300 F gedurende 10 minuten, of tot de koekjes licht goudbruin zijn. Laat afkoelen op de bakplaat bij kamertemperatuur voordat je het opbergt in een schone witte kussensloop.

Recepten van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (HarperCollins 2005).

De joodse gemeenschap in Livorno, in Italië, had lange tijd een oude handelsverbinding met Tunis. Er is een Tunesische invloed in deze klassieke Livornese Pesachcake.

  • & frac12 lb. dadels, ontpit en fijngehakt
  • 1 kop suiker
  • 1 kopje geblancheerde amandelen, fijngehakt
  • 4 eieren, licht geklopt
  • Olie en matzah maaltijd voor de taartvorm

Meng alle ingrediënten grondig. Bekleed een cakevorm van 9 inch met vetvrij papier of gebruik een springvorm met antiaanbaklaag, ingewreven met olie en bestoven met Pesachcakemeel of matzemeel. Giet het cakemengsel erin en bak ongeveer 45 minuten in een voorverwarmde oven van 350 F.

Recept van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knopf 1996).

Bitterkoekjes zijn ontstaan ​​in Napels, waar de naam maccarone "fijne pasta" betekende. Tijdens de Renaissance bezocht de chef-kok van Catherine de Medici Frankrijk, waar hij deze lekkernijen deelde, en begon een Franse rage voor bitterkoekjes.

Deze zijn populair bij Franse joden en joden over de hele wereld.

  • 2 kopjes verpakte geraspte kokosnoot
  • ½ kopje suiker
  • Snufje zout
  • 3 eiwitten
  • Gehakt gedroogd fruit, chocoladeschilfers of hele amandelen voor garnering (optioneel)

Verwarm de oven voor op 325 F. Gooi in een kom de kokosnoot, suiker en zout. Voeg de eiwitten toe en kneed ze er met een houten lepel door tot een deeg.

Neem flinke theelepels deeg en vorm er balletjes van. Leg op een licht ingevette bakplaat. Leg desgewenst op elk bolletje een stukje garnering.

Bak ongeveer 20 minuten of tot ze lichtbruin zijn. Laat 5 minuten afkoelen en verwijder de bitterkoekjes vervolgens op een taartrooster om volledig af te koelen.

Recept van Hip koosjer door Ronnie Fein (DaCapo 2008).

Dit is een klassiek Pesach-dessert uit Istanbul.

  • 6 eieren, gescheiden
  • 1 ¾ kopjes suiker
  • ¾ kopje gemalen amandelen
  • Geraspte schil en sap van 1 sinaasappel
  • 1/ ½ kopjes walnoten, grof gehakt
  • Olie- en matzemeel voor de cakevorm

Klop de eidooiers met de suiker licht en bleek. Voeg de gemalen amandelen toe, dan het sinaasappelsap en de schil en de walnoten. Meng heel goed.

Klop in een aparte kom de eiwitten stijf en spatel ze door het notenmengsel. Vet een bij voorkeur niet-klevende springvorm van 23 cm (23 cm.) in en bestuif met matzoh-meel. Giet het cakemengsel erin en bak gedurende 1 & frac12 uur in een voorverwarmde oven van 350 F. Garneer eventueel met schijfjes sinaasappel.

Recept aangepast van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knopf 1996).

Sinds de Romeinse tijd wonen er joden in de Toscaanse regio van Italië. Hier is een ongewone Pesachcake uit Toscane.

  • 2 matses
  • Water
  • ½ kopje suiker
  • 1 T kaneel
  • 4 eieren, gescheiden
  • 1 t geraspte citroenschil

Week matze in water tot ze zacht zijn. Doe de suiker met 1 T water en kaneel in een kleine pan en kook tot de suiker is opgelost.

Giet de matze af, knijp het water eruit met je handen en doe in een kom. Voeg de eidooiers, de suiker-kaneelsiroop en de citroenschil toe en meng goed.

Klop de eiwitten stijf en droog en spatel ze door het matzebeslag. Schep in een ingevette 8&rdquo springvorm en bak in een voorverwarmde oven van 300 F gedurende 45 minuten of tot een in het midden gestoken spies er schoon uitkomt.

Ontvorm ondersteboven en laat afkoelen tot kamertemperatuur. Serveer bestrooid met:

Suiker met vanillesmaak

Doe de suiker en vanillebonen in een luchtdichte glazen pot en zet ze voor gebruik minimaal 2 weken op kamertemperatuur.

Taart serveert 6. Suikerrecept levert 2 kopjes op.

Recepten van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (HarperCollins 2005).

Biscuitgebak is een klassiek Pesach-dessert, met wortels in de Spaans-Joodse gemeenschap. Hier is een gemakkelijke, onfeilbare versie, met een subtiele oosterse smaak.

  • 9 eieren, gescheiden
  • 1/3 kopje matzah cake maaltijd
  • ½ cup aardappelzetmeel, plus extra voor de pan
  • 1 kop suiker
  • 1 T Pesach vanillesuiker (zie bovenstaand recept)
  • 2 t fijngehakte citroenschil
  • 2 t fijngehakte sinaasappelschil
  • 2 T citroen- of sinaasappelsap
  • ¼ t, plus een snufje zout

Verwarm de oven voor op 350 F. Vet een engelenvoedsel of 10 & rdquo buispan licht in en bestuif het met aardappelzetmeel.

Plaats de eiwitten boven een kom met warm water en laat ze een paar minuten staan ​​om op te warmen (of laat ze 20-30 minuten op kamertemperatuur staan).

Zeef intussen het cakemeel, het aardappelzetmeel en het ¼t zout. Opzij zetten.

Klop in een kom stevig de eidooiers, ongeveer 12 kopjes suiker, de vanillesuiker, sinaasappel- en citroenschil en citroen- of sinaasappelsap door elkaar. Roer het cakemeel en het aardappelzetmeel erdoor en roer goed door elkaar.

Klop in een mengkom, met schone, droge kloppers, de eiwitten en het zout schuimig. Klop op hoge snelheid en bestrooi langzaam met de resterende suiker tot het wit stijf en glanzend is.

Meng een derde van het opgeklopte eiwit door het dooiermengsel om het lichter en luchtiger te maken. Spatel vervolgens voorzichtig het resterende wit erdoor, in 2 porties, om het eiwit op te nemen maar niet te laten leeglopen.

Giet het beslag voorzichtig in de voorbereide pan en plaats in de oven. Verlaag na 10 minuten het vuur tot 325 F en bak tot het gaar is (30-45 minuten) of tot de cake net stevig lijkt wanneer hij licht wordt aangeraakt.

Laat de pan afkoelen door hem om te keren op een groot bord. Taart zal zich uiteindelijk uit de vorm halen zonder veel van zijn hoogte op deze manier te verliezen.

Variatie I: voeg bij de matzoh-maaltijd 1 t gemalen kaneel, & frac12 t gemalen kruidnagel, & frac14 t elke geraspte nootmuskaat, gember en gemalen foelie of piment toe. U kunt ook bruine suiker gebruiken in plaats van witte.

Variatie II: vervang het sinaasappel- of citroensap door zoete, rode, koosjere wijn. Voeg ½ kop fijngemalen geroosterde noten toe met het cakemeel en aardappelzetmeel, of bestrooi de bovenkant van de ongebakken cake met 2 t suiker en & frac14 kop gesneden amandelen.

Recept van Een schat aan Joods feestgebak door Marcy Goldman (Doubleday 1998).


Pesach-voedsel over de hele wereld

Verse, intens smaakvolle Pesach-recepten uit verschillende Joodse gemeenschappen.

Verschillende Joodse gemeenschappen over de hele wereld bereiden op Pesach verse, intens smaakvolle recepten. Probeer een aantal van deze traditionele gerechten om uw eigen maaltijden dit Pesach op smaak te brengen!

Charoset, de pasta die de mortel symboliseert die onze oude Joodse voorouders gebruikten in de slavernij in het oude Egypte, is aanwezig op Seder-tafels over de hele wereld. Maar wist je dat Joodse gemeenschappen over de hele wereld heel verschillende versies maken?

Hier is een heerlijke Turkse versie:

  • 8 oz ontpitte dadels
  • 8 oz rozijnen
  • 2 kopjes geschilde geraspte appels
  • Sinaasappelsap of wijn om te bevochtigen
  • & frac12 kop fijngehakte noten.

Maal (of hak in een processor of blender) alle vruchten samen. Bevochtig met sap of wijn en roer de noten erdoor.

Voor ongeveer 1 ½ kopjesRecept van Sefardische Israëlische keuken: een mediterraan mozaïek door Sheilah Kaufman (Hippocrene Books 2002).

En hier is een ongebruikelijke Syrische versie:

  • 3 pond. ontpitte dadels
  • ½ kopje zoete rode wijn
  • 1 t gemalen kaneel (optioneel)
  • 1 kop gehakte walnoten (optioneel)

Zet de dadels in een middelgrote pan met voldoende water om ze te bedekken. Breng aan de kook, zet het vuur lager en laat sudderen, onder regelmatig roeren, tot de dadels zacht zijn.

Passeer het dadelmengsel door een zeef of roterende rasp. Een keukenmachine kan ook worden gebruikt, waarbij 3-4 porties 30 seconden per keer worden gemengd. Koel bewaren.

Voeg voor het serveren de wijn, kaneel en walnoten toe, indien gewenst, en meng goed.

Recept van Aroma's van Aleppo door Poopa Dweck (HarperCollins 2007).

Perzische Joden maken Halegh voor hun Seder-tafels in plaats van Charoset. Om de veertig jaar te symboliseren waarin de Joden door de woestijn zwierven nadat ze Egypte hadden verlaten, gebruiken veel koks een verscheidenheid van elke soort fruit (bijvoorbeeld met verschillende appels in verschillende kleuren, of verschillende soorten peren of rozijnen), zodat het aantal ingrediënten in hun Hallaq is gelijk aan veertig.

  • 1 kopje amandelen
  • 1 kop geroosterde, gepelde pistachenoten
  • 1 kop walnoten
  • 1 kopje zwarte rozijnen
  • 1 kopje gouden rozijnen
  • 1 kop ontpitte dadels
  • 2 t kaneel
  • 1 t gemalen gember
  • ½ t gemalen nootmuskaat
  • 1 grote appel, geschild, in vieren gedeeld en klokhuis verwijderd
  • 1 grote peer, geschild, in vieren gedeeld en zonder klokhuis
  • 2 bananen, gepeld
  • 2-3 T ciderazijn
  • ½ - 1 kopje granaatappelsap
  • 1/2 -1 kopje zoete koosjere wijn

In een grote keukenmachine, combineer noten, rozijnen, dadels en kruiden. Pulseer tot de noten grof gehakt zijn.

Voeg appel, peer en bananen toe en pulseer tot ze grof gehakt zijn. Voeg 2T azijn, ½ cup granaatappelsap en ½ cup wijn toe. Pulseer opnieuw en voeg naar smaak meer azijn, sap of wijn toe om een ​​grove pasta te maken. Het mengsel niet pureren, moet wat knapperig blijven.

Hier is een eenvoudig recept voor de klassieke Asjkenazische Pesach-begeleiding bij soep. Het is traditioneel om matzah-ballen in kippensoep te serveren, maar ze zijn ook heerlijk in groentesoep.

  • 2 liter gezouten water
  • 3 eieren
  • ¼ kopje olie of schmaltz
  • Groot scheutje elk zout en peper
  • 1 kopje matzoh-maaltijd (ongeveer)

Breng gezouten water aan de kook. Terwijl je wacht tot het water is opgewarmd, meng je het matzoh-baldeeg.

Combineer eieren, olie, zout en peper. Meng vervolgens de matzoh-maaltijd beetje bij beetje tot het mengsel is ingedikt maar nog steeds plakkerig is. Matzoh-maaltijd absorbeert veel water, dus wacht ongeveer 10 minuten om te zien of u meer nodig heeft. Streef ernaar dat je beslag aanvoelt als boetseerklei.

Maak je handen nat en rol het beslag in ballen voor grote ballen, rol ze in de grootte van een klein ei. Voor kleinere ballen, streef naar walnootformaat. Laat de balletjes in het kokende water vallen, zet het vuur lager en laat minstens 30 minuten sudderen.

(Voor een Poolse versie voeg je een paar druppels amandelextract toe aan het matzoh-baldeeg. Als je dit doet, wil je misschien ook elke bal rond een enkele amandel zonder vel vormen, het is een mooie, leuke toets.)

Maakt ca. 12 kleine matzoh-ballen.

Recept van Engelen aan tafel: een praktische gids voor het vieren van de sjabbat door Yvette Alt Miller (Continuum 2011).

Deze ongewone soep is een traditionele Pesachsoep van de Joodse gemeenschap van Turijn, in Italië. &ldquoDayenu&rdquo betekent &ldquohet zou genoeg zijn geweest&rdquo, en het vormt het refrein van een prachtig lied in de Hagaddah, die G-d bedankt dat Hij ons uit de slavernij in Egypte heeft gehaald.

  • 7 & frac12 kopjes goed gearomatiseerde kippenbouillon
  • 3 matses, in kleine stukjes gesneden
  • 3 eidooiers
  • 1 t kaneel

Breng de kippenbouillon aan de kook, gooi de stukjes matze erbij en laat 12 uur sudderen, tot de matze heel zacht en opgeblazen is. Klop in een soepterrine de eidooiers los met de kaneel en 4-5 T koud water, giet dan geleidelijk de soep erbij, onder voortdurend roeren.

Recept van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knofp 1996).

Onder Tunesische joden is M&rsquosoki een favoriet van het Pascha. Dit is een hartige, soepachtige stoofpot met twee Pascha-voedselthema's: groenten en lam.

Pesach wordt soms het Lentefeest genoemd en veel gemeenschappen eten kleurrijke groenten om dit thema te benadrukken. Lamb herinnert zich de instructies van G-d aan de Joodse slaven in Egypte om de nacht voor de uittocht uit Egypte een schaapsmaal te offeren en te eten. Deze heerlijke stoofpot bevat ook artisjokken, een lentegroente die nauw wordt geïdentificeerd met Pesach in de sefardische joodse keuken.

  • 3 T plantaardige olie
  • 1 lamsschouder, uitgebeend (ongeveer 3 lbs.)
  • 1 pond rundvleesribben
  • 2 pond. Schenkel
  • Zout en peper naar smaak
  • 2 verse venkelknollen, in stukken van & frac12 inch gesneden
  • 3 witte of gele wortelen, geschild en in stukjes van 30 cm gesneden
  • 3 pond. verse spinazie, gehakt
  • Groene toppen van 3 bieten, gehakt
  • 8 artisjokbodems, vers of uit blik, in vieren
  • 1 kop gehakte verse koriander, plus meer voor garnering
  • 1 kop gehakte verse munt, plus meer voor garnering
  • 1 t kaneel
  • 4 matses

Verhit de plantaardige olie in een grote soeppan of Nederlandse oven. Kruid het lamsvlees en twee runderen met zout en peper naar smaak, en bruin in porties aan alle kanten. Haal uit de pan. Gooi dan de venkel, wortelen, uien in de pan en bak ze, schraap alle stukjes vlees die aan de bodem vastzitten, weg. Breng op smaak met peper en zout en kook tot ze iets zachter zijn. Voeg de spinazie en bietentoppen toe en kook tot ze geslonken zijn.

Doe het gebruinde vlees terug in de pan en bedek het nauwelijks met koud water. Breng aan de kook, dek af en kook 30 minuten op middelhoog vuur.

Voeg de artisjokbodems, koriander, munt en nootmuskaat toe. Zet het vuur lager zodat de soep nauwelijks suddert en kook nog 2 uur, of tot het vlees heel zacht is, voeg indien nodig water toe.

Snijd het vlees in stukken van 1 inch, gooi eventuele botten weg en doe het terug in de soep. Breek de matzes vlak voor het serveren in zes stukken. Week ze in gezouten water tot ze licht bevochtigd zijn en druk dan het water eruit. Serveer de soep gegarneerd met de achtergehouden koriander en munt en de stukjes matze.

Recept aangepast van Quiches, Kugels en Couscous: Mijn zoektocht naar Joods koken in Frankrijk door Joan Nathan (Alfred Knopf 2010).

Hier is nog een traditioneel Pesachrecept &ndash van de Joodse gemeenschap van Turkije &ndash dat ook artisjokken bevat: een lentegroente die nauw verwant is aan Pesach.

  • 8 verse artisjokken, of twee pakjes diepgevroren artisjokken van 9 oz
  • & frac14 kopje citroensap (als je verse artisjokken gebruikt, bewaar dan de citroenschillen)
  • 2 T honing
  • 2 T plantaardige olie
  • ¼ kop fijngehakte sjalotten
  • ¼ kop gehakte peterselie

Snijd de houtachtige stelen van de verse artisjokken. Trek de harde buitenste bladeren eraf. Draai elke artisjok op zijn kant en snijd ongeveer 2,5 cm van de bovenkant af, zodat de bleke binnenkant zichtbaar wordt. Knijp de stekelige punten van de resterende bladeren af. Snijd elke artisjok in vieren en verwijder de harige choke uit het midden. Voeg de kwarten toe aan de kom met water waarin je de citroenschillen hebt geplaatst.

Breng in een grote pan een liter water aan de kook met de honing, het citroensap en de olie. Voeg de artisjokken toe, zet het vuur lager en kook, afgedekt, gedurende 40-45 minuten voor verse artisjokken, of tot ze zacht maar niet papperig zijn. Bevroren artisjokken, die niet ontdooid hoeven te worden, zijn in 6-8 minuten gaar.

Breng de artisjokken met een schuimspaan over in een serveerschaal. Combineer met de sjalotten. Kook het kookvocht in tot het stroperig is en in volume is teruggebracht tot ongeveer & frac12 kopje. Giet deze vloeistof over de artisjokken. Laat afkoelen tot kamertemperatuur en serveer bestrooid met peterselie.

Recept van De Pascha-tafel door Susan R. Friedland (David Barich & Assoc. 1994).

Carciofi all Giudia (&ldquoArtisjokken in Joodse stijl&rdquo)

De Italiaans-joodse kookboekauteur Edda Servi Machlin herinnert zich dat opgroeien, wat er ook op het menu stond, het Pascha-diner altijd artisjokken omvatte, een lentegroente die vaak in Sefardische gemeenschappen op Pesach werd geserveerd. Pesach wordt vaak &ldquoChag Ha-Aviv&rdquo genoemd, of de lentevakantie, waardoor artisjokken de perfecte manier zijn om het te vieren.

Dit heerlijke artisjokgerecht, vaak geserveerd op Pesach, is het beroemdste van alle Italiaans-Joodse gerechten.

  • 12 middelgrote, verse artisjokken
  • 2 citroenen, sap en schil
  • 2 T zout
  • 1 t gemalen zwarte peper
  • 3 kopjes olijfolie

Snijd de artisjokken bij zoals hierboven beschreven en bewaar ze in citroenwater tot je klaar bent om ze te koken.

Laat twee artisjokken uitlekken, houd er een in elke hand bij de stengel en de bodem en sla voorzichtig de bladdelen tegen elkaar totdat de bladeren van een artisjok een beetje opengaan. Leg de geopende artisjok met de onderkant naar boven in een plank of werkvlak. Ga verder met de resterende artisjokken.

Meng in een kleine kom het zout en de peper. Neem één artisjok per keer en bestrooi het geheel, ook tussen de bladeren, met het zout- en pepermengsel.

Verhit de olie in een diepe aardewerken pan of iets dergelijks. Kook zoveel artisjokken tegelijk als er passen in één laag op matig vuur gedurende 20-25 minuten, of tot de bodems en zijkanten goed bruin zijn. Sprenkel tijdens deze kookperiode wat koud water over de artisjokken om stoom te produceren, zodat ook de binnenkant gaar is.

Als alle artisjokken klaar zijn, leg ze dan op een bord, met de onderkant naar beneden, om het vocht binnen te houden. (Tot nu toe kun je de artisjokken enkele uren van tevoren bereiden en ze met de onderkant naar beneden bewaren, zodat ze niet verliezen Als ze te droog worden, strooi er dan bij het opwarmen wat koud water over en druk de bladeren tegen de bodem van de pan.)

Pak ze aan de onderkant op met een vork en dompel ze één voor één weer in de hete olie, waarbij je de bladeren tegen de bodem van de pan drukt. De artisjokken gaan open als rozen en de bladeren worden goudbruin en knapperig.

Recept van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (Ecco 2005).

Sefardische Joodse gemeenschappen genieten van gelaagde taarten op Pesach, genaamd &ldquominas&rdquo. De vullingen hiervan variëren sterk, hier is een weelderige versie met kip en champignons die als hoofdgerecht kan worden geserveerd.

  • 12 oz gekookte kip (of 1 pond rauw)
  • 1 laurierblad (optioneel)
  • ½ middelgrote ui
  • 1 oz margarine
  • 1 & frac14 kop champignons
  • 6 eieren
  • 1 t gemalen zwarte peper
  • ½ t zout
  • 2 T gehakte peterselie of koriander
  • 1 & frac14 kop kippenbouillon
  • 3 T olie
  • 6 vellen matze

Verwarm de oven voor op 375 F. Zet een ovenschaal klaar van ongeveer 10x8x2 inch en een folie is uitstekend.

De kip kan restjes zijn of kippenborstvlees gepocheerd met een laurierblad of in de magnetron (bedekt met water en een laurierblad) tot het zacht is. Snijd de kip in reepjes van ongeveer & frac12 x 1 & frac12 inches.

Fruit de fijngesnipperde ui in het vet tot ze zacht en goudbruin is, voeg dan de in dunne plakjes gesneden champignons toe en bak tot ze zacht zijn en nog eens 5 minuten. Laat afkoelen terwijl je de eieren klop tot ze gemengd zijn, roer dan het mengsel van champignons en kip erdoor, en frac12 t van het zout en de peper en de gehakte kruiden.

Maak 1 & frac14 kopjes kippenbouillon of gebruik overgebleven kippensoep of de pocheervloeistof.

Verhit de olie in een kleine pan gedurende 3 minuten, giet dan 2 t in de ovenschaal en draai het rond om zowel de bodem als de zijkanten te bedekken. Doop 2 van de matzots in de bouillon (of pocheervloeistof van de kip) tot ze goed vochtig zijn en leg ze naast elkaar in de ovenschaal. Schep de helft van het eiermengsel erop, bedek met nog 2 bevochtigde matzes, dan het resterende eiermengsel en tenslotte de 2 overgebleven matzet, ook bevochtigd.

Giet de helft van de resterende olie erover en bak gedurende 15 minuten, besprenkel dan met de resterende olie en bak nog eens 10-15 minuten tot ze rijk knapperig bruin zijn. Laat 10 minuten afkoelen en serveer in vierkanten.

Recept aangepast van Het nieuwe complete internationale joodse kookboek door Evelyn Rose (Robson Books 2000).

Joodse gemeenschappen in Turkije, Griekenland en Rhodos kookten hun eigen versie van matzoh-taarten, Megina genaamd.

  • ¼ kopje plantaardige olie
  • 2 kopjes gehakte uien
  • 2 pond runder- of kalfsgehakt
  • 1 kop gehakte dilleblaadjes en peterselie
  • Zout
  • Grond zwarte peper
  • 6 eieren
  • 5 matses

Verwarm de oven voor op 375 F. Vet met een beetje olie een 13 inch ovenschaal in met een capaciteit van ongeveer 3 & frac12 quarts.

Verhit de resterende olie in een koekenpan en fruit de uien tot ze zacht zijn. Voeg het vlees toe en roerbak tot het bruin is en alle klontjes zijn gebroken. Haal van het vuur en giet wat van het opgehoopte vet af. Voeg de kruiden toe en proef op zout en peper.

Klop 2 van de eieren om de dooiers en eiwitten te combineren en voeg ze toe aan het vlees.

In een taartvorm of de koekenpan waarin je het vlees hebt gekookt, week je de hele matzes kort in warm water, net totdat ze zacht worden en voordat ze uit elkaar vallen. Laat uitlekken op keukenpapier.

Klop de resterende eieren gewoon om te combineren. Plaats in de drooggeveegde taartplaat. Doop voorzichtig 2 verzachte matses in de eieren. Bekleed de voorbereide pan ermee en breek de matzes in stukken om te passen. Verdeel het vleesmengsel gelijkmatig over de matses.

Week de overige matses in de eieren en bedek het vlees ermee. Giet eventueel overgebleven ei over de matses.

Bak 30-45 minuten, of tot er een rijke bruine korst ontstaat. Snijd in punten en serveer warm.

Recept van De Pascha-tafel door Susan Friedland (HarperPerennial 1994).

De oude Joodse gemeenschap "Bene Israel" die in Cochin, in India, woont, vindt zijn oorsprong in een schipbreuk waarbij tweeduizend jaar geleden zeven Joden aan de Indiase kust strandden. Ze behielden hun Joodse tradities, hoewel hun kookkunsten door de millennia een duidelijk Indiase smaak kregen.

Dit Bene Israel Pascha gerecht bevat lam, wat herinnert aan het oorspronkelijke Pascha offer in het oude Egypte.

  • 1 kopje korianderblaadjes en stengels, grondig schoongemaakt
  • 1 stuk van 2 inch geschilde gemberwortel
  • 4 hete groene pepers, zonder zaadjes en in stukjes
  • ¼ kopje olie
  • 2 kopjes fijngehakte uien
  • 3 middelgrote tomaten, gepureerd met schil
  • 4 laurierblaadjes
  • 1 t gemalen kurkuma
  • 1 t gemalen kaneel
  • 1-2 t gemalen zwarte peper
  • ½ t cayennepeper
  • 3 pond. lamsschouder zonder been, in stukken van 1 inch gesneden
  • Koosjer voor Pesachzout

Hak koriander, gember en groene pepers fijn, indien gewenst met behulp van een keukenmachine. Verhit olie in een grote, zware pan op middelhoog vuur. Fruit de uien tot ze lichtbruin zijn, ongeveer 15 minuten. Voeg het koriandermengsel en de tomatenpuree toe en blijf koken tot de tomaten hun rauwe geur verliezen, ongeveer 5 minuten.

Roer de laurierblaadjes, kurkuma, kaneel, zwarte peper en cayennepeper erdoor. Voeg lamsvlees en zout toe, meng goed en breng de inhoud aan de kook.

Zet het vuur lager, dek af en laat zachtjes sudderen tot het gaar is, ongeveer 1 & frac12 uur, onder regelmatig roeren. Voeg indien nodig water toe.

Deze beignets werden geserveerd als ontbijt na de eerste Seder in Bulgarije.

  • 4-5 matzas
  • 2 kopjes suiker
  • 2 grote eieren
  • ¼ t zout
  • Olie om te frituren

Breek de matze in kleine stukjes en laat een nacht weken. Knijp 's morgens zoveel mogelijk water uit.

Bereid suikersiroop door suiker en 1 & frac12 kopjes water samen te koken, 10 minuten te koken en te roeren. Zet de siroop apart.

Meng in een grote kom de matze, eieren en zout.

Verhit voldoende olie in een koekenpan of elektrische friteuse om de bodem te bedekken. Druppel het mengsel met theelepels of eetlepels in een ronde vorm. Bak en draai tot ze aan beide kanten bruin zijn en laat ze vervolgens goed uitlekken op keukenpapier.

Serveer met de hete suikersiroop.

Maakt 12-15 grote boumuelos.

Recept van Sefardische Israëlische keuken: een mediterraan mozaïek door Sheilah Kaufman (Hippocrene 2002).

Matzah-maaltijd en kwark Latkes

In Rusland was dit een populair ontbijt op Pesach.

  • 1 & frac14 kopjes kwark
  • 3 eieren, gescheiden
  • 1 t zout
  • 2 & frac14 kopjes matzah-maaltijd
  • 1 ui, grof geraspt, of 3-5 lente-uitjes, in dunne plakjes
  • 2-3 T yoghurt of water
  • Plantaardige olie, voor ondiep frituren
  • Grond zwarte peper

Prak de kwark in een kom. Meng de eidooiers, de helft van het zout, het matzemeel, de ui, suiker, yoghurt of water en peper erdoor.

Klop de eiwitten met het resterende zout stijf. Spatel een derde van de opgeklopte eiwitten door het beslag en spatel dan de overige eiwitten erdoor.

Verhit de olie in een zware braadpan tot een diepte van ongeveer 30 cm, tot een plakje matze dat aan de pan wordt toegevoegd onmiddellijk bruin wordt. Laat eetlepels van het beslag in de pan frituren op middelhoog vuur tot de onderkant goudbruin is. Draai voorzichtig om en bak de tweede kant.

Haal de latkes als ze gaar zijn met een schuimspaan uit de pan en laat ze uitlekken op keukenpapier. Serveer direct of leg op een bakplaat en houd warm in de oven.

Variaties: om zoete latkes te maken, de ui weglaten en 1-2 T suiker, gehakte noten en wat gemalen kaneel toevoegen. Serveer met een lepel jam of honing.

Recept van Joods eten voor festivals en speciale gelegenheden door Marlena Spieler (Southwater 2003).

Deze ongewone gebakjes zijn een specialiteit van de Joodse gemeenschap in Venetië. Op het hoogtepunt, tijdens de Renaissance, telde de Joodse gemeenschap in Venetië enkele duizenden. De Venetiaanse Joden waren beperkt tot een omheind eiland (het "Ghetto" genoemd, de oorsprong van de term), maar slaagden er niettemin in om een ​​ongelooflijk rijke intellectuele, artistieke, religieuze en culinaire cultuur te produceren.

  • 5 eieren
  • 1 ½ kopjes suiker
  • 1 t anijs extract
  • 1 t vers geraspte citroenschil
  • 2 kopjes Pesach cakemeel

Klop de eieren los met de suiker, het anijsextract en de citroenschil. Voeg beetje bij beetje genoeg bloem toe om een ​​niet te los beslag te krijgen.

Lepel over een bakplaat met antiaanbaklaag en houd de lepel verticaal om ronde medaillons te krijgen. Bak in een voorverwarmde oven van 300 F gedurende 10 minuten, of tot de koekjes licht goudbruin zijn. Laat afkoelen op de bakplaat bij kamertemperatuur voordat je het opbergt in een schone witte kussensloop.

Recepten van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (HarperCollins 2005).

De joodse gemeenschap in Livorno, in Italië, had lange tijd een oude handelsverbinding met Tunis. Er is een Tunesische invloed in deze klassieke Livornese Pesachcake.

  • & frac12 lb. dadels, ontpit en fijngehakt
  • 1 kop suiker
  • 1 kopje geblancheerde amandelen, fijngehakt
  • 4 eieren, licht geklopt
  • Olie en matzah maaltijd voor de taartvorm

Meng alle ingrediënten grondig. Bekleed een cakevorm van 9 inch met vetvrij papier of gebruik een springvorm met antiaanbaklaag, ingewreven met olie en bestoven met Pesachcakemeel of matzemeel. Giet het cakemengsel erin en bak ongeveer 45 minuten in een voorverwarmde oven van 350 F.

Recept van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knopf 1996).

Bitterkoekjes zijn ontstaan ​​in Napels, waar de naam maccarone "fijne pasta" betekende. Tijdens de Renaissance bezocht de chef-kok van Catherine de Medici Frankrijk, waar hij deze lekkernijen deelde, en begon een Franse rage voor bitterkoekjes.

Deze zijn populair bij Franse joden en joden over de hele wereld.

  • 2 kopjes verpakte geraspte kokosnoot
  • ½ kopje suiker
  • Snufje zout
  • 3 eiwitten
  • Gehakt gedroogd fruit, chocoladeschilfers of hele amandelen voor garnering (optioneel)

Verwarm de oven voor op 325 F. Gooi in een kom de kokosnoot, suiker en zout. Voeg de eiwitten toe en kneed ze er met een houten lepel door tot een deeg.

Neem flinke theelepels deeg en vorm er balletjes van. Leg op een licht ingevette bakplaat. Leg desgewenst op elk bolletje een stukje garnering.

Bak ongeveer 20 minuten of tot ze lichtbruin zijn. Laat 5 minuten afkoelen en verwijder de bitterkoekjes vervolgens op een taartrooster om volledig af te koelen.

Recept van Hip koosjer door Ronnie Fein (DaCapo 2008).

Dit is een klassiek Pesach-dessert uit Istanbul.

  • 6 eieren, gescheiden
  • 1 ¾ kopjes suiker
  • ¾ kopje gemalen amandelen
  • Geraspte schil en sap van 1 sinaasappel
  • 1/ ½ kopjes walnoten, grof gehakt
  • Olie- en matzemeel voor de cakevorm

Klop de eidooiers met de suiker licht en bleek. Voeg de gemalen amandelen toe, dan het sinaasappelsap en de schil en de walnoten. Meng heel goed.

Klop in een aparte kom de eiwitten stijf en spatel ze door het notenmengsel. Vet een bij voorkeur niet-klevende springvorm van 23 cm (23 cm.) in en bestuif met matzoh-meel. Giet het cakemengsel erin en bak gedurende 1 & frac12 uur in een voorverwarmde oven van 350 F. Garneer eventueel met schijfjes sinaasappel.

Recept aangepast van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knopf 1996).

Sinds de Romeinse tijd wonen er joden in de Toscaanse regio van Italië. Hier is een ongewone Pesachcake uit Toscane.

  • 2 matses
  • Water
  • ½ kopje suiker
  • 1 T kaneel
  • 4 eieren, gescheiden
  • 1 t geraspte citroenschil

Week matze in water tot ze zacht zijn. Doe de suiker met 1 T water en kaneel in een kleine pan en kook tot de suiker is opgelost.

Giet de matze af, knijp het water eruit met je handen en doe in een kom. Voeg de eidooiers, de suiker-kaneelsiroop en de citroenschil toe en meng goed.

Klop de eiwitten stijf en droog en spatel ze door het matzebeslag. Schep in een ingevette 8&rdquo springvorm en bak in een voorverwarmde oven van 300 F gedurende 45 minuten of tot een in het midden gestoken spies er schoon uitkomt.

Ontvorm ondersteboven en laat afkoelen tot kamertemperatuur. Serveer bestrooid met:

Suiker met vanillesmaak

Doe de suiker en vanillebonen in een luchtdichte glazen pot en zet ze voor gebruik minimaal 2 weken op kamertemperatuur.

Taart serveert 6. Suikerrecept levert 2 kopjes op.

Recepten van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (HarperCollins 2005).

Biscuitgebak is een klassiek Pesach-dessert, met wortels in de Spaans-Joodse gemeenschap. Hier is een gemakkelijke, onfeilbare versie, met een subtiele oosterse smaak.

  • 9 eieren, gescheiden
  • 1/3 kopje matzah cake maaltijd
  • ½ cup aardappelzetmeel, plus extra voor de pan
  • 1 kop suiker
  • 1 T Pesach vanillesuiker (zie bovenstaand recept)
  • 2 t fijngehakte citroenschil
  • 2 t fijngehakte sinaasappelschil
  • 2 T citroen- of sinaasappelsap
  • ¼ t, plus een snufje zout

Verwarm de oven voor op 350 F. Vet een engelenvoedsel of 10 & rdquo buispan licht in en bestuif het met aardappelzetmeel.

Plaats de eiwitten boven een kom met warm water en laat ze een paar minuten staan ​​om op te warmen (of laat ze 20-30 minuten op kamertemperatuur staan).

Zeef intussen het cakemeel, het aardappelzetmeel en het ¼t zout. Opzij zetten.

Klop in een kom stevig de eidooiers, ongeveer 12 kopjes suiker, de vanillesuiker, sinaasappel- en citroenschil en citroen- of sinaasappelsap door elkaar. Roer het cakemeel en het aardappelzetmeel erdoor en roer goed door elkaar.

Klop in een mengkom, met schone, droge kloppers, de eiwitten en het zout schuimig. Klop op hoge snelheid en bestrooi langzaam met de resterende suiker tot het wit stijf en glanzend is.

Meng een derde van het opgeklopte eiwit door het dooiermengsel om het lichter en luchtiger te maken. Spatel vervolgens voorzichtig het resterende wit erdoor, in 2 porties, om het eiwit op te nemen maar niet te laten leeglopen.

Giet het beslag voorzichtig in de voorbereide pan en plaats in de oven. Verlaag na 10 minuten het vuur tot 325 F en bak tot het gaar is (30-45 minuten) of tot de cake net stevig lijkt wanneer hij licht wordt aangeraakt.

Laat de pan afkoelen door hem om te keren op een groot bord. Taart zal zich uiteindelijk uit de vorm halen zonder veel van zijn hoogte op deze manier te verliezen.

Variatie I: voeg bij de matzoh-maaltijd 1 t gemalen kaneel, & frac12 t gemalen kruidnagel, & frac14 t elke geraspte nootmuskaat, gember en gemalen foelie of piment toe. U kunt ook bruine suiker gebruiken in plaats van witte.

Variatie II: vervang het sinaasappel- of citroensap door zoete, rode, koosjere wijn. Voeg ½ kop fijngemalen geroosterde noten toe met het cakemeel en aardappelzetmeel, of bestrooi de bovenkant van de ongebakken cake met 2 t suiker en & frac14 kop gesneden amandelen.

Recept van Een schat aan Joods feestgebak door Marcy Goldman (Doubleday 1998).


Pesach-voedsel over de hele wereld

Verse, intens smaakvolle Pesach-recepten uit verschillende Joodse gemeenschappen.

Verschillende Joodse gemeenschappen over de hele wereld bereiden op Pesach verse, intens smaakvolle recepten. Probeer een aantal van deze traditionele gerechten om uw eigen maaltijden dit Pesach op smaak te brengen!

Charoset, de pasta die de mortel symboliseert die onze oude Joodse voorouders gebruikten in de slavernij in het oude Egypte, is aanwezig op Seder-tafels over de hele wereld. Maar wist je dat Joodse gemeenschappen over de hele wereld heel verschillende versies maken?

Hier is een heerlijke Turkse versie:

  • 8 oz ontpitte dadels
  • 8 oz rozijnen
  • 2 kopjes geschilde geraspte appels
  • Sinaasappelsap of wijn om te bevochtigen
  • & frac12 kop fijngehakte noten.

Maal (of hak in een processor of blender) alle vruchten samen. Bevochtig met sap of wijn en roer de noten erdoor.

Voor ongeveer 1 ½ kopjesRecept van Sefardische Israëlische keuken: een mediterraan mozaïek door Sheilah Kaufman (Hippocrene Books 2002).

En hier is een ongebruikelijke Syrische versie:

  • 3 pond. ontpitte dadels
  • ½ kopje zoete rode wijn
  • 1 t gemalen kaneel (optioneel)
  • 1 kop gehakte walnoten (optioneel)

Zet de dadels in een middelgrote pan met voldoende water om ze te bedekken. Breng aan de kook, zet het vuur lager en laat sudderen, onder regelmatig roeren, tot de dadels zacht zijn.

Passeer het dadelmengsel door een zeef of roterende rasp. Een keukenmachine kan ook worden gebruikt, waarbij 3-4 porties 30 seconden per keer worden gemengd. Koel bewaren.

Voeg voor het serveren de wijn, kaneel en walnoten toe, indien gewenst, en meng goed.

Recept van Aroma's van Aleppo door Poopa Dweck (HarperCollins 2007).

Perzische Joden maken Halegh voor hun Seder-tafels in plaats van Charoset. Om de veertig jaar te symboliseren waarin de Joden door de woestijn zwierven nadat ze Egypte hadden verlaten, gebruiken veel koks een verscheidenheid van elke soort fruit (bijvoorbeeld met verschillende appels in verschillende kleuren, of verschillende soorten peren of rozijnen), zodat het aantal ingrediënten in hun Hallaq is gelijk aan veertig.

  • 1 kopje amandelen
  • 1 kop geroosterde, gepelde pistachenoten
  • 1 kop walnoten
  • 1 kopje zwarte rozijnen
  • 1 kopje gouden rozijnen
  • 1 kop ontpitte dadels
  • 2 t kaneel
  • 1 t gemalen gember
  • ½ t gemalen nootmuskaat
  • 1 grote appel, geschild, in vieren gedeeld en klokhuis verwijderd
  • 1 grote peer, geschild, in vieren gedeeld en zonder klokhuis
  • 2 bananen, gepeld
  • 2-3 T ciderazijn
  • ½ - 1 kopje granaatappelsap
  • 1/2 -1 kopje zoete koosjere wijn

In een grote keukenmachine, combineer noten, rozijnen, dadels en kruiden. Pulseer tot de noten grof gehakt zijn.

Voeg appel, peer en bananen toe en pulseer tot ze grof gehakt zijn. Voeg 2T azijn, ½ cup granaatappelsap en ½ cup wijn toe. Pulseer opnieuw en voeg naar smaak meer azijn, sap of wijn toe om een ​​grove pasta te maken. Het mengsel niet pureren, moet wat knapperig blijven.

Hier is een eenvoudig recept voor de klassieke Asjkenazische Pesach-begeleiding bij soep. Het is traditioneel om matzah-ballen in kippensoep te serveren, maar ze zijn ook heerlijk in groentesoep.

  • 2 liter gezouten water
  • 3 eieren
  • ¼ kopje olie of schmaltz
  • Groot scheutje elk zout en peper
  • 1 kopje matzoh-maaltijd (ongeveer)

Breng gezouten water aan de kook. Terwijl je wacht tot het water is opgewarmd, meng je het matzoh-baldeeg.

Combineer eieren, olie, zout en peper. Meng vervolgens de matzoh-maaltijd beetje bij beetje tot het mengsel is ingedikt maar nog steeds plakkerig is. Matzoh-maaltijd absorbeert veel water, dus wacht ongeveer 10 minuten om te zien of u meer nodig heeft. Streef ernaar dat je beslag aanvoelt als boetseerklei.

Maak je handen nat en rol het beslag in ballen voor grote ballen, rol ze in de grootte van een klein ei. Voor kleinere ballen, streef naar walnootformaat. Laat de balletjes in het kokende water vallen, zet het vuur lager en laat minstens 30 minuten sudderen.

(Voor een Poolse versie voeg je een paar druppels amandelextract toe aan het matzoh-baldeeg. Als je dit doet, wil je misschien ook elke bal rond een enkele amandel zonder vel vormen, het is een mooie, leuke toets.)

Maakt ca. 12 kleine matzoh-ballen.

Recept van Engelen aan tafel: een praktische gids voor het vieren van de sjabbat door Yvette Alt Miller (Continuum 2011).

Deze ongewone soep is een traditionele Pesachsoep van de Joodse gemeenschap van Turijn, in Italië. &ldquoDayenu&rdquo betekent &ldquohet zou genoeg zijn geweest&rdquo, en het vormt het refrein van een prachtig lied in de Hagaddah, die G-d bedankt dat Hij ons uit de slavernij in Egypte heeft gehaald.

  • 7 & frac12 kopjes goed gearomatiseerde kippenbouillon
  • 3 matses, in kleine stukjes gesneden
  • 3 eidooiers
  • 1 t kaneel

Breng de kippenbouillon aan de kook, gooi de stukjes matze erbij en laat 12 uur sudderen, tot de matze heel zacht en opgeblazen is. Klop in een soepterrine de eidooiers los met de kaneel en 4-5 T koud water, giet dan geleidelijk de soep erbij, onder voortdurend roeren.

Recept van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knofp 1996).

Onder Tunesische joden is M&rsquosoki een favoriet van het Pascha. Dit is een hartige, soepachtige stoofpot met twee Pascha-voedselthema's: groenten en lam.

Pesach wordt soms het Lentefeest genoemd en veel gemeenschappen eten kleurrijke groenten om dit thema te benadrukken. Lamb herinnert zich de instructies van G-d aan de Joodse slaven in Egypte om de nacht voor de uittocht uit Egypte een schaapsmaal te offeren en te eten. Deze heerlijke stoofpot bevat ook artisjokken, een lentegroente die nauw wordt geïdentificeerd met Pesach in de sefardische joodse keuken.

  • 3 T plantaardige olie
  • 1 lamsschouder, uitgebeend (ongeveer 3 lbs.)
  • 1 pond rundvleesribben
  • 2 pond. Schenkel
  • Zout en peper naar smaak
  • 2 verse venkelknollen, in stukken van & frac12 inch gesneden
  • 3 witte of gele wortelen, geschild en in stukjes van 30 cm gesneden
  • 3 pond. verse spinazie, gehakt
  • Groene toppen van 3 bieten, gehakt
  • 8 artisjokbodems, vers of uit blik, in vieren
  • 1 kop gehakte verse koriander, plus meer voor garnering
  • 1 kop gehakte verse munt, plus meer voor garnering
  • 1 t kaneel
  • 4 matses

Verhit de plantaardige olie in een grote soeppan of Nederlandse oven. Kruid het lamsvlees en twee runderen met zout en peper naar smaak, en bruin in porties aan alle kanten. Haal uit de pan. Gooi dan de venkel, wortelen, uien in de pan en bak ze, schraap alle stukjes vlees die aan de bodem vastzitten, weg.Breng op smaak met peper en zout en kook tot ze iets zachter zijn. Voeg de spinazie en bietentoppen toe en kook tot ze geslonken zijn.

Doe het gebruinde vlees terug in de pan en bedek het nauwelijks met koud water. Breng aan de kook, dek af en kook 30 minuten op middelhoog vuur.

Voeg de artisjokbodems, koriander, munt en nootmuskaat toe. Zet het vuur lager zodat de soep nauwelijks suddert en kook nog 2 uur, of tot het vlees heel zacht is, voeg indien nodig water toe.

Snijd het vlees in stukken van 1 inch, gooi eventuele botten weg en doe het terug in de soep. Breek de matzes vlak voor het serveren in zes stukken. Week ze in gezouten water tot ze licht bevochtigd zijn en druk dan het water eruit. Serveer de soep gegarneerd met de achtergehouden koriander en munt en de stukjes matze.

Recept aangepast van Quiches, Kugels en Couscous: Mijn zoektocht naar Joods koken in Frankrijk door Joan Nathan (Alfred Knopf 2010).

Hier is nog een traditioneel Pesachrecept &ndash van de Joodse gemeenschap van Turkije &ndash dat ook artisjokken bevat: een lentegroente die nauw verwant is aan Pesach.

  • 8 verse artisjokken, of twee pakjes diepgevroren artisjokken van 9 oz
  • & frac14 kopje citroensap (als je verse artisjokken gebruikt, bewaar dan de citroenschillen)
  • 2 T honing
  • 2 T plantaardige olie
  • ¼ kop fijngehakte sjalotten
  • ¼ kop gehakte peterselie

Snijd de houtachtige stelen van de verse artisjokken. Trek de harde buitenste bladeren eraf. Draai elke artisjok op zijn kant en snijd ongeveer 2,5 cm van de bovenkant af, zodat de bleke binnenkant zichtbaar wordt. Knijp de stekelige punten van de resterende bladeren af. Snijd elke artisjok in vieren en verwijder de harige choke uit het midden. Voeg de kwarten toe aan de kom met water waarin je de citroenschillen hebt geplaatst.

Breng in een grote pan een liter water aan de kook met de honing, het citroensap en de olie. Voeg de artisjokken toe, zet het vuur lager en kook, afgedekt, gedurende 40-45 minuten voor verse artisjokken, of tot ze zacht maar niet papperig zijn. Bevroren artisjokken, die niet ontdooid hoeven te worden, zijn in 6-8 minuten gaar.

Breng de artisjokken met een schuimspaan over in een serveerschaal. Combineer met de sjalotten. Kook het kookvocht in tot het stroperig is en in volume is teruggebracht tot ongeveer & frac12 kopje. Giet deze vloeistof over de artisjokken. Laat afkoelen tot kamertemperatuur en serveer bestrooid met peterselie.

Recept van De Pascha-tafel door Susan R. Friedland (David Barich & Assoc. 1994).

Carciofi all Giudia (&ldquoArtisjokken in Joodse stijl&rdquo)

De Italiaans-joodse kookboekauteur Edda Servi Machlin herinnert zich dat opgroeien, wat er ook op het menu stond, het Pascha-diner altijd artisjokken omvatte, een lentegroente die vaak in Sefardische gemeenschappen op Pesach werd geserveerd. Pesach wordt vaak &ldquoChag Ha-Aviv&rdquo genoemd, of de lentevakantie, waardoor artisjokken de perfecte manier zijn om het te vieren.

Dit heerlijke artisjokgerecht, vaak geserveerd op Pesach, is het beroemdste van alle Italiaans-Joodse gerechten.

  • 12 middelgrote, verse artisjokken
  • 2 citroenen, sap en schil
  • 2 T zout
  • 1 t gemalen zwarte peper
  • 3 kopjes olijfolie

Snijd de artisjokken bij zoals hierboven beschreven en bewaar ze in citroenwater tot je klaar bent om ze te koken.

Laat twee artisjokken uitlekken, houd er een in elke hand bij de stengel en de bodem en sla voorzichtig de bladdelen tegen elkaar totdat de bladeren van een artisjok een beetje opengaan. Leg de geopende artisjok met de onderkant naar boven in een plank of werkvlak. Ga verder met de resterende artisjokken.

Meng in een kleine kom het zout en de peper. Neem één artisjok per keer en bestrooi het geheel, ook tussen de bladeren, met het zout- en pepermengsel.

Verhit de olie in een diepe aardewerken pan of iets dergelijks. Kook zoveel artisjokken tegelijk als er passen in één laag op matig vuur gedurende 20-25 minuten, of tot de bodems en zijkanten goed bruin zijn. Sprenkel tijdens deze kookperiode wat koud water over de artisjokken om stoom te produceren, zodat ook de binnenkant gaar is.

Als alle artisjokken klaar zijn, leg ze dan op een bord, met de onderkant naar beneden, om het vocht binnen te houden. (Tot nu toe kun je de artisjokken enkele uren van tevoren bereiden en ze met de onderkant naar beneden bewaren, zodat ze niet verliezen Als ze te droog worden, strooi er dan bij het opwarmen wat koud water over en druk de bladeren tegen de bodem van de pan.)

Pak ze aan de onderkant op met een vork en dompel ze één voor één weer in de hete olie, waarbij je de bladeren tegen de bodem van de pan drukt. De artisjokken gaan open als rozen en de bladeren worden goudbruin en knapperig.

Recept van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (Ecco 2005).

Sefardische Joodse gemeenschappen genieten van gelaagde taarten op Pesach, genaamd &ldquominas&rdquo. De vullingen hiervan variëren sterk, hier is een weelderige versie met kip en champignons die als hoofdgerecht kan worden geserveerd.

  • 12 oz gekookte kip (of 1 pond rauw)
  • 1 laurierblad (optioneel)
  • ½ middelgrote ui
  • 1 oz margarine
  • 1 & frac14 kop champignons
  • 6 eieren
  • 1 t gemalen zwarte peper
  • ½ t zout
  • 2 T gehakte peterselie of koriander
  • 1 & frac14 kop kippenbouillon
  • 3 T olie
  • 6 vellen matze

Verwarm de oven voor op 375 F. Zet een ovenschaal klaar van ongeveer 10x8x2 inch en een folie is uitstekend.

De kip kan restjes zijn of kippenborstvlees gepocheerd met een laurierblad of in de magnetron (bedekt met water en een laurierblad) tot het zacht is. Snijd de kip in reepjes van ongeveer & frac12 x 1 & frac12 inches.

Fruit de fijngesnipperde ui in het vet tot ze zacht en goudbruin is, voeg dan de in dunne plakjes gesneden champignons toe en bak tot ze zacht zijn en nog eens 5 minuten. Laat afkoelen terwijl je de eieren klop tot ze gemengd zijn, roer dan het mengsel van champignons en kip erdoor, en frac12 t van het zout en de peper en de gehakte kruiden.

Maak 1 & frac14 kopjes kippenbouillon of gebruik overgebleven kippensoep of de pocheervloeistof.

Verhit de olie in een kleine pan gedurende 3 minuten, giet dan 2 t in de ovenschaal en draai het rond om zowel de bodem als de zijkanten te bedekken. Doop 2 van de matzots in de bouillon (of pocheervloeistof van de kip) tot ze goed vochtig zijn en leg ze naast elkaar in de ovenschaal. Schep de helft van het eiermengsel erop, bedek met nog 2 bevochtigde matzes, dan het resterende eiermengsel en tenslotte de 2 overgebleven matzet, ook bevochtigd.

Giet de helft van de resterende olie erover en bak gedurende 15 minuten, besprenkel dan met de resterende olie en bak nog eens 10-15 minuten tot ze rijk knapperig bruin zijn. Laat 10 minuten afkoelen en serveer in vierkanten.

Recept aangepast van Het nieuwe complete internationale joodse kookboek door Evelyn Rose (Robson Books 2000).

Joodse gemeenschappen in Turkije, Griekenland en Rhodos kookten hun eigen versie van matzoh-taarten, Megina genaamd.

  • ¼ kopje plantaardige olie
  • 2 kopjes gehakte uien
  • 2 pond runder- of kalfsgehakt
  • 1 kop gehakte dilleblaadjes en peterselie
  • Zout
  • Grond zwarte peper
  • 6 eieren
  • 5 matses

Verwarm de oven voor op 375 F. Vet met een beetje olie een 13 inch ovenschaal in met een capaciteit van ongeveer 3 & frac12 quarts.

Verhit de resterende olie in een koekenpan en fruit de uien tot ze zacht zijn. Voeg het vlees toe en roerbak tot het bruin is en alle klontjes zijn gebroken. Haal van het vuur en giet wat van het opgehoopte vet af. Voeg de kruiden toe en proef op zout en peper.

Klop 2 van de eieren om de dooiers en eiwitten te combineren en voeg ze toe aan het vlees.

In een taartvorm of de koekenpan waarin je het vlees hebt gekookt, week je de hele matzes kort in warm water, net totdat ze zacht worden en voordat ze uit elkaar vallen. Laat uitlekken op keukenpapier.

Klop de resterende eieren gewoon om te combineren. Plaats in de drooggeveegde taartplaat. Doop voorzichtig 2 verzachte matses in de eieren. Bekleed de voorbereide pan ermee en breek de matzes in stukken om te passen. Verdeel het vleesmengsel gelijkmatig over de matses.

Week de overige matses in de eieren en bedek het vlees ermee. Giet eventueel overgebleven ei over de matses.

Bak 30-45 minuten, of tot er een rijke bruine korst ontstaat. Snijd in punten en serveer warm.

Recept van De Pascha-tafel door Susan Friedland (HarperPerennial 1994).

De oude Joodse gemeenschap "Bene Israel" die in Cochin, in India, woont, vindt zijn oorsprong in een schipbreuk waarbij tweeduizend jaar geleden zeven Joden aan de Indiase kust strandden. Ze behielden hun Joodse tradities, hoewel hun kookkunsten door de millennia een duidelijk Indiase smaak kregen.

Dit Bene Israel Pascha gerecht bevat lam, wat herinnert aan het oorspronkelijke Pascha offer in het oude Egypte.

  • 1 kopje korianderblaadjes en stengels, grondig schoongemaakt
  • 1 stuk van 2 inch geschilde gemberwortel
  • 4 hete groene pepers, zonder zaadjes en in stukjes
  • ¼ kopje olie
  • 2 kopjes fijngehakte uien
  • 3 middelgrote tomaten, gepureerd met schil
  • 4 laurierblaadjes
  • 1 t gemalen kurkuma
  • 1 t gemalen kaneel
  • 1-2 t gemalen zwarte peper
  • ½ t cayennepeper
  • 3 pond. lamsschouder zonder been, in stukken van 1 inch gesneden
  • Koosjer voor Pesachzout

Hak koriander, gember en groene pepers fijn, indien gewenst met behulp van een keukenmachine. Verhit olie in een grote, zware pan op middelhoog vuur. Fruit de uien tot ze lichtbruin zijn, ongeveer 15 minuten. Voeg het koriandermengsel en de tomatenpuree toe en blijf koken tot de tomaten hun rauwe geur verliezen, ongeveer 5 minuten.

Roer de laurierblaadjes, kurkuma, kaneel, zwarte peper en cayennepeper erdoor. Voeg lamsvlees en zout toe, meng goed en breng de inhoud aan de kook.

Zet het vuur lager, dek af en laat zachtjes sudderen tot het gaar is, ongeveer 1 & frac12 uur, onder regelmatig roeren. Voeg indien nodig water toe.

Deze beignets werden geserveerd als ontbijt na de eerste Seder in Bulgarije.

  • 4-5 matzas
  • 2 kopjes suiker
  • 2 grote eieren
  • ¼ t zout
  • Olie om te frituren

Breek de matze in kleine stukjes en laat een nacht weken. Knijp 's morgens zoveel mogelijk water uit.

Bereid suikersiroop door suiker en 1 & frac12 kopjes water samen te koken, 10 minuten te koken en te roeren. Zet de siroop apart.

Meng in een grote kom de matze, eieren en zout.

Verhit voldoende olie in een koekenpan of elektrische friteuse om de bodem te bedekken. Druppel het mengsel met theelepels of eetlepels in een ronde vorm. Bak en draai tot ze aan beide kanten bruin zijn en laat ze vervolgens goed uitlekken op keukenpapier.

Serveer met de hete suikersiroop.

Maakt 12-15 grote boumuelos.

Recept van Sefardische Israëlische keuken: een mediterraan mozaïek door Sheilah Kaufman (Hippocrene 2002).

Matzah-maaltijd en kwark Latkes

In Rusland was dit een populair ontbijt op Pesach.

  • 1 & frac14 kopjes kwark
  • 3 eieren, gescheiden
  • 1 t zout
  • 2 & frac14 kopjes matzah-maaltijd
  • 1 ui, grof geraspt, of 3-5 lente-uitjes, in dunne plakjes
  • 2-3 T yoghurt of water
  • Plantaardige olie, voor ondiep frituren
  • Grond zwarte peper

Prak de kwark in een kom. Meng de eidooiers, de helft van het zout, het matzemeel, de ui, suiker, yoghurt of water en peper erdoor.

Klop de eiwitten met het resterende zout stijf. Spatel een derde van de opgeklopte eiwitten door het beslag en spatel dan de overige eiwitten erdoor.

Verhit de olie in een zware braadpan tot een diepte van ongeveer 30 cm, tot een plakje matze dat aan de pan wordt toegevoegd onmiddellijk bruin wordt. Laat eetlepels van het beslag in de pan frituren op middelhoog vuur tot de onderkant goudbruin is. Draai voorzichtig om en bak de tweede kant.

Haal de latkes als ze gaar zijn met een schuimspaan uit de pan en laat ze uitlekken op keukenpapier. Serveer direct of leg op een bakplaat en houd warm in de oven.

Variaties: om zoete latkes te maken, de ui weglaten en 1-2 T suiker, gehakte noten en wat gemalen kaneel toevoegen. Serveer met een lepel jam of honing.

Recept van Joods eten voor festivals en speciale gelegenheden door Marlena Spieler (Southwater 2003).

Deze ongewone gebakjes zijn een specialiteit van de Joodse gemeenschap in Venetië. Op het hoogtepunt, tijdens de Renaissance, telde de Joodse gemeenschap in Venetië enkele duizenden. De Venetiaanse Joden waren beperkt tot een omheind eiland (het "Ghetto" genoemd, de oorsprong van de term), maar slaagden er niettemin in om een ​​ongelooflijk rijke intellectuele, artistieke, religieuze en culinaire cultuur te produceren.

  • 5 eieren
  • 1 ½ kopjes suiker
  • 1 t anijs extract
  • 1 t vers geraspte citroenschil
  • 2 kopjes Pesach cakemeel

Klop de eieren los met de suiker, het anijsextract en de citroenschil. Voeg beetje bij beetje genoeg bloem toe om een ​​niet te los beslag te krijgen.

Lepel over een bakplaat met antiaanbaklaag en houd de lepel verticaal om ronde medaillons te krijgen. Bak in een voorverwarmde oven van 300 F gedurende 10 minuten, of tot de koekjes licht goudbruin zijn. Laat afkoelen op de bakplaat bij kamertemperatuur voordat je het opbergt in een schone witte kussensloop.

Recepten van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (HarperCollins 2005).

De joodse gemeenschap in Livorno, in Italië, had lange tijd een oude handelsverbinding met Tunis. Er is een Tunesische invloed in deze klassieke Livornese Pesachcake.

  • & frac12 lb. dadels, ontpit en fijngehakt
  • 1 kop suiker
  • 1 kopje geblancheerde amandelen, fijngehakt
  • 4 eieren, licht geklopt
  • Olie en matzah maaltijd voor de taartvorm

Meng alle ingrediënten grondig. Bekleed een cakevorm van 9 inch met vetvrij papier of gebruik een springvorm met antiaanbaklaag, ingewreven met olie en bestoven met Pesachcakemeel of matzemeel. Giet het cakemengsel erin en bak ongeveer 45 minuten in een voorverwarmde oven van 350 F.

Recept van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knopf 1996).

Bitterkoekjes zijn ontstaan ​​in Napels, waar de naam maccarone "fijne pasta" betekende. Tijdens de Renaissance bezocht de chef-kok van Catherine de Medici Frankrijk, waar hij deze lekkernijen deelde, en begon een Franse rage voor bitterkoekjes.

Deze zijn populair bij Franse joden en joden over de hele wereld.

  • 2 kopjes verpakte geraspte kokosnoot
  • ½ kopje suiker
  • Snufje zout
  • 3 eiwitten
  • Gehakt gedroogd fruit, chocoladeschilfers of hele amandelen voor garnering (optioneel)

Verwarm de oven voor op 325 F. Gooi in een kom de kokosnoot, suiker en zout. Voeg de eiwitten toe en kneed ze er met een houten lepel door tot een deeg.

Neem flinke theelepels deeg en vorm er balletjes van. Leg op een licht ingevette bakplaat. Leg desgewenst op elk bolletje een stukje garnering.

Bak ongeveer 20 minuten of tot ze lichtbruin zijn. Laat 5 minuten afkoelen en verwijder de bitterkoekjes vervolgens op een taartrooster om volledig af te koelen.

Recept van Hip koosjer door Ronnie Fein (DaCapo 2008).

Dit is een klassiek Pesach-dessert uit Istanbul.

  • 6 eieren, gescheiden
  • 1 ¾ kopjes suiker
  • ¾ kopje gemalen amandelen
  • Geraspte schil en sap van 1 sinaasappel
  • 1/ ½ kopjes walnoten, grof gehakt
  • Olie- en matzemeel voor de cakevorm

Klop de eidooiers met de suiker licht en bleek. Voeg de gemalen amandelen toe, dan het sinaasappelsap en de schil en de walnoten. Meng heel goed.

Klop in een aparte kom de eiwitten stijf en spatel ze door het notenmengsel. Vet een bij voorkeur niet-klevende springvorm van 23 cm (23 cm.) in en bestuif met matzoh-meel. Giet het cakemengsel erin en bak gedurende 1 & frac12 uur in een voorverwarmde oven van 350 F. Garneer eventueel met schijfjes sinaasappel.

Recept aangepast van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knopf 1996).

Sinds de Romeinse tijd wonen er joden in de Toscaanse regio van Italië. Hier is een ongewone Pesachcake uit Toscane.

  • 2 matses
  • Water
  • ½ kopje suiker
  • 1 T kaneel
  • 4 eieren, gescheiden
  • 1 t geraspte citroenschil

Week matze in water tot ze zacht zijn. Doe de suiker met 1 T water en kaneel in een kleine pan en kook tot de suiker is opgelost.

Giet de matze af, knijp het water eruit met je handen en doe in een kom. Voeg de eidooiers, de suiker-kaneelsiroop en de citroenschil toe en meng goed.

Klop de eiwitten stijf en droog en spatel ze door het matzebeslag. Schep in een ingevette 8&rdquo springvorm en bak in een voorverwarmde oven van 300 F gedurende 45 minuten of tot een in het midden gestoken spies er schoon uitkomt.

Ontvorm ondersteboven en laat afkoelen tot kamertemperatuur. Serveer bestrooid met:

Suiker met vanillesmaak

Doe de suiker en vanillebonen in een luchtdichte glazen pot en zet ze voor gebruik minimaal 2 weken op kamertemperatuur.

Taart serveert 6. Suikerrecept levert 2 kopjes op.

Recepten van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (HarperCollins 2005).

Biscuitgebak is een klassiek Pesach-dessert, met wortels in de Spaans-Joodse gemeenschap. Hier is een gemakkelijke, onfeilbare versie, met een subtiele oosterse smaak.

  • 9 eieren, gescheiden
  • 1/3 kopje matzah cake maaltijd
  • ½ cup aardappelzetmeel, plus extra voor de pan
  • 1 kop suiker
  • 1 T Pesach vanillesuiker (zie bovenstaand recept)
  • 2 t fijngehakte citroenschil
  • 2 t fijngehakte sinaasappelschil
  • 2 T citroen- of sinaasappelsap
  • ¼ t, plus een snufje zout

Verwarm de oven voor op 350 F. Vet een engelenvoedsel of 10 & rdquo buispan licht in en bestuif het met aardappelzetmeel.

Plaats de eiwitten boven een kom met warm water en laat ze een paar minuten staan ​​om op te warmen (of laat ze 20-30 minuten op kamertemperatuur staan).

Zeef intussen het cakemeel, het aardappelzetmeel en het ¼t zout. Opzij zetten.

Klop in een kom stevig de eidooiers, ongeveer 12 kopjes suiker, de vanillesuiker, sinaasappel- en citroenschil en citroen- of sinaasappelsap door elkaar. Roer het cakemeel en het aardappelzetmeel erdoor en roer goed door elkaar.

Klop in een mengkom, met schone, droge kloppers, de eiwitten en het zout schuimig. Klop op hoge snelheid en bestrooi langzaam met de resterende suiker tot het wit stijf en glanzend is.

Meng een derde van het opgeklopte eiwit door het dooiermengsel om het lichter en luchtiger te maken. Spatel vervolgens voorzichtig het resterende wit erdoor, in 2 porties, om het eiwit op te nemen maar niet te laten leeglopen.

Giet het beslag voorzichtig in de voorbereide pan en plaats in de oven. Verlaag na 10 minuten het vuur tot 325 F en bak tot het gaar is (30-45 minuten) of tot de cake net stevig lijkt wanneer hij licht wordt aangeraakt.

Laat de pan afkoelen door hem om te keren op een groot bord. Taart zal zich uiteindelijk uit de vorm halen zonder veel van zijn hoogte op deze manier te verliezen.

Variatie I: voeg bij de matzoh-maaltijd 1 t gemalen kaneel, & frac12 t gemalen kruidnagel, & frac14 t elke geraspte nootmuskaat, gember en gemalen foelie of piment toe. U kunt ook bruine suiker gebruiken in plaats van witte.

Variatie II: vervang het sinaasappel- of citroensap door zoete, rode, koosjere wijn. Voeg ½ kop fijngemalen geroosterde noten toe met het cakemeel en aardappelzetmeel, of bestrooi de bovenkant van de ongebakken cake met 2 t suiker en & frac14 kop gesneden amandelen.

Recept van Een schat aan Joods feestgebak door Marcy Goldman (Doubleday 1998).


Pesach-voedsel over de hele wereld

Verse, intens smaakvolle Pesach-recepten uit verschillende Joodse gemeenschappen.

Verschillende Joodse gemeenschappen over de hele wereld bereiden op Pesach verse, intens smaakvolle recepten. Probeer een aantal van deze traditionele gerechten om uw eigen maaltijden dit Pesach op smaak te brengen!

Charoset, de pasta die de mortel symboliseert die onze oude Joodse voorouders gebruikten in de slavernij in het oude Egypte, is aanwezig op Seder-tafels over de hele wereld. Maar wist je dat Joodse gemeenschappen over de hele wereld heel verschillende versies maken?

Hier is een heerlijke Turkse versie:

  • 8 oz ontpitte dadels
  • 8 oz rozijnen
  • 2 kopjes geschilde geraspte appels
  • Sinaasappelsap of wijn om te bevochtigen
  • & frac12 kop fijngehakte noten.

Maal (of hak in een processor of blender) alle vruchten samen. Bevochtig met sap of wijn en roer de noten erdoor.

Voor ongeveer 1 ½ kopjesRecept van Sefardische Israëlische keuken: een mediterraan mozaïek door Sheilah Kaufman (Hippocrene Books 2002).

En hier is een ongebruikelijke Syrische versie:

  • 3 pond. ontpitte dadels
  • ½ kopje zoete rode wijn
  • 1 t gemalen kaneel (optioneel)
  • 1 kop gehakte walnoten (optioneel)

Zet de dadels in een middelgrote pan met voldoende water om ze te bedekken. Breng aan de kook, zet het vuur lager en laat sudderen, onder regelmatig roeren, tot de dadels zacht zijn.

Passeer het dadelmengsel door een zeef of roterende rasp. Een keukenmachine kan ook worden gebruikt, waarbij 3-4 porties 30 seconden per keer worden gemengd. Koel bewaren.

Voeg voor het serveren de wijn, kaneel en walnoten toe, indien gewenst, en meng goed.

Recept van Aroma's van Aleppo door Poopa Dweck (HarperCollins 2007).

Perzische Joden maken Halegh voor hun Seder-tafels in plaats van Charoset. Om de veertig jaar te symboliseren waarin de Joden door de woestijn zwierven nadat ze Egypte hadden verlaten, gebruiken veel koks een verscheidenheid van elke soort fruit (bijvoorbeeld met verschillende appels in verschillende kleuren, of verschillende soorten peren of rozijnen), zodat het aantal ingrediënten in hun Hallaq is gelijk aan veertig.

  • 1 kopje amandelen
  • 1 kop geroosterde, gepelde pistachenoten
  • 1 kop walnoten
  • 1 kopje zwarte rozijnen
  • 1 kopje gouden rozijnen
  • 1 kop ontpitte dadels
  • 2 t kaneel
  • 1 t gemalen gember
  • ½ t gemalen nootmuskaat
  • 1 grote appel, geschild, in vieren gedeeld en klokhuis verwijderd
  • 1 grote peer, geschild, in vieren gedeeld en zonder klokhuis
  • 2 bananen, gepeld
  • 2-3 T ciderazijn
  • ½ - 1 kopje granaatappelsap
  • 1/2 -1 kopje zoete koosjere wijn

In een grote keukenmachine, combineer noten, rozijnen, dadels en kruiden. Pulseer tot de noten grof gehakt zijn.

Voeg appel, peer en bananen toe en pulseer tot ze grof gehakt zijn. Voeg 2T azijn, ½ cup granaatappelsap en ½ cup wijn toe. Pulseer opnieuw en voeg naar smaak meer azijn, sap of wijn toe om een ​​grove pasta te maken. Het mengsel niet pureren, moet wat knapperig blijven.

Hier is een eenvoudig recept voor de klassieke Asjkenazische Pesach-begeleiding bij soep. Het is traditioneel om matzah-ballen in kippensoep te serveren, maar ze zijn ook heerlijk in groentesoep.

  • 2 liter gezouten water
  • 3 eieren
  • ¼ kopje olie of schmaltz
  • Groot scheutje elk zout en peper
  • 1 kopje matzoh-maaltijd (ongeveer)

Breng gezouten water aan de kook. Terwijl je wacht tot het water is opgewarmd, meng je het matzoh-baldeeg.

Combineer eieren, olie, zout en peper. Meng vervolgens de matzoh-maaltijd beetje bij beetje tot het mengsel is ingedikt maar nog steeds plakkerig is. Matzoh-maaltijd absorbeert veel water, dus wacht ongeveer 10 minuten om te zien of u meer nodig heeft. Streef ernaar dat je beslag aanvoelt als boetseerklei.

Maak je handen nat en rol het beslag in ballen voor grote ballen, rol ze in de grootte van een klein ei. Voor kleinere ballen, streef naar walnootformaat. Laat de balletjes in het kokende water vallen, zet het vuur lager en laat minstens 30 minuten sudderen.

(Voor een Poolse versie voeg je een paar druppels amandelextract toe aan het matzoh-baldeeg. Als je dit doet, wil je misschien ook elke bal rond een enkele amandel zonder vel vormen, het is een mooie, leuke toets.)

Maakt ca. 12 kleine matzoh-ballen.

Recept van Engelen aan tafel: een praktische gids voor het vieren van de sjabbat door Yvette Alt Miller (Continuum 2011).

Deze ongewone soep is een traditionele Pesachsoep van de Joodse gemeenschap van Turijn, in Italië. &ldquoDayenu&rdquo betekent &ldquohet zou genoeg zijn geweest&rdquo, en het vormt het refrein van een prachtig lied in de Hagaddah, die G-d bedankt dat Hij ons uit de slavernij in Egypte heeft gehaald.

  • 7 & frac12 kopjes goed gearomatiseerde kippenbouillon
  • 3 matses, in kleine stukjes gesneden
  • 3 eidooiers
  • 1 t kaneel

Breng de kippenbouillon aan de kook, gooi de stukjes matze erbij en laat 12 uur sudderen, tot de matze heel zacht en opgeblazen is. Klop in een soepterrine de eidooiers los met de kaneel en 4-5 T koud water, giet dan geleidelijk de soep erbij, onder voortdurend roeren.

Recept van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knofp 1996).

Onder Tunesische joden is M&rsquosoki een favoriet van het Pascha. Dit is een hartige, soepachtige stoofpot met twee Pascha-voedselthema's: groenten en lam.

Pesach wordt soms het Lentefeest genoemd en veel gemeenschappen eten kleurrijke groenten om dit thema te benadrukken. Lamb herinnert zich de instructies van G-d aan de Joodse slaven in Egypte om de nacht voor de uittocht uit Egypte een schaapsmaal te offeren en te eten. Deze heerlijke stoofpot bevat ook artisjokken, een lentegroente die nauw wordt geïdentificeerd met Pesach in de sefardische joodse keuken.

  • 3 T plantaardige olie
  • 1 lamsschouder, uitgebeend (ongeveer 3 lbs.)
  • 1 pond rundvleesribben
  • 2 pond. Schenkel
  • Zout en peper naar smaak
  • 2 verse venkelknollen, in stukken van & frac12 inch gesneden
  • 3 witte of gele wortelen, geschild en in stukjes van 30 cm gesneden
  • 3 pond. verse spinazie, gehakt
  • Groene toppen van 3 bieten, gehakt
  • 8 artisjokbodems, vers of uit blik, in vieren
  • 1 kop gehakte verse koriander, plus meer voor garnering
  • 1 kop gehakte verse munt, plus meer voor garnering
  • 1 t kaneel
  • 4 matses

Verhit de plantaardige olie in een grote soeppan of Nederlandse oven. Kruid het lamsvlees en twee runderen met zout en peper naar smaak, en bruin in porties aan alle kanten. Haal uit de pan. Gooi dan de venkel, wortelen, uien in de pan en bak ze, schraap alle stukjes vlees die aan de bodem vastzitten, weg. Breng op smaak met peper en zout en kook tot ze iets zachter zijn. Voeg de spinazie en bietentoppen toe en kook tot ze geslonken zijn.

Doe het gebruinde vlees terug in de pan en bedek het nauwelijks met koud water. Breng aan de kook, dek af en kook 30 minuten op middelhoog vuur.

Voeg de artisjokbodems, koriander, munt en nootmuskaat toe. Zet het vuur lager zodat de soep nauwelijks suddert en kook nog 2 uur, of tot het vlees heel zacht is, voeg indien nodig water toe.

Snijd het vlees in stukken van 1 inch, gooi eventuele botten weg en doe het terug in de soep. Breek de matzes vlak voor het serveren in zes stukken. Week ze in gezouten water tot ze licht bevochtigd zijn en druk dan het water eruit. Serveer de soep gegarneerd met de achtergehouden koriander en munt en de stukjes matze.

Recept aangepast van Quiches, Kugels en Couscous: Mijn zoektocht naar Joods koken in Frankrijk door Joan Nathan (Alfred Knopf 2010).

Hier is nog een traditioneel Pesachrecept &ndash van de Joodse gemeenschap van Turkije &ndash dat ook artisjokken bevat: een lentegroente die nauw verwant is aan Pesach.

  • 8 verse artisjokken, of twee pakjes diepgevroren artisjokken van 9 oz
  • & frac14 kopje citroensap (als je verse artisjokken gebruikt, bewaar dan de citroenschillen)
  • 2 T honing
  • 2 T plantaardige olie
  • ¼ kop fijngehakte sjalotten
  • ¼ kop gehakte peterselie

Snijd de houtachtige stelen van de verse artisjokken. Trek de harde buitenste bladeren eraf. Draai elke artisjok op zijn kant en snijd ongeveer 2,5 cm van de bovenkant af, zodat de bleke binnenkant zichtbaar wordt. Knijp de stekelige punten van de resterende bladeren af. Snijd elke artisjok in vieren en verwijder de harige choke uit het midden. Voeg de kwarten toe aan de kom met water waarin je de citroenschillen hebt geplaatst.

Breng in een grote pan een liter water aan de kook met de honing, het citroensap en de olie. Voeg de artisjokken toe, zet het vuur lager en kook, afgedekt, gedurende 40-45 minuten voor verse artisjokken, of tot ze zacht maar niet papperig zijn. Bevroren artisjokken, die niet ontdooid hoeven te worden, zijn in 6-8 minuten gaar.

Breng de artisjokken met een schuimspaan over in een serveerschaal. Combineer met de sjalotten. Kook het kookvocht in tot het stroperig is en in volume is teruggebracht tot ongeveer & frac12 kopje. Giet deze vloeistof over de artisjokken. Laat afkoelen tot kamertemperatuur en serveer bestrooid met peterselie.

Recept van De Pascha-tafel door Susan R. Friedland (David Barich & Assoc. 1994).

Carciofi all Giudia (&ldquoArtisjokken in Joodse stijl&rdquo)

De Italiaans-joodse kookboekauteur Edda Servi Machlin herinnert zich dat opgroeien, wat er ook op het menu stond, het Pascha-diner altijd artisjokken omvatte, een lentegroente die vaak in Sefardische gemeenschappen op Pesach werd geserveerd. Pesach wordt vaak &ldquoChag Ha-Aviv&rdquo genoemd, of de lentevakantie, waardoor artisjokken de perfecte manier zijn om het te vieren.

Dit heerlijke artisjokgerecht, vaak geserveerd op Pesach, is het beroemdste van alle Italiaans-Joodse gerechten.

  • 12 middelgrote, verse artisjokken
  • 2 citroenen, sap en schil
  • 2 T zout
  • 1 t gemalen zwarte peper
  • 3 kopjes olijfolie

Snijd de artisjokken bij zoals hierboven beschreven en bewaar ze in citroenwater tot je klaar bent om ze te koken.

Laat twee artisjokken uitlekken, houd er een in elke hand bij de stengel en de bodem en sla voorzichtig de bladdelen tegen elkaar totdat de bladeren van een artisjok een beetje opengaan. Leg de geopende artisjok met de onderkant naar boven in een plank of werkvlak. Ga verder met de resterende artisjokken.

Meng in een kleine kom het zout en de peper. Neem één artisjok per keer en bestrooi het geheel, ook tussen de bladeren, met het zout- en pepermengsel.

Verhit de olie in een diepe aardewerken pan of iets dergelijks. Kook zoveel artisjokken tegelijk als er passen in één laag op matig vuur gedurende 20-25 minuten, of tot de bodems en zijkanten goed bruin zijn. Sprenkel tijdens deze kookperiode wat koud water over de artisjokken om stoom te produceren, zodat ook de binnenkant gaar is.

Als alle artisjokken klaar zijn, leg ze dan op een bord, met de onderkant naar beneden, om het vocht binnen te houden. (Tot nu toe kun je de artisjokken enkele uren van tevoren bereiden en ze met de onderkant naar beneden bewaren, zodat ze niet verliezen Als ze te droog worden, strooi er dan bij het opwarmen wat koud water over en druk de bladeren tegen de bodem van de pan.)

Pak ze aan de onderkant op met een vork en dompel ze één voor één weer in de hete olie, waarbij je de bladeren tegen de bodem van de pan drukt. De artisjokken gaan open als rozen en de bladeren worden goudbruin en knapperig.

Recept van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (Ecco 2005).

Sefardische Joodse gemeenschappen genieten van gelaagde taarten op Pesach, genaamd &ldquominas&rdquo. De vullingen hiervan variëren sterk, hier is een weelderige versie met kip en champignons die als hoofdgerecht kan worden geserveerd.

  • 12 oz gekookte kip (of 1 pond rauw)
  • 1 laurierblad (optioneel)
  • ½ middelgrote ui
  • 1 oz margarine
  • 1 & frac14 kop champignons
  • 6 eieren
  • 1 t gemalen zwarte peper
  • ½ t zout
  • 2 T gehakte peterselie of koriander
  • 1 & frac14 kop kippenbouillon
  • 3 T olie
  • 6 vellen matze

Verwarm de oven voor op 375 F. Zet een ovenschaal klaar van ongeveer 10x8x2 inch en een folie is uitstekend.

De kip kan restjes zijn of kippenborstvlees gepocheerd met een laurierblad of in de magnetron (bedekt met water en een laurierblad) tot het zacht is. Snijd de kip in reepjes van ongeveer & frac12 x 1 & frac12 inches.

Fruit de fijngesnipperde ui in het vet tot ze zacht en goudbruin is, voeg dan de in dunne plakjes gesneden champignons toe en bak tot ze zacht zijn en nog eens 5 minuten. Laat afkoelen terwijl je de eieren klop tot ze gemengd zijn, roer dan het mengsel van champignons en kip erdoor, en frac12 t van het zout en de peper en de gehakte kruiden.

Maak 1 & frac14 kopjes kippenbouillon of gebruik overgebleven kippensoep of de pocheervloeistof.

Verhit de olie in een kleine pan gedurende 3 minuten, giet dan 2 t in de ovenschaal en draai het rond om zowel de bodem als de zijkanten te bedekken. Doop 2 van de matzots in de bouillon (of pocheervloeistof van de kip) tot ze goed vochtig zijn en leg ze naast elkaar in de ovenschaal. Schep de helft van het eiermengsel erop, bedek met nog 2 bevochtigde matzes, dan het resterende eiermengsel en tenslotte de 2 overgebleven matzet, ook bevochtigd.

Giet de helft van de resterende olie erover en bak gedurende 15 minuten, besprenkel dan met de resterende olie en bak nog eens 10-15 minuten tot ze rijk knapperig bruin zijn. Laat 10 minuten afkoelen en serveer in vierkanten.

Recept aangepast van Het nieuwe complete internationale joodse kookboek door Evelyn Rose (Robson Books 2000).

Joodse gemeenschappen in Turkije, Griekenland en Rhodos kookten hun eigen versie van matzoh-taarten, Megina genaamd.

  • ¼ kopje plantaardige olie
  • 2 kopjes gehakte uien
  • 2 pond runder- of kalfsgehakt
  • 1 kop gehakte dilleblaadjes en peterselie
  • Zout
  • Grond zwarte peper
  • 6 eieren
  • 5 matses

Verwarm de oven voor op 375 F. Vet met een beetje olie een 13 inch ovenschaal in met een capaciteit van ongeveer 3 & frac12 quarts.

Verhit de resterende olie in een koekenpan en fruit de uien tot ze zacht zijn. Voeg het vlees toe en roerbak tot het bruin is en alle klontjes zijn gebroken. Haal van het vuur en giet wat van het opgehoopte vet af. Voeg de kruiden toe en proef op zout en peper.

Klop 2 van de eieren om de dooiers en eiwitten te combineren en voeg ze toe aan het vlees.

In een taartvorm of de koekenpan waarin je het vlees hebt gekookt, week je de hele matzes kort in warm water, net totdat ze zacht worden en voordat ze uit elkaar vallen. Laat uitlekken op keukenpapier.

Klop de resterende eieren gewoon om te combineren. Plaats in de drooggeveegde taartplaat. Doop voorzichtig 2 verzachte matses in de eieren. Bekleed de voorbereide pan ermee en breek de matzes in stukken om te passen. Verdeel het vleesmengsel gelijkmatig over de matses.

Week de overige matses in de eieren en bedek het vlees ermee. Giet eventueel overgebleven ei over de matses.

Bak 30-45 minuten, of tot er een rijke bruine korst ontstaat. Snijd in punten en serveer warm.

Recept van De Pascha-tafel door Susan Friedland (HarperPerennial 1994).

De oude Joodse gemeenschap "Bene Israel" die in Cochin, in India, woont, vindt zijn oorsprong in een schipbreuk waarbij tweeduizend jaar geleden zeven Joden aan de Indiase kust strandden. Ze behielden hun Joodse tradities, hoewel hun kookkunsten door de millennia een duidelijk Indiase smaak kregen.

Dit Bene Israel Pascha gerecht bevat lam, wat herinnert aan het oorspronkelijke Pascha offer in het oude Egypte.

  • 1 kopje korianderblaadjes en stengels, grondig schoongemaakt
  • 1 stuk van 2 inch geschilde gemberwortel
  • 4 hete groene pepers, zonder zaadjes en in stukjes
  • ¼ kopje olie
  • 2 kopjes fijngehakte uien
  • 3 middelgrote tomaten, gepureerd met schil
  • 4 laurierblaadjes
  • 1 t gemalen kurkuma
  • 1 t gemalen kaneel
  • 1-2 t gemalen zwarte peper
  • ½ t cayennepeper
  • 3 pond. lamsschouder zonder been, in stukken van 1 inch gesneden
  • Koosjer voor Pesachzout

Hak koriander, gember en groene pepers fijn, indien gewenst met behulp van een keukenmachine. Verhit olie in een grote, zware pan op middelhoog vuur. Fruit de uien tot ze lichtbruin zijn, ongeveer 15 minuten. Voeg het koriandermengsel en de tomatenpuree toe en blijf koken tot de tomaten hun rauwe geur verliezen, ongeveer 5 minuten.

Roer de laurierblaadjes, kurkuma, kaneel, zwarte peper en cayennepeper erdoor. Voeg lamsvlees en zout toe, meng goed en breng de inhoud aan de kook.

Zet het vuur lager, dek af en laat zachtjes sudderen tot het gaar is, ongeveer 1 & frac12 uur, onder regelmatig roeren. Voeg indien nodig water toe.

Deze beignets werden geserveerd als ontbijt na de eerste Seder in Bulgarije.

  • 4-5 matzas
  • 2 kopjes suiker
  • 2 grote eieren
  • ¼ t zout
  • Olie om te frituren

Breek de matze in kleine stukjes en laat een nacht weken. Knijp 's morgens zoveel mogelijk water uit.

Bereid suikersiroop door suiker en 1 & frac12 kopjes water samen te koken, 10 minuten te koken en te roeren. Zet de siroop apart.

Meng in een grote kom de matze, eieren en zout.

Verhit voldoende olie in een koekenpan of elektrische friteuse om de bodem te bedekken. Druppel het mengsel met theelepels of eetlepels in een ronde vorm. Bak en draai tot ze aan beide kanten bruin zijn en laat ze vervolgens goed uitlekken op keukenpapier.

Serveer met de hete suikersiroop.

Maakt 12-15 grote boumuelos.

Recept van Sefardische Israëlische keuken: een mediterraan mozaïek door Sheilah Kaufman (Hippocrene 2002).

Matzah-maaltijd en kwark Latkes

In Rusland was dit een populair ontbijt op Pesach.

  • 1 & frac14 kopjes kwark
  • 3 eieren, gescheiden
  • 1 t zout
  • 2 & frac14 kopjes matzah-maaltijd
  • 1 ui, grof geraspt, of 3-5 lente-uitjes, in dunne plakjes
  • 2-3 T yoghurt of water
  • Plantaardige olie, voor ondiep frituren
  • Grond zwarte peper

Prak de kwark in een kom. Meng de eidooiers, de helft van het zout, het matzemeel, de ui, suiker, yoghurt of water en peper erdoor.

Klop de eiwitten met het resterende zout stijf. Spatel een derde van de opgeklopte eiwitten door het beslag en spatel dan de overige eiwitten erdoor.

Verhit de olie in een zware braadpan tot een diepte van ongeveer 30 cm, tot een plakje matze dat aan de pan wordt toegevoegd onmiddellijk bruin wordt. Laat eetlepels van het beslag in de pan frituren op middelhoog vuur tot de onderkant goudbruin is. Draai voorzichtig om en bak de tweede kant.

Haal de latkes als ze gaar zijn met een schuimspaan uit de pan en laat ze uitlekken op keukenpapier. Serveer direct of leg op een bakplaat en houd warm in de oven.

Variaties: om zoete latkes te maken, de ui weglaten en 1-2 T suiker, gehakte noten en wat gemalen kaneel toevoegen. Serveer met een lepel jam of honing.

Recept van Joods eten voor festivals en speciale gelegenheden door Marlena Spieler (Southwater 2003).

Deze ongewone gebakjes zijn een specialiteit van de Joodse gemeenschap in Venetië. Op het hoogtepunt, tijdens de Renaissance, telde de Joodse gemeenschap in Venetië enkele duizenden. De Venetiaanse Joden waren beperkt tot een omheind eiland (het "Ghetto" genoemd, de oorsprong van de term), maar slaagden er niettemin in om een ​​ongelooflijk rijke intellectuele, artistieke, religieuze en culinaire cultuur te produceren.

  • 5 eieren
  • 1 ½ kopjes suiker
  • 1 t anijs extract
  • 1 t vers geraspte citroenschil
  • 2 kopjes Pesach cakemeel

Klop de eieren los met de suiker, het anijsextract en de citroenschil. Voeg beetje bij beetje genoeg bloem toe om een ​​niet te los beslag te krijgen.

Lepel over een bakplaat met antiaanbaklaag en houd de lepel verticaal om ronde medaillons te krijgen. Bak in een voorverwarmde oven van 300 F gedurende 10 minuten, of tot de koekjes licht goudbruin zijn. Laat afkoelen op de bakplaat bij kamertemperatuur voordat je het opbergt in een schone witte kussensloop.

Recepten van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (HarperCollins 2005).

De joodse gemeenschap in Livorno, in Italië, had lange tijd een oude handelsverbinding met Tunis. Er is een Tunesische invloed in deze klassieke Livornese Pesachcake.

  • & frac12 lb. dadels, ontpit en fijngehakt
  • 1 kop suiker
  • 1 kopje geblancheerde amandelen, fijngehakt
  • 4 eieren, licht geklopt
  • Olie en matzah maaltijd voor de taartvorm

Meng alle ingrediënten grondig. Bekleed een cakevorm van 9 inch met vetvrij papier of gebruik een springvorm met antiaanbaklaag, ingewreven met olie en bestoven met Pesachcakemeel of matzemeel. Giet het cakemengsel erin en bak ongeveer 45 minuten in een voorverwarmde oven van 350 F.

Recept van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knopf 1996).

Bitterkoekjes zijn ontstaan ​​in Napels, waar de naam maccarone "fijne pasta" betekende. Tijdens de Renaissance bezocht de chef-kok van Catherine de Medici Frankrijk, waar hij deze lekkernijen deelde, en begon een Franse rage voor bitterkoekjes.

Deze zijn populair bij Franse joden en joden over de hele wereld.

  • 2 kopjes verpakte geraspte kokosnoot
  • ½ kopje suiker
  • Snufje zout
  • 3 eiwitten
  • Gehakt gedroogd fruit, chocoladeschilfers of hele amandelen voor garnering (optioneel)

Verwarm de oven voor op 325 F. Gooi in een kom de kokosnoot, suiker en zout. Voeg de eiwitten toe en kneed ze er met een houten lepel door tot een deeg.

Neem flinke theelepels deeg en vorm er balletjes van. Leg op een licht ingevette bakplaat. Leg desgewenst op elk bolletje een stukje garnering.

Bak ongeveer 20 minuten of tot ze lichtbruin zijn. Laat 5 minuten afkoelen en verwijder de bitterkoekjes vervolgens op een taartrooster om volledig af te koelen.

Recept van Hip koosjer door Ronnie Fein (DaCapo 2008).

Dit is een klassiek Pesach-dessert uit Istanbul.

  • 6 eieren, gescheiden
  • 1 ¾ kopjes suiker
  • ¾ kopje gemalen amandelen
  • Geraspte schil en sap van 1 sinaasappel
  • 1/ ½ kopjes walnoten, grof gehakt
  • Olie- en matzemeel voor de cakevorm

Klop de eidooiers met de suiker licht en bleek. Voeg de gemalen amandelen toe, dan het sinaasappelsap en de schil en de walnoten. Meng heel goed.

Klop in een aparte kom de eiwitten stijf en spatel ze door het notenmengsel. Vet een bij voorkeur niet-klevende springvorm van 23 cm (23 cm.) in en bestuif met matzoh-meel. Giet het cakemengsel erin en bak gedurende 1 & frac12 uur in een voorverwarmde oven van 350 F. Garneer eventueel met schijfjes sinaasappel.

Recept aangepast van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knopf 1996).

Sinds de Romeinse tijd wonen er joden in de Toscaanse regio van Italië. Hier is een ongewone Pesachcake uit Toscane.

  • 2 matses
  • Water
  • ½ kopje suiker
  • 1 T kaneel
  • 4 eieren, gescheiden
  • 1 t geraspte citroenschil

Week matze in water tot ze zacht zijn. Doe de suiker met 1 T water en kaneel in een kleine pan en kook tot de suiker is opgelost.

Giet de matze af, knijp het water eruit met je handen en doe in een kom. Voeg de eidooiers, de suiker-kaneelsiroop en de citroenschil toe en meng goed.

Klop de eiwitten stijf en droog en spatel ze door het matzebeslag. Schep in een ingevette 8&rdquo springvorm en bak in een voorverwarmde oven van 300 F gedurende 45 minuten of tot een in het midden gestoken spies er schoon uitkomt.

Ontvorm ondersteboven en laat afkoelen tot kamertemperatuur. Serveer bestrooid met:

Suiker met vanillesmaak

Doe de suiker en vanillebonen in een luchtdichte glazen pot en zet ze voor gebruik minimaal 2 weken op kamertemperatuur.

Taart serveert 6. Suikerrecept levert 2 kopjes op.

Recepten van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (HarperCollins 2005).

Biscuitgebak is een klassiek Pesach-dessert, met wortels in de Spaans-Joodse gemeenschap. Hier is een gemakkelijke, onfeilbare versie, met een subtiele oosterse smaak.

  • 9 eieren, gescheiden
  • 1/3 kopje matzah cake maaltijd
  • ½ cup aardappelzetmeel, plus extra voor de pan
  • 1 kop suiker
  • 1 T Pesach vanillesuiker (zie bovenstaand recept)
  • 2 t fijngehakte citroenschil
  • 2 t fijngehakte sinaasappelschil
  • 2 T citroen- of sinaasappelsap
  • ¼ t, plus een snufje zout

Verwarm de oven voor op 350 F. Vet een engelenvoedsel of 10 & rdquo buispan licht in en bestuif het met aardappelzetmeel.

Plaats de eiwitten boven een kom met warm water en laat ze een paar minuten staan ​​om op te warmen (of laat ze 20-30 minuten op kamertemperatuur staan).

Zeef intussen het cakemeel, het aardappelzetmeel en het ¼t zout. Opzij zetten.

Klop in een kom stevig de eidooiers, ongeveer 12 kopjes suiker, de vanillesuiker, sinaasappel- en citroenschil en citroen- of sinaasappelsap door elkaar. Roer het cakemeel en het aardappelzetmeel erdoor en roer goed door elkaar.

Klop in een mengkom, met schone, droge kloppers, de eiwitten en het zout schuimig. Klop op hoge snelheid en bestrooi langzaam met de resterende suiker tot het wit stijf en glanzend is.

Meng een derde van het opgeklopte eiwit door het dooiermengsel om het lichter en luchtiger te maken. Spatel vervolgens voorzichtig het resterende wit erdoor, in 2 porties, om het eiwit op te nemen maar niet te laten leeglopen.

Giet het beslag voorzichtig in de voorbereide pan en plaats in de oven. Verlaag na 10 minuten het vuur tot 325 F en bak tot het gaar is (30-45 minuten) of tot de cake net stevig lijkt wanneer hij licht wordt aangeraakt.

Laat de pan afkoelen door hem om te keren op een groot bord. Taart zal zich uiteindelijk uit de vorm halen zonder veel van zijn hoogte op deze manier te verliezen.

Variatie I: voeg bij de matzoh-maaltijd 1 t gemalen kaneel, & frac12 t gemalen kruidnagel, & frac14 t elke geraspte nootmuskaat, gember en gemalen foelie of piment toe. U kunt ook bruine suiker gebruiken in plaats van witte.

Variatie II: vervang het sinaasappel- of citroensap door zoete, rode, koosjere wijn. Voeg ½ kop fijngemalen geroosterde noten toe met het cakemeel en aardappelzetmeel, of bestrooi de bovenkant van de ongebakken cake met 2 t suiker en & frac14 kop gesneden amandelen.

Recept van Een schat aan Joods feestgebak door Marcy Goldman (Doubleday 1998).


Pesach-voedsel over de hele wereld

Verse, intens smaakvolle Pesach-recepten uit verschillende Joodse gemeenschappen.

Verschillende Joodse gemeenschappen over de hele wereld bereiden op Pesach verse, intens smaakvolle recepten. Probeer een aantal van deze traditionele gerechten om uw eigen maaltijden dit Pesach op smaak te brengen!

Charoset, de pasta die de mortel symboliseert die onze oude Joodse voorouders gebruikten in de slavernij in het oude Egypte, is aanwezig op Seder-tafels over de hele wereld. Maar wist je dat Joodse gemeenschappen over de hele wereld heel verschillende versies maken?

Hier is een heerlijke Turkse versie:

  • 8 oz ontpitte dadels
  • 8 oz rozijnen
  • 2 kopjes geschilde geraspte appels
  • Sinaasappelsap of wijn om te bevochtigen
  • & frac12 kop fijngehakte noten.

Maal (of hak in een processor of blender) alle vruchten samen. Bevochtig met sap of wijn en roer de noten erdoor.

Voor ongeveer 1 ½ kopjesRecept van Sefardische Israëlische keuken: een mediterraan mozaïek door Sheilah Kaufman (Hippocrene Books 2002).

En hier is een ongebruikelijke Syrische versie:

  • 3 pond. ontpitte dadels
  • ½ kopje zoete rode wijn
  • 1 t gemalen kaneel (optioneel)
  • 1 kop gehakte walnoten (optioneel)

Zet de dadels in een middelgrote pan met voldoende water om ze te bedekken. Breng aan de kook, zet het vuur lager en laat sudderen, onder regelmatig roeren, tot de dadels zacht zijn.

Passeer het dadelmengsel door een zeef of roterende rasp. Een keukenmachine kan ook worden gebruikt, waarbij 3-4 porties 30 seconden per keer worden gemengd. Koel bewaren.

Voeg voor het serveren de wijn, kaneel en walnoten toe, indien gewenst, en meng goed.

Recept van Aroma's van Aleppo door Poopa Dweck (HarperCollins 2007).

Perzische Joden maken Halegh voor hun Seder-tafels in plaats van Charoset. Om de veertig jaar te symboliseren waarin de Joden door de woestijn zwierven nadat ze Egypte hadden verlaten, gebruiken veel koks een verscheidenheid van elke soort fruit (bijvoorbeeld met verschillende appels in verschillende kleuren, of verschillende soorten peren of rozijnen), zodat het aantal ingrediënten in hun Hallaq is gelijk aan veertig.

  • 1 kopje amandelen
  • 1 kop geroosterde, gepelde pistachenoten
  • 1 kop walnoten
  • 1 kopje zwarte rozijnen
  • 1 kopje gouden rozijnen
  • 1 kop ontpitte dadels
  • 2 t kaneel
  • 1 t gemalen gember
  • ½ t gemalen nootmuskaat
  • 1 grote appel, geschild, in vieren gedeeld en klokhuis verwijderd
  • 1 grote peer, geschild, in vieren gedeeld en zonder klokhuis
  • 2 bananen, gepeld
  • 2-3 T ciderazijn
  • ½ - 1 kopje granaatappelsap
  • 1/2 -1 kopje zoete koosjere wijn

In een grote keukenmachine, combineer noten, rozijnen, dadels en kruiden. Pulseer tot de noten grof gehakt zijn.

Voeg appel, peer en bananen toe en pulseer tot ze grof gehakt zijn. Voeg 2T azijn, ½ cup granaatappelsap en ½ cup wijn toe. Pulseer opnieuw en voeg naar smaak meer azijn, sap of wijn toe om een ​​grove pasta te maken. Het mengsel niet pureren, moet wat knapperig blijven.

Hier is een eenvoudig recept voor de klassieke Asjkenazische Pesach-begeleiding bij soep. Het is traditioneel om matzah-ballen in kippensoep te serveren, maar ze zijn ook heerlijk in groentesoep.

  • 2 liter gezouten water
  • 3 eieren
  • ¼ kopje olie of schmaltz
  • Groot scheutje elk zout en peper
  • 1 kopje matzoh-maaltijd (ongeveer)

Breng gezouten water aan de kook. Terwijl je wacht tot het water is opgewarmd, meng je het matzoh-baldeeg.

Combineer eieren, olie, zout en peper. Meng vervolgens de matzoh-maaltijd beetje bij beetje tot het mengsel is ingedikt maar nog steeds plakkerig is. Matzoh-maaltijd absorbeert veel water, dus wacht ongeveer 10 minuten om te zien of u meer nodig heeft. Streef ernaar dat je beslag aanvoelt als boetseerklei.

Maak je handen nat en rol het beslag in ballen voor grote ballen, rol ze in de grootte van een klein ei. Voor kleinere ballen, streef naar walnootformaat. Laat de balletjes in het kokende water vallen, zet het vuur lager en laat minstens 30 minuten sudderen.

(Voor een Poolse versie voeg je een paar druppels amandelextract toe aan het matzoh-baldeeg. Als je dit doet, wil je misschien ook elke bal rond een enkele amandel zonder vel vormen, het is een mooie, leuke toets.)

Maakt ca. 12 kleine matzoh-ballen.

Recept van Engelen aan tafel: een praktische gids voor het vieren van de sjabbat door Yvette Alt Miller (Continuum 2011).

Deze ongewone soep is een traditionele Pesachsoep van de Joodse gemeenschap van Turijn, in Italië. &ldquoDayenu&rdquo betekent &ldquohet zou genoeg zijn geweest&rdquo, en het vormt het refrein van een prachtig lied in de Hagaddah, die G-d bedankt dat Hij ons uit de slavernij in Egypte heeft gehaald.

  • 7 & frac12 kopjes goed gearomatiseerde kippenbouillon
  • 3 matses, in kleine stukjes gesneden
  • 3 eidooiers
  • 1 t kaneel

Breng de kippenbouillon aan de kook, gooi de stukjes matze erbij en laat 12 uur sudderen, tot de matze heel zacht en opgeblazen is. Klop in een soepterrine de eidooiers los met de kaneel en 4-5 T koud water, giet dan geleidelijk de soep erbij, onder voortdurend roeren.

Recept van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knofp 1996).

Onder Tunesische joden is M&rsquosoki een favoriet van het Pascha. Dit is een hartige, soepachtige stoofpot met twee Pascha-voedselthema's: groenten en lam.

Pesach wordt soms het Lentefeest genoemd en veel gemeenschappen eten kleurrijke groenten om dit thema te benadrukken. Lamb herinnert zich de instructies van G-d aan de Joodse slaven in Egypte om de nacht voor de uittocht uit Egypte een schaapsmaal te offeren en te eten. Deze heerlijke stoofpot bevat ook artisjokken, een lentegroente die nauw wordt geïdentificeerd met Pesach in de sefardische joodse keuken.

  • 3 T plantaardige olie
  • 1 lamsschouder, uitgebeend (ongeveer 3 lbs.)
  • 1 pond rundvleesribben
  • 2 pond. Schenkel
  • Zout en peper naar smaak
  • 2 verse venkelknollen, in stukken van & frac12 inch gesneden
  • 3 witte of gele wortelen, geschild en in stukjes van 30 cm gesneden
  • 3 pond. verse spinazie, gehakt
  • Groene toppen van 3 bieten, gehakt
  • 8 artisjokbodems, vers of uit blik, in vieren
  • 1 kop gehakte verse koriander, plus meer voor garnering
  • 1 kop gehakte verse munt, plus meer voor garnering
  • 1 t kaneel
  • 4 matses

Verhit de plantaardige olie in een grote soeppan of Nederlandse oven. Kruid het lamsvlees en twee runderen met zout en peper naar smaak, en bruin in porties aan alle kanten. Haal uit de pan. Gooi dan de venkel, wortelen, uien in de pan en bak ze, schraap alle stukjes vlees die aan de bodem vastzitten, weg. Breng op smaak met peper en zout en kook tot ze iets zachter zijn. Voeg de spinazie en bietentoppen toe en kook tot ze geslonken zijn.

Doe het gebruinde vlees terug in de pan en bedek het nauwelijks met koud water. Breng aan de kook, dek af en kook 30 minuten op middelhoog vuur.

Voeg de artisjokbodems, koriander, munt en nootmuskaat toe. Zet het vuur lager zodat de soep nauwelijks suddert en kook nog 2 uur, of tot het vlees heel zacht is, voeg indien nodig water toe.

Snijd het vlees in stukken van 1 inch, gooi eventuele botten weg en doe het terug in de soep. Breek de matzes vlak voor het serveren in zes stukken. Week ze in gezouten water tot ze licht bevochtigd zijn en druk dan het water eruit. Serveer de soep gegarneerd met de achtergehouden koriander en munt en de stukjes matze.

Recept aangepast van Quiches, Kugels en Couscous: Mijn zoektocht naar Joods koken in Frankrijk door Joan Nathan (Alfred Knopf 2010).

Hier is nog een traditioneel Pesachrecept &ndash van de Joodse gemeenschap van Turkije &ndash dat ook artisjokken bevat: een lentegroente die nauw verwant is aan Pesach.

  • 8 verse artisjokken, of twee pakjes diepgevroren artisjokken van 9 oz
  • & frac14 kopje citroensap (als je verse artisjokken gebruikt, bewaar dan de citroenschillen)
  • 2 T honing
  • 2 T plantaardige olie
  • ¼ kop fijngehakte sjalotten
  • ¼ kop gehakte peterselie

Snijd de houtachtige stelen van de verse artisjokken. Trek de harde buitenste bladeren eraf. Draai elke artisjok op zijn kant en snijd ongeveer 2,5 cm van de bovenkant af, zodat de bleke binnenkant zichtbaar wordt. Knijp de stekelige punten van de resterende bladeren af. Snijd elke artisjok in vieren en verwijder de harige choke uit het midden. Voeg de kwarten toe aan de kom met water waarin je de citroenschillen hebt geplaatst.

Breng in een grote pan een liter water aan de kook met de honing, het citroensap en de olie. Voeg de artisjokken toe, zet het vuur lager en kook, afgedekt, gedurende 40-45 minuten voor verse artisjokken, of tot ze zacht maar niet papperig zijn. Bevroren artisjokken, die niet ontdooid hoeven te worden, zijn in 6-8 minuten gaar.

Breng de artisjokken met een schuimspaan over in een serveerschaal. Combineer met de sjalotten. Kook het kookvocht in tot het stroperig is en in volume is teruggebracht tot ongeveer & frac12 kopje. Giet deze vloeistof over de artisjokken. Laat afkoelen tot kamertemperatuur en serveer bestrooid met peterselie.

Recept van De Pascha-tafel door Susan R. Friedland (David Barich & Assoc. 1994).

Carciofi all Giudia (&ldquoArtisjokken in Joodse stijl&rdquo)

De Italiaans-joodse kookboekauteur Edda Servi Machlin herinnert zich dat opgroeien, wat er ook op het menu stond, het Pascha-diner altijd artisjokken omvatte, een lentegroente die vaak in Sefardische gemeenschappen op Pesach werd geserveerd. Pesach wordt vaak &ldquoChag Ha-Aviv&rdquo genoemd, of de lentevakantie, waardoor artisjokken de perfecte manier zijn om het te vieren.

Dit heerlijke artisjokgerecht, vaak geserveerd op Pesach, is het beroemdste van alle Italiaans-Joodse gerechten.

  • 12 middelgrote, verse artisjokken
  • 2 citroenen, sap en schil
  • 2 T zout
  • 1 t gemalen zwarte peper
  • 3 kopjes olijfolie

Snijd de artisjokken bij zoals hierboven beschreven en bewaar ze in citroenwater tot je klaar bent om ze te koken.

Laat twee artisjokken uitlekken, houd er een in elke hand bij de stengel en de bodem en sla voorzichtig de bladdelen tegen elkaar totdat de bladeren van een artisjok een beetje opengaan. Leg de geopende artisjok met de onderkant naar boven in een plank of werkvlak. Ga verder met de resterende artisjokken.

Meng in een kleine kom het zout en de peper. Neem één artisjok per keer en bestrooi het geheel, ook tussen de bladeren, met het zout- en pepermengsel.

Verhit de olie in een diepe aardewerken pan of iets dergelijks. Kook zoveel artisjokken tegelijk als er passen in één laag op matig vuur gedurende 20-25 minuten, of tot de bodems en zijkanten goed bruin zijn. Sprenkel tijdens deze kookperiode wat koud water over de artisjokken om stoom te produceren, zodat ook de binnenkant gaar is.

Als alle artisjokken klaar zijn, leg ze dan op een bord, met de onderkant naar beneden, om het vocht binnen te houden. (Tot nu toe kun je de artisjokken enkele uren van tevoren bereiden en ze met de onderkant naar beneden bewaren, zodat ze niet verliezen Als ze te droog worden, strooi er dan bij het opwarmen wat koud water over en druk de bladeren tegen de bodem van de pan.)

Pak ze aan de onderkant op met een vork en dompel ze één voor één weer in de hete olie, waarbij je de bladeren tegen de bodem van de pan drukt. De artisjokken gaan open als rozen en de bladeren worden goudbruin en knapperig.

Recept van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (Ecco 2005).

Sefardische Joodse gemeenschappen genieten van gelaagde taarten op Pesach, genaamd &ldquominas&rdquo. De vullingen hiervan variëren sterk, hier is een weelderige versie met kip en champignons die als hoofdgerecht kan worden geserveerd.

  • 12 oz gekookte kip (of 1 pond rauw)
  • 1 laurierblad (optioneel)
  • ½ middelgrote ui
  • 1 oz margarine
  • 1 & frac14 kop champignons
  • 6 eieren
  • 1 t gemalen zwarte peper
  • ½ t zout
  • 2 T gehakte peterselie of koriander
  • 1 & frac14 kop kippenbouillon
  • 3 T olie
  • 6 vellen matze

Verwarm de oven voor op 375 F. Zet een ovenschaal klaar van ongeveer 10x8x2 inch en een folie is uitstekend.

De kip kan restjes zijn of kippenborstvlees gepocheerd met een laurierblad of in de magnetron (bedekt met water en een laurierblad) tot het zacht is. Snijd de kip in reepjes van ongeveer & frac12 x 1 & frac12 inches.

Fruit de fijngesnipperde ui in het vet tot ze zacht en goudbruin is, voeg dan de in dunne plakjes gesneden champignons toe en bak tot ze zacht zijn en nog eens 5 minuten. Laat afkoelen terwijl je de eieren klop tot ze gemengd zijn, roer dan het mengsel van champignons en kip erdoor, en frac12 t van het zout en de peper en de gehakte kruiden.

Maak 1 & frac14 kopjes kippenbouillon of gebruik overgebleven kippensoep of de pocheervloeistof.

Verhit de olie in een kleine pan gedurende 3 minuten, giet dan 2 t in de ovenschaal en draai het rond om zowel de bodem als de zijkanten te bedekken. Doop 2 van de matzots in de bouillon (of pocheervloeistof van de kip) tot ze goed vochtig zijn en leg ze naast elkaar in de ovenschaal. Schep de helft van het eiermengsel erop, bedek met nog 2 bevochtigde matzes, dan het resterende eiermengsel en tenslotte de 2 overgebleven matzet, ook bevochtigd.

Giet de helft van de resterende olie erover en bak gedurende 15 minuten, besprenkel dan met de resterende olie en bak nog eens 10-15 minuten tot ze rijk knapperig bruin zijn. Laat 10 minuten afkoelen en serveer in vierkanten.

Recept aangepast van Het nieuwe complete internationale joodse kookboek door Evelyn Rose (Robson Books 2000).

Joodse gemeenschappen in Turkije, Griekenland en Rhodos kookten hun eigen versie van matzoh-taarten, Megina genaamd.

  • ¼ kopje plantaardige olie
  • 2 kopjes gehakte uien
  • 2 pond runder- of kalfsgehakt
  • 1 kop gehakte dilleblaadjes en peterselie
  • Zout
  • Grond zwarte peper
  • 6 eieren
  • 5 matses

Verwarm de oven voor op 375 F. Vet met een beetje olie een 13 inch ovenschaal in met een capaciteit van ongeveer 3 & frac12 quarts.

Verhit de resterende olie in een koekenpan en fruit de uien tot ze zacht zijn. Voeg het vlees toe en roerbak tot het bruin is en alle klontjes zijn gebroken.Haal van het vuur en giet wat van het opgehoopte vet af. Voeg de kruiden toe en proef op zout en peper.

Klop 2 van de eieren om de dooiers en eiwitten te combineren en voeg ze toe aan het vlees.

In een taartvorm of de koekenpan waarin je het vlees hebt gekookt, week je de hele matzes kort in warm water, net totdat ze zacht worden en voordat ze uit elkaar vallen. Laat uitlekken op keukenpapier.

Klop de resterende eieren gewoon om te combineren. Plaats in de drooggeveegde taartplaat. Doop voorzichtig 2 verzachte matses in de eieren. Bekleed de voorbereide pan ermee en breek de matzes in stukken om te passen. Verdeel het vleesmengsel gelijkmatig over de matses.

Week de overige matses in de eieren en bedek het vlees ermee. Giet eventueel overgebleven ei over de matses.

Bak 30-45 minuten, of tot er een rijke bruine korst ontstaat. Snijd in punten en serveer warm.

Recept van De Pascha-tafel door Susan Friedland (HarperPerennial 1994).

De oude Joodse gemeenschap "Bene Israel" die in Cochin, in India, woont, vindt zijn oorsprong in een schipbreuk waarbij tweeduizend jaar geleden zeven Joden aan de Indiase kust strandden. Ze behielden hun Joodse tradities, hoewel hun kookkunsten door de millennia een duidelijk Indiase smaak kregen.

Dit Bene Israel Pascha gerecht bevat lam, wat herinnert aan het oorspronkelijke Pascha offer in het oude Egypte.

  • 1 kopje korianderblaadjes en stengels, grondig schoongemaakt
  • 1 stuk van 2 inch geschilde gemberwortel
  • 4 hete groene pepers, zonder zaadjes en in stukjes
  • ¼ kopje olie
  • 2 kopjes fijngehakte uien
  • 3 middelgrote tomaten, gepureerd met schil
  • 4 laurierblaadjes
  • 1 t gemalen kurkuma
  • 1 t gemalen kaneel
  • 1-2 t gemalen zwarte peper
  • ½ t cayennepeper
  • 3 pond. lamsschouder zonder been, in stukken van 1 inch gesneden
  • Koosjer voor Pesachzout

Hak koriander, gember en groene pepers fijn, indien gewenst met behulp van een keukenmachine. Verhit olie in een grote, zware pan op middelhoog vuur. Fruit de uien tot ze lichtbruin zijn, ongeveer 15 minuten. Voeg het koriandermengsel en de tomatenpuree toe en blijf koken tot de tomaten hun rauwe geur verliezen, ongeveer 5 minuten.

Roer de laurierblaadjes, kurkuma, kaneel, zwarte peper en cayennepeper erdoor. Voeg lamsvlees en zout toe, meng goed en breng de inhoud aan de kook.

Zet het vuur lager, dek af en laat zachtjes sudderen tot het gaar is, ongeveer 1 & frac12 uur, onder regelmatig roeren. Voeg indien nodig water toe.

Deze beignets werden geserveerd als ontbijt na de eerste Seder in Bulgarije.

  • 4-5 matzas
  • 2 kopjes suiker
  • 2 grote eieren
  • ¼ t zout
  • Olie om te frituren

Breek de matze in kleine stukjes en laat een nacht weken. Knijp 's morgens zoveel mogelijk water uit.

Bereid suikersiroop door suiker en 1 & frac12 kopjes water samen te koken, 10 minuten te koken en te roeren. Zet de siroop apart.

Meng in een grote kom de matze, eieren en zout.

Verhit voldoende olie in een koekenpan of elektrische friteuse om de bodem te bedekken. Druppel het mengsel met theelepels of eetlepels in een ronde vorm. Bak en draai tot ze aan beide kanten bruin zijn en laat ze vervolgens goed uitlekken op keukenpapier.

Serveer met de hete suikersiroop.

Maakt 12-15 grote boumuelos.

Recept van Sefardische Israëlische keuken: een mediterraan mozaïek door Sheilah Kaufman (Hippocrene 2002).

Matzah-maaltijd en kwark Latkes

In Rusland was dit een populair ontbijt op Pesach.

  • 1 & frac14 kopjes kwark
  • 3 eieren, gescheiden
  • 1 t zout
  • 2 & frac14 kopjes matzah-maaltijd
  • 1 ui, grof geraspt, of 3-5 lente-uitjes, in dunne plakjes
  • 2-3 T yoghurt of water
  • Plantaardige olie, voor ondiep frituren
  • Grond zwarte peper

Prak de kwark in een kom. Meng de eidooiers, de helft van het zout, het matzemeel, de ui, suiker, yoghurt of water en peper erdoor.

Klop de eiwitten met het resterende zout stijf. Spatel een derde van de opgeklopte eiwitten door het beslag en spatel dan de overige eiwitten erdoor.

Verhit de olie in een zware braadpan tot een diepte van ongeveer 30 cm, tot een plakje matze dat aan de pan wordt toegevoegd onmiddellijk bruin wordt. Laat eetlepels van het beslag in de pan frituren op middelhoog vuur tot de onderkant goudbruin is. Draai voorzichtig om en bak de tweede kant.

Haal de latkes als ze gaar zijn met een schuimspaan uit de pan en laat ze uitlekken op keukenpapier. Serveer direct of leg op een bakplaat en houd warm in de oven.

Variaties: om zoete latkes te maken, de ui weglaten en 1-2 T suiker, gehakte noten en wat gemalen kaneel toevoegen. Serveer met een lepel jam of honing.

Recept van Joods eten voor festivals en speciale gelegenheden door Marlena Spieler (Southwater 2003).

Deze ongewone gebakjes zijn een specialiteit van de Joodse gemeenschap in Venetië. Op het hoogtepunt, tijdens de Renaissance, telde de Joodse gemeenschap in Venetië enkele duizenden. De Venetiaanse Joden waren beperkt tot een omheind eiland (het "Ghetto" genoemd, de oorsprong van de term), maar slaagden er niettemin in om een ​​ongelooflijk rijke intellectuele, artistieke, religieuze en culinaire cultuur te produceren.

  • 5 eieren
  • 1 ½ kopjes suiker
  • 1 t anijs extract
  • 1 t vers geraspte citroenschil
  • 2 kopjes Pesach cakemeel

Klop de eieren los met de suiker, het anijsextract en de citroenschil. Voeg beetje bij beetje genoeg bloem toe om een ​​niet te los beslag te krijgen.

Lepel over een bakplaat met antiaanbaklaag en houd de lepel verticaal om ronde medaillons te krijgen. Bak in een voorverwarmde oven van 300 F gedurende 10 minuten, of tot de koekjes licht goudbruin zijn. Laat afkoelen op de bakplaat bij kamertemperatuur voordat je het opbergt in een schone witte kussensloop.

Recepten van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (HarperCollins 2005).

De joodse gemeenschap in Livorno, in Italië, had lange tijd een oude handelsverbinding met Tunis. Er is een Tunesische invloed in deze klassieke Livornese Pesachcake.

  • & frac12 lb. dadels, ontpit en fijngehakt
  • 1 kop suiker
  • 1 kopje geblancheerde amandelen, fijngehakt
  • 4 eieren, licht geklopt
  • Olie en matzah maaltijd voor de taartvorm

Meng alle ingrediënten grondig. Bekleed een cakevorm van 9 inch met vetvrij papier of gebruik een springvorm met antiaanbaklaag, ingewreven met olie en bestoven met Pesachcakemeel of matzemeel. Giet het cakemengsel erin en bak ongeveer 45 minuten in een voorverwarmde oven van 350 F.

Recept van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knopf 1996).

Bitterkoekjes zijn ontstaan ​​in Napels, waar de naam maccarone "fijne pasta" betekende. Tijdens de Renaissance bezocht de chef-kok van Catherine de Medici Frankrijk, waar hij deze lekkernijen deelde, en begon een Franse rage voor bitterkoekjes.

Deze zijn populair bij Franse joden en joden over de hele wereld.

  • 2 kopjes verpakte geraspte kokosnoot
  • ½ kopje suiker
  • Snufje zout
  • 3 eiwitten
  • Gehakt gedroogd fruit, chocoladeschilfers of hele amandelen voor garnering (optioneel)

Verwarm de oven voor op 325 F. Gooi in een kom de kokosnoot, suiker en zout. Voeg de eiwitten toe en kneed ze er met een houten lepel door tot een deeg.

Neem flinke theelepels deeg en vorm er balletjes van. Leg op een licht ingevette bakplaat. Leg desgewenst op elk bolletje een stukje garnering.

Bak ongeveer 20 minuten of tot ze lichtbruin zijn. Laat 5 minuten afkoelen en verwijder de bitterkoekjes vervolgens op een taartrooster om volledig af te koelen.

Recept van Hip koosjer door Ronnie Fein (DaCapo 2008).

Dit is een klassiek Pesach-dessert uit Istanbul.

  • 6 eieren, gescheiden
  • 1 ¾ kopjes suiker
  • ¾ kopje gemalen amandelen
  • Geraspte schil en sap van 1 sinaasappel
  • 1/ ½ kopjes walnoten, grof gehakt
  • Olie- en matzemeel voor de cakevorm

Klop de eidooiers met de suiker licht en bleek. Voeg de gemalen amandelen toe, dan het sinaasappelsap en de schil en de walnoten. Meng heel goed.

Klop in een aparte kom de eiwitten stijf en spatel ze door het notenmengsel. Vet een bij voorkeur niet-klevende springvorm van 23 cm (23 cm.) in en bestuif met matzoh-meel. Giet het cakemengsel erin en bak gedurende 1 & frac12 uur in een voorverwarmde oven van 350 F. Garneer eventueel met schijfjes sinaasappel.

Recept aangepast van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knopf 1996).

Sinds de Romeinse tijd wonen er joden in de Toscaanse regio van Italië. Hier is een ongewone Pesachcake uit Toscane.

  • 2 matses
  • Water
  • ½ kopje suiker
  • 1 T kaneel
  • 4 eieren, gescheiden
  • 1 t geraspte citroenschil

Week matze in water tot ze zacht zijn. Doe de suiker met 1 T water en kaneel in een kleine pan en kook tot de suiker is opgelost.

Giet de matze af, knijp het water eruit met je handen en doe in een kom. Voeg de eidooiers, de suiker-kaneelsiroop en de citroenschil toe en meng goed.

Klop de eiwitten stijf en droog en spatel ze door het matzebeslag. Schep in een ingevette 8&rdquo springvorm en bak in een voorverwarmde oven van 300 F gedurende 45 minuten of tot een in het midden gestoken spies er schoon uitkomt.

Ontvorm ondersteboven en laat afkoelen tot kamertemperatuur. Serveer bestrooid met:

Suiker met vanillesmaak

Doe de suiker en vanillebonen in een luchtdichte glazen pot en zet ze voor gebruik minimaal 2 weken op kamertemperatuur.

Taart serveert 6. Suikerrecept levert 2 kopjes op.

Recepten van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (HarperCollins 2005).

Biscuitgebak is een klassiek Pesach-dessert, met wortels in de Spaans-Joodse gemeenschap. Hier is een gemakkelijke, onfeilbare versie, met een subtiele oosterse smaak.

  • 9 eieren, gescheiden
  • 1/3 kopje matzah cake maaltijd
  • ½ cup aardappelzetmeel, plus extra voor de pan
  • 1 kop suiker
  • 1 T Pesach vanillesuiker (zie bovenstaand recept)
  • 2 t fijngehakte citroenschil
  • 2 t fijngehakte sinaasappelschil
  • 2 T citroen- of sinaasappelsap
  • ¼ t, plus een snufje zout

Verwarm de oven voor op 350 F. Vet een engelenvoedsel of 10 & rdquo buispan licht in en bestuif het met aardappelzetmeel.

Plaats de eiwitten boven een kom met warm water en laat ze een paar minuten staan ​​om op te warmen (of laat ze 20-30 minuten op kamertemperatuur staan).

Zeef intussen het cakemeel, het aardappelzetmeel en het ¼t zout. Opzij zetten.

Klop in een kom stevig de eidooiers, ongeveer 12 kopjes suiker, de vanillesuiker, sinaasappel- en citroenschil en citroen- of sinaasappelsap door elkaar. Roer het cakemeel en het aardappelzetmeel erdoor en roer goed door elkaar.

Klop in een mengkom, met schone, droge kloppers, de eiwitten en het zout schuimig. Klop op hoge snelheid en bestrooi langzaam met de resterende suiker tot het wit stijf en glanzend is.

Meng een derde van het opgeklopte eiwit door het dooiermengsel om het lichter en luchtiger te maken. Spatel vervolgens voorzichtig het resterende wit erdoor, in 2 porties, om het eiwit op te nemen maar niet te laten leeglopen.

Giet het beslag voorzichtig in de voorbereide pan en plaats in de oven. Verlaag na 10 minuten het vuur tot 325 F en bak tot het gaar is (30-45 minuten) of tot de cake net stevig lijkt wanneer hij licht wordt aangeraakt.

Laat de pan afkoelen door hem om te keren op een groot bord. Taart zal zich uiteindelijk uit de vorm halen zonder veel van zijn hoogte op deze manier te verliezen.

Variatie I: voeg bij de matzoh-maaltijd 1 t gemalen kaneel, & frac12 t gemalen kruidnagel, & frac14 t elke geraspte nootmuskaat, gember en gemalen foelie of piment toe. U kunt ook bruine suiker gebruiken in plaats van witte.

Variatie II: vervang het sinaasappel- of citroensap door zoete, rode, koosjere wijn. Voeg ½ kop fijngemalen geroosterde noten toe met het cakemeel en aardappelzetmeel, of bestrooi de bovenkant van de ongebakken cake met 2 t suiker en & frac14 kop gesneden amandelen.

Recept van Een schat aan Joods feestgebak door Marcy Goldman (Doubleday 1998).


Pesach-voedsel over de hele wereld

Verse, intens smaakvolle Pesach-recepten uit verschillende Joodse gemeenschappen.

Verschillende Joodse gemeenschappen over de hele wereld bereiden op Pesach verse, intens smaakvolle recepten. Probeer een aantal van deze traditionele gerechten om uw eigen maaltijden dit Pesach op smaak te brengen!

Charoset, de pasta die de mortel symboliseert die onze oude Joodse voorouders gebruikten in de slavernij in het oude Egypte, is aanwezig op Seder-tafels over de hele wereld. Maar wist je dat Joodse gemeenschappen over de hele wereld heel verschillende versies maken?

Hier is een heerlijke Turkse versie:

  • 8 oz ontpitte dadels
  • 8 oz rozijnen
  • 2 kopjes geschilde geraspte appels
  • Sinaasappelsap of wijn om te bevochtigen
  • & frac12 kop fijngehakte noten.

Maal (of hak in een processor of blender) alle vruchten samen. Bevochtig met sap of wijn en roer de noten erdoor.

Voor ongeveer 1 ½ kopjesRecept van Sefardische Israëlische keuken: een mediterraan mozaïek door Sheilah Kaufman (Hippocrene Books 2002).

En hier is een ongebruikelijke Syrische versie:

  • 3 pond. ontpitte dadels
  • ½ kopje zoete rode wijn
  • 1 t gemalen kaneel (optioneel)
  • 1 kop gehakte walnoten (optioneel)

Zet de dadels in een middelgrote pan met voldoende water om ze te bedekken. Breng aan de kook, zet het vuur lager en laat sudderen, onder regelmatig roeren, tot de dadels zacht zijn.

Passeer het dadelmengsel door een zeef of roterende rasp. Een keukenmachine kan ook worden gebruikt, waarbij 3-4 porties 30 seconden per keer worden gemengd. Koel bewaren.

Voeg voor het serveren de wijn, kaneel en walnoten toe, indien gewenst, en meng goed.

Recept van Aroma's van Aleppo door Poopa Dweck (HarperCollins 2007).

Perzische Joden maken Halegh voor hun Seder-tafels in plaats van Charoset. Om de veertig jaar te symboliseren waarin de Joden door de woestijn zwierven nadat ze Egypte hadden verlaten, gebruiken veel koks een verscheidenheid van elke soort fruit (bijvoorbeeld met verschillende appels in verschillende kleuren, of verschillende soorten peren of rozijnen), zodat het aantal ingrediënten in hun Hallaq is gelijk aan veertig.

  • 1 kopje amandelen
  • 1 kop geroosterde, gepelde pistachenoten
  • 1 kop walnoten
  • 1 kopje zwarte rozijnen
  • 1 kopje gouden rozijnen
  • 1 kop ontpitte dadels
  • 2 t kaneel
  • 1 t gemalen gember
  • ½ t gemalen nootmuskaat
  • 1 grote appel, geschild, in vieren gedeeld en klokhuis verwijderd
  • 1 grote peer, geschild, in vieren gedeeld en zonder klokhuis
  • 2 bananen, gepeld
  • 2-3 T ciderazijn
  • ½ - 1 kopje granaatappelsap
  • 1/2 -1 kopje zoete koosjere wijn

In een grote keukenmachine, combineer noten, rozijnen, dadels en kruiden. Pulseer tot de noten grof gehakt zijn.

Voeg appel, peer en bananen toe en pulseer tot ze grof gehakt zijn. Voeg 2T azijn, ½ cup granaatappelsap en ½ cup wijn toe. Pulseer opnieuw en voeg naar smaak meer azijn, sap of wijn toe om een ​​grove pasta te maken. Het mengsel niet pureren, moet wat knapperig blijven.

Hier is een eenvoudig recept voor de klassieke Asjkenazische Pesach-begeleiding bij soep. Het is traditioneel om matzah-ballen in kippensoep te serveren, maar ze zijn ook heerlijk in groentesoep.

  • 2 liter gezouten water
  • 3 eieren
  • ¼ kopje olie of schmaltz
  • Groot scheutje elk zout en peper
  • 1 kopje matzoh-maaltijd (ongeveer)

Breng gezouten water aan de kook. Terwijl je wacht tot het water is opgewarmd, meng je het matzoh-baldeeg.

Combineer eieren, olie, zout en peper. Meng vervolgens de matzoh-maaltijd beetje bij beetje tot het mengsel is ingedikt maar nog steeds plakkerig is. Matzoh-maaltijd absorbeert veel water, dus wacht ongeveer 10 minuten om te zien of u meer nodig heeft. Streef ernaar dat je beslag aanvoelt als boetseerklei.

Maak je handen nat en rol het beslag in ballen voor grote ballen, rol ze in de grootte van een klein ei. Voor kleinere ballen, streef naar walnootformaat. Laat de balletjes in het kokende water vallen, zet het vuur lager en laat minstens 30 minuten sudderen.

(Voor een Poolse versie voeg je een paar druppels amandelextract toe aan het matzoh-baldeeg. Als je dit doet, wil je misschien ook elke bal rond een enkele amandel zonder vel vormen, het is een mooie, leuke toets.)

Maakt ca. 12 kleine matzoh-ballen.

Recept van Engelen aan tafel: een praktische gids voor het vieren van de sjabbat door Yvette Alt Miller (Continuum 2011).

Deze ongewone soep is een traditionele Pesachsoep van de Joodse gemeenschap van Turijn, in Italië. &ldquoDayenu&rdquo betekent &ldquohet zou genoeg zijn geweest&rdquo, en het vormt het refrein van een prachtig lied in de Hagaddah, die G-d bedankt dat Hij ons uit de slavernij in Egypte heeft gehaald.

  • 7 & frac12 kopjes goed gearomatiseerde kippenbouillon
  • 3 matses, in kleine stukjes gesneden
  • 3 eidooiers
  • 1 t kaneel

Breng de kippenbouillon aan de kook, gooi de stukjes matze erbij en laat 12 uur sudderen, tot de matze heel zacht en opgeblazen is. Klop in een soepterrine de eidooiers los met de kaneel en 4-5 T koud water, giet dan geleidelijk de soep erbij, onder voortdurend roeren.

Recept van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knofp 1996).

Onder Tunesische joden is M&rsquosoki een favoriet van het Pascha. Dit is een hartige, soepachtige stoofpot met twee Pascha-voedselthema's: groenten en lam.

Pesach wordt soms het Lentefeest genoemd en veel gemeenschappen eten kleurrijke groenten om dit thema te benadrukken. Lamb herinnert zich de instructies van G-d aan de Joodse slaven in Egypte om de nacht voor de uittocht uit Egypte een schaapsmaal te offeren en te eten. Deze heerlijke stoofpot bevat ook artisjokken, een lentegroente die nauw wordt geïdentificeerd met Pesach in de sefardische joodse keuken.

  • 3 T plantaardige olie
  • 1 lamsschouder, uitgebeend (ongeveer 3 lbs.)
  • 1 pond rundvleesribben
  • 2 pond. Schenkel
  • Zout en peper naar smaak
  • 2 verse venkelknollen, in stukken van & frac12 inch gesneden
  • 3 witte of gele wortelen, geschild en in stukjes van 30 cm gesneden
  • 3 pond. verse spinazie, gehakt
  • Groene toppen van 3 bieten, gehakt
  • 8 artisjokbodems, vers of uit blik, in vieren
  • 1 kop gehakte verse koriander, plus meer voor garnering
  • 1 kop gehakte verse munt, plus meer voor garnering
  • 1 t kaneel
  • 4 matses

Verhit de plantaardige olie in een grote soeppan of Nederlandse oven. Kruid het lamsvlees en twee runderen met zout en peper naar smaak, en bruin in porties aan alle kanten. Haal uit de pan. Gooi dan de venkel, wortelen, uien in de pan en bak ze, schraap alle stukjes vlees die aan de bodem vastzitten, weg. Breng op smaak met peper en zout en kook tot ze iets zachter zijn. Voeg de spinazie en bietentoppen toe en kook tot ze geslonken zijn.

Doe het gebruinde vlees terug in de pan en bedek het nauwelijks met koud water. Breng aan de kook, dek af en kook 30 minuten op middelhoog vuur.

Voeg de artisjokbodems, koriander, munt en nootmuskaat toe. Zet het vuur lager zodat de soep nauwelijks suddert en kook nog 2 uur, of tot het vlees heel zacht is, voeg indien nodig water toe.

Snijd het vlees in stukken van 1 inch, gooi eventuele botten weg en doe het terug in de soep. Breek de matzes vlak voor het serveren in zes stukken. Week ze in gezouten water tot ze licht bevochtigd zijn en druk dan het water eruit. Serveer de soep gegarneerd met de achtergehouden koriander en munt en de stukjes matze.

Recept aangepast van Quiches, Kugels en Couscous: Mijn zoektocht naar Joods koken in Frankrijk door Joan Nathan (Alfred Knopf 2010).

Hier is nog een traditioneel Pesachrecept &ndash van de Joodse gemeenschap van Turkije &ndash dat ook artisjokken bevat: een lentegroente die nauw verwant is aan Pesach.

  • 8 verse artisjokken, of twee pakjes diepgevroren artisjokken van 9 oz
  • & frac14 kopje citroensap (als je verse artisjokken gebruikt, bewaar dan de citroenschillen)
  • 2 T honing
  • 2 T plantaardige olie
  • ¼ kop fijngehakte sjalotten
  • ¼ kop gehakte peterselie

Snijd de houtachtige stelen van de verse artisjokken. Trek de harde buitenste bladeren eraf. Draai elke artisjok op zijn kant en snijd ongeveer 2,5 cm van de bovenkant af, zodat de bleke binnenkant zichtbaar wordt. Knijp de stekelige punten van de resterende bladeren af. Snijd elke artisjok in vieren en verwijder de harige choke uit het midden. Voeg de kwarten toe aan de kom met water waarin je de citroenschillen hebt geplaatst.

Breng in een grote pan een liter water aan de kook met de honing, het citroensap en de olie. Voeg de artisjokken toe, zet het vuur lager en kook, afgedekt, gedurende 40-45 minuten voor verse artisjokken, of tot ze zacht maar niet papperig zijn. Bevroren artisjokken, die niet ontdooid hoeven te worden, zijn in 6-8 minuten gaar.

Breng de artisjokken met een schuimspaan over in een serveerschaal. Combineer met de sjalotten. Kook het kookvocht in tot het stroperig is en in volume is teruggebracht tot ongeveer & frac12 kopje. Giet deze vloeistof over de artisjokken. Laat afkoelen tot kamertemperatuur en serveer bestrooid met peterselie.

Recept van De Pascha-tafel door Susan R. Friedland (David Barich & Assoc. 1994).

Carciofi all Giudia (&ldquoArtisjokken in Joodse stijl&rdquo)

De Italiaans-joodse kookboekauteur Edda Servi Machlin herinnert zich dat opgroeien, wat er ook op het menu stond, het Pascha-diner altijd artisjokken omvatte, een lentegroente die vaak in Sefardische gemeenschappen op Pesach werd geserveerd. Pesach wordt vaak &ldquoChag Ha-Aviv&rdquo genoemd, of de lentevakantie, waardoor artisjokken de perfecte manier zijn om het te vieren.

Dit heerlijke artisjokgerecht, vaak geserveerd op Pesach, is het beroemdste van alle Italiaans-Joodse gerechten.

  • 12 middelgrote, verse artisjokken
  • 2 citroenen, sap en schil
  • 2 T zout
  • 1 t gemalen zwarte peper
  • 3 kopjes olijfolie

Snijd de artisjokken bij zoals hierboven beschreven en bewaar ze in citroenwater tot je klaar bent om ze te koken.

Laat twee artisjokken uitlekken, houd er een in elke hand bij de stengel en de bodem en sla voorzichtig de bladdelen tegen elkaar totdat de bladeren van een artisjok een beetje opengaan. Leg de geopende artisjok met de onderkant naar boven in een plank of werkvlak. Ga verder met de resterende artisjokken.

Meng in een kleine kom het zout en de peper. Neem één artisjok per keer en bestrooi het geheel, ook tussen de bladeren, met het zout- en pepermengsel.

Verhit de olie in een diepe aardewerken pan of iets dergelijks. Kook zoveel artisjokken tegelijk als er passen in één laag op matig vuur gedurende 20-25 minuten, of tot de bodems en zijkanten goed bruin zijn. Sprenkel tijdens deze kookperiode wat koud water over de artisjokken om stoom te produceren, zodat ook de binnenkant gaar is.

Als alle artisjokken klaar zijn, leg ze dan op een bord, met de onderkant naar beneden, om het vocht binnen te houden. (Tot nu toe kun je de artisjokken enkele uren van tevoren bereiden en ze met de onderkant naar beneden bewaren, zodat ze niet verliezen Als ze te droog worden, strooi er dan bij het opwarmen wat koud water over en druk de bladeren tegen de bodem van de pan.)

Pak ze aan de onderkant op met een vork en dompel ze één voor één weer in de hete olie, waarbij je de bladeren tegen de bodem van de pan drukt. De artisjokken gaan open als rozen en de bladeren worden goudbruin en knapperig.

Recept van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (Ecco 2005).

Sefardische Joodse gemeenschappen genieten van gelaagde taarten op Pesach, genaamd &ldquominas&rdquo. De vullingen hiervan variëren sterk, hier is een weelderige versie met kip en champignons die als hoofdgerecht kan worden geserveerd.

  • 12 oz gekookte kip (of 1 pond rauw)
  • 1 laurierblad (optioneel)
  • ½ middelgrote ui
  • 1 oz margarine
  • 1 & frac14 kop champignons
  • 6 eieren
  • 1 t gemalen zwarte peper
  • ½ t zout
  • 2 T gehakte peterselie of koriander
  • 1 & frac14 kop kippenbouillon
  • 3 T olie
  • 6 vellen matze

Verwarm de oven voor op 375 F. Zet een ovenschaal klaar van ongeveer 10x8x2 inch en een folie is uitstekend.

De kip kan restjes zijn of kippenborstvlees gepocheerd met een laurierblad of in de magnetron (bedekt met water en een laurierblad) tot het zacht is. Snijd de kip in reepjes van ongeveer & frac12 x 1 & frac12 inches.

Fruit de fijngesnipperde ui in het vet tot ze zacht en goudbruin is, voeg dan de in dunne plakjes gesneden champignons toe en bak tot ze zacht zijn en nog eens 5 minuten. Laat afkoelen terwijl je de eieren klop tot ze gemengd zijn, roer dan het mengsel van champignons en kip erdoor, en frac12 t van het zout en de peper en de gehakte kruiden.

Maak 1 & frac14 kopjes kippenbouillon of gebruik overgebleven kippensoep of de pocheervloeistof.

Verhit de olie in een kleine pan gedurende 3 minuten, giet dan 2 t in de ovenschaal en draai het rond om zowel de bodem als de zijkanten te bedekken. Doop 2 van de matzots in de bouillon (of pocheervloeistof van de kip) tot ze goed vochtig zijn en leg ze naast elkaar in de ovenschaal. Schep de helft van het eiermengsel erop, bedek met nog 2 bevochtigde matzes, dan het resterende eiermengsel en tenslotte de 2 overgebleven matzet, ook bevochtigd.

Giet de helft van de resterende olie erover en bak gedurende 15 minuten, besprenkel dan met de resterende olie en bak nog eens 10-15 minuten tot ze rijk knapperig bruin zijn. Laat 10 minuten afkoelen en serveer in vierkanten.

Recept aangepast van Het nieuwe complete internationale joodse kookboek door Evelyn Rose (Robson Books 2000).

Joodse gemeenschappen in Turkije, Griekenland en Rhodos kookten hun eigen versie van matzoh-taarten, Megina genaamd.

  • ¼ kopje plantaardige olie
  • 2 kopjes gehakte uien
  • 2 pond runder- of kalfsgehakt
  • 1 kop gehakte dilleblaadjes en peterselie
  • Zout
  • Grond zwarte peper
  • 6 eieren
  • 5 matses

Verwarm de oven voor op 375 F. Vet met een beetje olie een 13 inch ovenschaal in met een capaciteit van ongeveer 3 & frac12 quarts.

Verhit de resterende olie in een koekenpan en fruit de uien tot ze zacht zijn. Voeg het vlees toe en roerbak tot het bruin is en alle klontjes zijn gebroken. Haal van het vuur en giet wat van het opgehoopte vet af. Voeg de kruiden toe en proef op zout en peper.

Klop 2 van de eieren om de dooiers en eiwitten te combineren en voeg ze toe aan het vlees.

In een taartvorm of de koekenpan waarin je het vlees hebt gekookt, week je de hele matzes kort in warm water, net totdat ze zacht worden en voordat ze uit elkaar vallen. Laat uitlekken op keukenpapier.

Klop de resterende eieren gewoon om te combineren. Plaats in de drooggeveegde taartplaat. Doop voorzichtig 2 verzachte matses in de eieren. Bekleed de voorbereide pan ermee en breek de matzes in stukken om te passen. Verdeel het vleesmengsel gelijkmatig over de matses.

Week de overige matses in de eieren en bedek het vlees ermee. Giet eventueel overgebleven ei over de matses.

Bak 30-45 minuten, of tot er een rijke bruine korst ontstaat. Snijd in punten en serveer warm.

Recept van De Pascha-tafel door Susan Friedland (HarperPerennial 1994).

De oude Joodse gemeenschap "Bene Israel" die in Cochin, in India, woont, vindt zijn oorsprong in een schipbreuk waarbij tweeduizend jaar geleden zeven Joden aan de Indiase kust strandden. Ze behielden hun Joodse tradities, hoewel hun kookkunsten door de millennia een duidelijk Indiase smaak kregen.

Dit Bene Israel Pascha gerecht bevat lam, wat herinnert aan het oorspronkelijke Pascha offer in het oude Egypte.

  • 1 kopje korianderblaadjes en stengels, grondig schoongemaakt
  • 1 stuk van 2 inch geschilde gemberwortel
  • 4 hete groene pepers, zonder zaadjes en in stukjes
  • ¼ kopje olie
  • 2 kopjes fijngehakte uien
  • 3 middelgrote tomaten, gepureerd met schil
  • 4 laurierblaadjes
  • 1 t gemalen kurkuma
  • 1 t gemalen kaneel
  • 1-2 t gemalen zwarte peper
  • ½ t cayennepeper
  • 3 pond. lamsschouder zonder been, in stukken van 1 inch gesneden
  • Koosjer voor Pesachzout

Hak koriander, gember en groene pepers fijn, indien gewenst met behulp van een keukenmachine. Verhit olie in een grote, zware pan op middelhoog vuur. Fruit de uien tot ze lichtbruin zijn, ongeveer 15 minuten. Voeg het koriandermengsel en de tomatenpuree toe en blijf koken tot de tomaten hun rauwe geur verliezen, ongeveer 5 minuten.

Roer de laurierblaadjes, kurkuma, kaneel, zwarte peper en cayennepeper erdoor. Voeg lamsvlees en zout toe, meng goed en breng de inhoud aan de kook.

Zet het vuur lager, dek af en laat zachtjes sudderen tot het gaar is, ongeveer 1 & frac12 uur, onder regelmatig roeren. Voeg indien nodig water toe.

Deze beignets werden geserveerd als ontbijt na de eerste Seder in Bulgarije.

  • 4-5 matzas
  • 2 kopjes suiker
  • 2 grote eieren
  • ¼ t zout
  • Olie om te frituren

Breek de matze in kleine stukjes en laat een nacht weken. Knijp 's morgens zoveel mogelijk water uit.

Bereid suikersiroop door suiker en 1 & frac12 kopjes water samen te koken, 10 minuten te koken en te roeren. Zet de siroop apart.

Meng in een grote kom de matze, eieren en zout.

Verhit voldoende olie in een koekenpan of elektrische friteuse om de bodem te bedekken. Druppel het mengsel met theelepels of eetlepels in een ronde vorm. Bak en draai tot ze aan beide kanten bruin zijn en laat ze vervolgens goed uitlekken op keukenpapier.

Serveer met de hete suikersiroop.

Maakt 12-15 grote boumuelos.

Recept van Sefardische Israëlische keuken: een mediterraan mozaïek door Sheilah Kaufman (Hippocrene 2002).

Matzah-maaltijd en kwark Latkes

In Rusland was dit een populair ontbijt op Pesach.

  • 1 & frac14 kopjes kwark
  • 3 eieren, gescheiden
  • 1 t zout
  • 2 & frac14 kopjes matzah-maaltijd
  • 1 ui, grof geraspt, of 3-5 lente-uitjes, in dunne plakjes
  • 2-3 T yoghurt of water
  • Plantaardige olie, voor ondiep frituren
  • Grond zwarte peper

Prak de kwark in een kom. Meng de eidooiers, de helft van het zout, het matzemeel, de ui, suiker, yoghurt of water en peper erdoor.

Klop de eiwitten met het resterende zout stijf. Spatel een derde van de opgeklopte eiwitten door het beslag en spatel dan de overige eiwitten erdoor.

Verhit de olie in een zware braadpan tot een diepte van ongeveer 30 cm, tot een plakje matze dat aan de pan wordt toegevoegd onmiddellijk bruin wordt. Laat eetlepels van het beslag in de pan frituren op middelhoog vuur tot de onderkant goudbruin is. Draai voorzichtig om en bak de tweede kant.

Haal de latkes als ze gaar zijn met een schuimspaan uit de pan en laat ze uitlekken op keukenpapier. Serveer direct of leg op een bakplaat en houd warm in de oven.

Variaties: om zoete latkes te maken, de ui weglaten en 1-2 T suiker, gehakte noten en wat gemalen kaneel toevoegen. Serveer met een lepel jam of honing.

Recept van Joods eten voor festivals en speciale gelegenheden door Marlena Spieler (Southwater 2003).

Deze ongewone gebakjes zijn een specialiteit van de Joodse gemeenschap in Venetië. Op het hoogtepunt, tijdens de Renaissance, telde de Joodse gemeenschap in Venetië enkele duizenden. De Venetiaanse Joden waren beperkt tot een omheind eiland (het "Ghetto" genoemd, de oorsprong van de term), maar slaagden er niettemin in om een ​​ongelooflijk rijke intellectuele, artistieke, religieuze en culinaire cultuur te produceren.

  • 5 eieren
  • 1 ½ kopjes suiker
  • 1 t anijs extract
  • 1 t vers geraspte citroenschil
  • 2 kopjes Pesach cakemeel

Klop de eieren los met de suiker, het anijsextract en de citroenschil. Voeg beetje bij beetje genoeg bloem toe om een ​​niet te los beslag te krijgen.

Lepel over een bakplaat met antiaanbaklaag en houd de lepel verticaal om ronde medaillons te krijgen. Bak in een voorverwarmde oven van 300 F gedurende 10 minuten, of tot de koekjes licht goudbruin zijn. Laat afkoelen op de bakplaat bij kamertemperatuur voordat je het opbergt in een schone witte kussensloop.

Recepten van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (HarperCollins 2005).

De joodse gemeenschap in Livorno, in Italië, had lange tijd een oude handelsverbinding met Tunis. Er is een Tunesische invloed in deze klassieke Livornese Pesachcake.

  • & frac12 lb. dadels, ontpit en fijngehakt
  • 1 kop suiker
  • 1 kopje geblancheerde amandelen, fijngehakt
  • 4 eieren, licht geklopt
  • Olie en matzah maaltijd voor de taartvorm

Meng alle ingrediënten grondig. Bekleed een cakevorm van 9 inch met vetvrij papier of gebruik een springvorm met antiaanbaklaag, ingewreven met olie en bestoven met Pesachcakemeel of matzemeel. Giet het cakemengsel erin en bak ongeveer 45 minuten in een voorverwarmde oven van 350 F.

Recept van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knopf 1996).

Bitterkoekjes zijn ontstaan ​​in Napels, waar de naam maccarone "fijne pasta" betekende. Tijdens de Renaissance bezocht de chef-kok van Catherine de Medici Frankrijk, waar hij deze lekkernijen deelde, en begon een Franse rage voor bitterkoekjes.

Deze zijn populair bij Franse joden en joden over de hele wereld.

  • 2 kopjes verpakte geraspte kokosnoot
  • ½ kopje suiker
  • Snufje zout
  • 3 eiwitten
  • Gehakt gedroogd fruit, chocoladeschilfers of hele amandelen voor garnering (optioneel)

Verwarm de oven voor op 325 F. Gooi in een kom de kokosnoot, suiker en zout. Voeg de eiwitten toe en kneed ze er met een houten lepel door tot een deeg.

Neem flinke theelepels deeg en vorm er balletjes van. Leg op een licht ingevette bakplaat. Leg desgewenst op elk bolletje een stukje garnering.

Bak ongeveer 20 minuten of tot ze lichtbruin zijn. Laat 5 minuten afkoelen en verwijder de bitterkoekjes vervolgens op een taartrooster om volledig af te koelen.

Recept van Hip koosjer door Ronnie Fein (DaCapo 2008).

Dit is een klassiek Pesach-dessert uit Istanbul.

  • 6 eieren, gescheiden
  • 1 ¾ kopjes suiker
  • ¾ kopje gemalen amandelen
  • Geraspte schil en sap van 1 sinaasappel
  • 1/ ½ kopjes walnoten, grof gehakt
  • Olie- en matzemeel voor de cakevorm

Klop de eidooiers met de suiker licht en bleek. Voeg de gemalen amandelen toe, dan het sinaasappelsap en de schil en de walnoten. Meng heel goed.

Klop in een aparte kom de eiwitten stijf en spatel ze door het notenmengsel. Vet een bij voorkeur niet-klevende springvorm van 23 cm (23 cm.) in en bestuif met matzoh-meel. Giet het cakemengsel erin en bak gedurende 1 & frac12 uur in een voorverwarmde oven van 350 F. Garneer eventueel met schijfjes sinaasappel.

Recept aangepast van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knopf 1996).

Sinds de Romeinse tijd wonen er joden in de Toscaanse regio van Italië. Hier is een ongewone Pesachcake uit Toscane.

  • 2 matses
  • Water
  • ½ kopje suiker
  • 1 T kaneel
  • 4 eieren, gescheiden
  • 1 t geraspte citroenschil

Week matze in water tot ze zacht zijn. Doe de suiker met 1 T water en kaneel in een kleine pan en kook tot de suiker is opgelost.

Giet de matze af, knijp het water eruit met je handen en doe in een kom. Voeg de eidooiers, de suiker-kaneelsiroop en de citroenschil toe en meng goed.

Klop de eiwitten stijf en droog en spatel ze door het matzebeslag. Schep in een ingevette 8&rdquo springvorm en bak in een voorverwarmde oven van 300 F gedurende 45 minuten of tot een in het midden gestoken spies er schoon uitkomt.

Ontvorm ondersteboven en laat afkoelen tot kamertemperatuur. Serveer bestrooid met:

Suiker met vanillesmaak

Doe de suiker en vanillebonen in een luchtdichte glazen pot en zet ze voor gebruik minimaal 2 weken op kamertemperatuur.

Taart serveert 6. Suikerrecept levert 2 kopjes op.

Recepten van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (HarperCollins 2005).

Biscuitgebak is een klassiek Pesach-dessert, met wortels in de Spaans-Joodse gemeenschap. Hier is een gemakkelijke, onfeilbare versie, met een subtiele oosterse smaak.

  • 9 eieren, gescheiden
  • 1/3 kopje matzah cake maaltijd
  • ½ cup aardappelzetmeel, plus extra voor de pan
  • 1 kop suiker
  • 1 T Pesach vanillesuiker (zie bovenstaand recept)
  • 2 t fijngehakte citroenschil
  • 2 t fijngehakte sinaasappelschil
  • 2 T citroen- of sinaasappelsap
  • ¼ t, plus een snufje zout

Verwarm de oven voor op 350 F. Vet een engelenvoedsel of 10 & rdquo buispan licht in en bestuif het met aardappelzetmeel.

Plaats de eiwitten boven een kom met warm water en laat ze een paar minuten staan ​​om op te warmen (of laat ze 20-30 minuten op kamertemperatuur staan).

Zeef intussen het cakemeel, het aardappelzetmeel en het ¼t zout. Opzij zetten.

Klop in een kom stevig de eidooiers, ongeveer 12 kopjes suiker, de vanillesuiker, sinaasappel- en citroenschil en citroen- of sinaasappelsap door elkaar. Roer het cakemeel en het aardappelzetmeel erdoor en roer goed door elkaar.

Klop in een mengkom, met schone, droge kloppers, de eiwitten en het zout schuimig. Klop op hoge snelheid en bestrooi langzaam met de resterende suiker tot het wit stijf en glanzend is.

Meng een derde van het opgeklopte eiwit door het dooiermengsel om het lichter en luchtiger te maken. Spatel vervolgens voorzichtig het resterende wit erdoor, in 2 porties, om het eiwit op te nemen maar niet te laten leeglopen.

Giet het beslag voorzichtig in de voorbereide pan en plaats in de oven. Verlaag na 10 minuten het vuur tot 325 F en bak tot het gaar is (30-45 minuten) of tot de cake net stevig lijkt wanneer hij licht wordt aangeraakt.

Laat de pan afkoelen door hem om te keren op een groot bord. Taart zal zich uiteindelijk uit de vorm halen zonder veel van zijn hoogte op deze manier te verliezen.

Variatie I: voeg bij de matzoh-maaltijd 1 t gemalen kaneel, & frac12 t gemalen kruidnagel, & frac14 t elke geraspte nootmuskaat, gember en gemalen foelie of piment toe. U kunt ook bruine suiker gebruiken in plaats van witte.

Variatie II: vervang het sinaasappel- of citroensap door zoete, rode, koosjere wijn. Voeg ½ kop fijngemalen geroosterde noten toe met het cakemeel en aardappelzetmeel, of bestrooi de bovenkant van de ongebakken cake met 2 t suiker en & frac14 kop gesneden amandelen.

Recept van Een schat aan Joods feestgebak door Marcy Goldman (Doubleday 1998).


Pesach-voedsel over de hele wereld

Verse, intens smaakvolle Pesach-recepten uit verschillende Joodse gemeenschappen.

Verschillende Joodse gemeenschappen over de hele wereld bereiden op Pesach verse, intens smaakvolle recepten. Probeer een aantal van deze traditionele gerechten om uw eigen maaltijden dit Pesach op smaak te brengen!

Charoset, de pasta die de mortel symboliseert die onze oude Joodse voorouders gebruikten in de slavernij in het oude Egypte, is aanwezig op Seder-tafels over de hele wereld. Maar wist je dat Joodse gemeenschappen over de hele wereld heel verschillende versies maken?

Hier is een heerlijke Turkse versie:

  • 8 oz ontpitte dadels
  • 8 oz rozijnen
  • 2 kopjes geschilde geraspte appels
  • Sinaasappelsap of wijn om te bevochtigen
  • & frac12 kop fijngehakte noten.

Maal (of hak in een processor of blender) alle vruchten samen. Bevochtig met sap of wijn en roer de noten erdoor.

Voor ongeveer 1 ½ kopjesRecept van Sefardische Israëlische keuken: een mediterraan mozaïek door Sheilah Kaufman (Hippocrene Books 2002).

En hier is een ongebruikelijke Syrische versie:

  • 3 pond. ontpitte dadels
  • ½ kopje zoete rode wijn
  • 1 t gemalen kaneel (optioneel)
  • 1 kop gehakte walnoten (optioneel)

Zet de dadels in een middelgrote pan met voldoende water om ze te bedekken. Breng aan de kook, zet het vuur lager en laat sudderen, onder regelmatig roeren, tot de dadels zacht zijn.

Passeer het dadelmengsel door een zeef of roterende rasp. Een keukenmachine kan ook worden gebruikt, waarbij 3-4 porties 30 seconden per keer worden gemengd. Koel bewaren.

Voeg voor het serveren de wijn, kaneel en walnoten toe, indien gewenst, en meng goed.

Recept van Aroma's van Aleppo door Poopa Dweck (HarperCollins 2007).

Perzische Joden maken Halegh voor hun Seder-tafels in plaats van Charoset. Om de veertig jaar te symboliseren waarin de Joden door de woestijn zwierven nadat ze Egypte hadden verlaten, gebruiken veel koks een verscheidenheid van elke soort fruit (bijvoorbeeld met verschillende appels in verschillende kleuren, of verschillende soorten peren of rozijnen), zodat het aantal ingrediënten in hun Hallaq is gelijk aan veertig.

  • 1 kopje amandelen
  • 1 kop geroosterde, gepelde pistachenoten
  • 1 kop walnoten
  • 1 kopje zwarte rozijnen
  • 1 kopje gouden rozijnen
  • 1 kop ontpitte dadels
  • 2 t kaneel
  • 1 t gemalen gember
  • ½ t gemalen nootmuskaat
  • 1 grote appel, geschild, in vieren gedeeld en klokhuis verwijderd
  • 1 grote peer, geschild, in vieren gedeeld en zonder klokhuis
  • 2 bananen, gepeld
  • 2-3 T ciderazijn
  • ½ - 1 kopje granaatappelsap
  • 1/2 -1 kopje zoete koosjere wijn

In een grote keukenmachine, combineer noten, rozijnen, dadels en kruiden. Pulseer tot de noten grof gehakt zijn.

Voeg appel, peer en bananen toe en pulseer tot ze grof gehakt zijn. Voeg 2T azijn, ½ cup granaatappelsap en ½ cup wijn toe. Pulseer opnieuw en voeg naar smaak meer azijn, sap of wijn toe om een ​​grove pasta te maken. Het mengsel niet pureren, moet wat knapperig blijven.

Hier is een eenvoudig recept voor de klassieke Asjkenazische Pesach-begeleiding bij soep. Het is traditioneel om matzah-ballen in kippensoep te serveren, maar ze zijn ook heerlijk in groentesoep.

  • 2 liter gezouten water
  • 3 eieren
  • ¼ kopje olie of schmaltz
  • Groot scheutje elk zout en peper
  • 1 kopje matzoh-maaltijd (ongeveer)

Breng gezouten water aan de kook. Terwijl je wacht tot het water is opgewarmd, meng je het matzoh-baldeeg.

Combineer eieren, olie, zout en peper. Meng vervolgens de matzoh-maaltijd beetje bij beetje tot het mengsel is ingedikt maar nog steeds plakkerig is. Matzoh-maaltijd absorbeert veel water, dus wacht ongeveer 10 minuten om te zien of u meer nodig heeft. Streef ernaar dat je beslag aanvoelt als boetseerklei.

Maak je handen nat en rol het beslag in ballen voor grote ballen, rol ze in de grootte van een klein ei. Voor kleinere ballen, streef naar walnootformaat. Laat de balletjes in het kokende water vallen, zet het vuur lager en laat minstens 30 minuten sudderen.

(Voor een Poolse versie voeg je een paar druppels amandelextract toe aan het matzoh-baldeeg. Als je dit doet, wil je misschien ook elke bal rond een enkele amandel zonder vel vormen, het is een mooie, leuke toets.)

Maakt ca. 12 kleine matzoh-ballen.

Recept van Engelen aan tafel: een praktische gids voor het vieren van de sjabbat door Yvette Alt Miller (Continuum 2011).

Deze ongewone soep is een traditionele Pesachsoep van de Joodse gemeenschap van Turijn, in Italië. &ldquoDayenu&rdquo betekent &ldquohet zou genoeg zijn geweest&rdquo, en het vormt het refrein van een prachtig lied in de Hagaddah, die G-d bedankt dat Hij ons uit de slavernij in Egypte heeft gehaald.

  • 7 & frac12 kopjes goed gearomatiseerde kippenbouillon
  • 3 matses, in kleine stukjes gesneden
  • 3 eidooiers
  • 1 t kaneel

Breng de kippenbouillon aan de kook, gooi de stukjes matze erbij en laat 12 uur sudderen, tot de matze heel zacht en opgeblazen is. Klop in een soepterrine de eidooiers los met de kaneel en 4-5 T koud water, giet dan geleidelijk de soep erbij, onder voortdurend roeren.

Recept van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knofp 1996).

Onder Tunesische joden is M&rsquosoki een favoriet van het Pascha. Dit is een hartige, soepachtige stoofpot met twee Pascha-voedselthema's: groenten en lam.

Pesach wordt soms het Lentefeest genoemd en veel gemeenschappen eten kleurrijke groenten om dit thema te benadrukken. Lamb herinnert zich de instructies van G-d aan de Joodse slaven in Egypte om de nacht voor de uittocht uit Egypte een schaapsmaal te offeren en te eten. Deze heerlijke stoofpot bevat ook artisjokken, een lentegroente die nauw wordt geïdentificeerd met Pesach in de sefardische joodse keuken.

  • 3 T plantaardige olie
  • 1 lamsschouder, uitgebeend (ongeveer 3 lbs.)
  • 1 pond rundvleesribben
  • 2 pond. Schenkel
  • Zout en peper naar smaak
  • 2 verse venkelknollen, in stukken van & frac12 inch gesneden
  • 3 witte of gele wortelen, geschild en in stukjes van 30 cm gesneden
  • 3 pond. verse spinazie, gehakt
  • Groene toppen van 3 bieten, gehakt
  • 8 artisjokbodems, vers of uit blik, in vieren
  • 1 kop gehakte verse koriander, plus meer voor garnering
  • 1 kop gehakte verse munt, plus meer voor garnering
  • 1 t kaneel
  • 4 matses

Verhit de plantaardige olie in een grote soeppan of Nederlandse oven. Kruid het lamsvlees en twee runderen met zout en peper naar smaak, en bruin in porties aan alle kanten. Haal uit de pan. Gooi dan de venkel, wortelen, uien in de pan en bak ze, schraap alle stukjes vlees die aan de bodem vastzitten, weg. Breng op smaak met peper en zout en kook tot ze iets zachter zijn. Voeg de spinazie en bietentoppen toe en kook tot ze geslonken zijn.

Doe het gebruinde vlees terug in de pan en bedek het nauwelijks met koud water. Breng aan de kook, dek af en kook 30 minuten op middelhoog vuur.

Voeg de artisjokbodems, koriander, munt en nootmuskaat toe. Zet het vuur lager zodat de soep nauwelijks suddert en kook nog 2 uur, of tot het vlees heel zacht is, voeg indien nodig water toe.

Snijd het vlees in stukken van 1 inch, gooi eventuele botten weg en doe het terug in de soep. Breek de matzes vlak voor het serveren in zes stukken. Week ze in gezouten water tot ze licht bevochtigd zijn en druk dan het water eruit. Serveer de soep gegarneerd met de achtergehouden koriander en munt en de stukjes matze.

Recept aangepast van Quiches, Kugels en Couscous: Mijn zoektocht naar Joods koken in Frankrijk door Joan Nathan (Alfred Knopf 2010).

Hier is nog een traditioneel Pesachrecept &ndash van de Joodse gemeenschap van Turkije &ndash dat ook artisjokken bevat: een lentegroente die nauw verwant is aan Pesach.

  • 8 verse artisjokken, of twee pakjes diepgevroren artisjokken van 9 oz
  • & frac14 kopje citroensap (als je verse artisjokken gebruikt, bewaar dan de citroenschillen)
  • 2 T honing
  • 2 T plantaardige olie
  • ¼ kop fijngehakte sjalotten
  • ¼ kop gehakte peterselie

Snijd de houtachtige stelen van de verse artisjokken. Trek de harde buitenste bladeren eraf. Draai elke artisjok op zijn kant en snijd ongeveer 2,5 cm van de bovenkant af, zodat de bleke binnenkant zichtbaar wordt. Knijp de stekelige punten van de resterende bladeren af. Snijd elke artisjok in vieren en verwijder de harige choke uit het midden. Voeg de kwarten toe aan de kom met water waarin je de citroenschillen hebt geplaatst.

Breng in een grote pan een liter water aan de kook met de honing, het citroensap en de olie. Voeg de artisjokken toe, zet het vuur lager en kook, afgedekt, gedurende 40-45 minuten voor verse artisjokken, of tot ze zacht maar niet papperig zijn. Bevroren artisjokken, die niet ontdooid hoeven te worden, zijn in 6-8 minuten gaar.

Breng de artisjokken met een schuimspaan over in een serveerschaal. Combineer met de sjalotten. Kook het kookvocht in tot het stroperig is en in volume is teruggebracht tot ongeveer & frac12 kopje. Giet deze vloeistof over de artisjokken. Laat afkoelen tot kamertemperatuur en serveer bestrooid met peterselie.

Recept van De Pascha-tafel door Susan R. Friedland (David Barich & Assoc. 1994).

Carciofi all Giudia (&ldquoArtisjokken in Joodse stijl&rdquo)

De Italiaans-joodse kookboekauteur Edda Servi Machlin herinnert zich dat opgroeien, wat er ook op het menu stond, het Pascha-diner altijd artisjokken omvatte, een lentegroente die vaak in Sefardische gemeenschappen op Pesach werd geserveerd. Pesach wordt vaak &ldquoChag Ha-Aviv&rdquo genoemd, of de lentevakantie, waardoor artisjokken de perfecte manier zijn om het te vieren.

Dit heerlijke artisjokgerecht, vaak geserveerd op Pesach, is het beroemdste van alle Italiaans-Joodse gerechten.

  • 12 middelgrote, verse artisjokken
  • 2 citroenen, sap en schil
  • 2 T zout
  • 1 t gemalen zwarte peper
  • 3 kopjes olijfolie

Snijd de artisjokken bij zoals hierboven beschreven en bewaar ze in citroenwater tot je klaar bent om ze te koken.

Laat twee artisjokken uitlekken, houd er een in elke hand bij de stengel en de bodem en sla voorzichtig de bladdelen tegen elkaar totdat de bladeren van een artisjok een beetje opengaan. Leg de geopende artisjok met de onderkant naar boven in een plank of werkvlak. Ga verder met de resterende artisjokken.

Meng in een kleine kom het zout en de peper. Neem één artisjok per keer en bestrooi het geheel, ook tussen de bladeren, met het zout- en pepermengsel.

Verhit de olie in een diepe aardewerken pan of iets dergelijks. Kook zoveel artisjokken tegelijk als er passen in één laag op matig vuur gedurende 20-25 minuten, of tot de bodems en zijkanten goed bruin zijn. Sprenkel tijdens deze kookperiode wat koud water over de artisjokken om stoom te produceren, zodat ook de binnenkant gaar is.

Als alle artisjokken klaar zijn, leg ze dan op een bord, met de onderkant naar beneden, om het vocht binnen te houden. (Tot nu toe kun je de artisjokken enkele uren van tevoren bereiden en ze met de onderkant naar beneden bewaren, zodat ze niet verliezen Als ze te droog worden, strooi er dan bij het opwarmen wat koud water over en druk de bladeren tegen de bodem van de pan.)

Pak ze aan de onderkant op met een vork en dompel ze één voor één weer in de hete olie, waarbij je de bladeren tegen de bodem van de pan drukt. De artisjokken gaan open als rozen en de bladeren worden goudbruin en knapperig.

Recept van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (Ecco 2005).

Sefardische Joodse gemeenschappen genieten van gelaagde taarten op Pesach, genaamd &ldquominas&rdquo. De vullingen hiervan variëren sterk, hier is een weelderige versie met kip en champignons die als hoofdgerecht kan worden geserveerd.

  • 12 oz gekookte kip (of 1 pond rauw)
  • 1 laurierblad (optioneel)
  • ½ middelgrote ui
  • 1 oz margarine
  • 1 & frac14 kop champignons
  • 6 eieren
  • 1 t gemalen zwarte peper
  • ½ t zout
  • 2 T gehakte peterselie of koriander
  • 1 & frac14 kop kippenbouillon
  • 3 T olie
  • 6 vellen matze

Verwarm de oven voor op 375 F. Zet een ovenschaal klaar van ongeveer 10x8x2 inch en een folie is uitstekend.

De kip kan restjes zijn of kippenborstvlees gepocheerd met een laurierblad of in de magnetron (bedekt met water en een laurierblad) tot het zacht is. Snijd de kip in reepjes van ongeveer & frac12 x 1 & frac12 inches.

Fruit de fijngesnipperde ui in het vet tot ze zacht en goudbruin is, voeg dan de in dunne plakjes gesneden champignons toe en bak tot ze zacht zijn en nog eens 5 minuten. Laat afkoelen terwijl je de eieren klop tot ze gemengd zijn, roer dan het mengsel van champignons en kip erdoor, en frac12 t van het zout en de peper en de gehakte kruiden.

Maak 1 & frac14 kopjes kippenbouillon of gebruik overgebleven kippensoep of de pocheervloeistof.

Verhit de olie in een kleine pan gedurende 3 minuten, giet dan 2 t in de ovenschaal en draai het rond om zowel de bodem als de zijkanten te bedekken. Doop 2 van de matzots in de bouillon (of pocheervloeistof van de kip) tot ze goed vochtig zijn en leg ze naast elkaar in de ovenschaal. Schep de helft van het eiermengsel erop, bedek met nog 2 bevochtigde matzes, dan het resterende eiermengsel en tenslotte de 2 overgebleven matzet, ook bevochtigd.

Giet de helft van de resterende olie erover en bak gedurende 15 minuten, besprenkel dan met de resterende olie en bak nog eens 10-15 minuten tot ze rijk knapperig bruin zijn. Laat 10 minuten afkoelen en serveer in vierkanten.

Recept aangepast van Het nieuwe complete internationale joodse kookboek door Evelyn Rose (Robson Books 2000).

Joodse gemeenschappen in Turkije, Griekenland en Rhodos kookten hun eigen versie van matzoh-taarten, Megina genaamd.

  • ¼ kopje plantaardige olie
  • 2 kopjes gehakte uien
  • 2 pond runder- of kalfsgehakt
  • 1 kop gehakte dilleblaadjes en peterselie
  • Zout
  • Grond zwarte peper
  • 6 eieren
  • 5 matses

Verwarm de oven voor op 375 F. Vet met een beetje olie een 13 inch ovenschaal in met een capaciteit van ongeveer 3 & frac12 quarts.

Verhit de resterende olie in een koekenpan en fruit de uien tot ze zacht zijn. Voeg het vlees toe en roerbak tot het bruin is en alle klontjes zijn gebroken. Haal van het vuur en giet wat van het opgehoopte vet af. Voeg de kruiden toe en proef op zout en peper.

Klop 2 van de eieren om de dooiers en eiwitten te combineren en voeg ze toe aan het vlees.

In een taartvorm of de koekenpan waarin je het vlees hebt gekookt, week je de hele matzes kort in warm water, net totdat ze zacht worden en voordat ze uit elkaar vallen. Laat uitlekken op keukenpapier.

Klop de resterende eieren gewoon om te combineren. Plaats in de drooggeveegde taartplaat. Doop voorzichtig 2 verzachte matses in de eieren. Bekleed de voorbereide pan ermee en breek de matzes in stukken om te passen. Verdeel het vleesmengsel gelijkmatig over de matses.

Week de overige matses in de eieren en bedek het vlees ermee. Giet eventueel overgebleven ei over de matses.

Bak 30-45 minuten, of tot er een rijke bruine korst ontstaat. Snijd in punten en serveer warm.

Recept van De Pascha-tafel door Susan Friedland (HarperPerennial 1994).

De oude Joodse gemeenschap "Bene Israel" die in Cochin, in India, woont, vindt zijn oorsprong in een schipbreuk waarbij tweeduizend jaar geleden zeven Joden aan de Indiase kust strandden. Ze behielden hun Joodse tradities, hoewel hun kookkunsten door de millennia een duidelijk Indiase smaak kregen.

Dit Bene Israel Pascha gerecht bevat lam, wat herinnert aan het oorspronkelijke Pascha offer in het oude Egypte.

  • 1 kopje korianderblaadjes en stengels, grondig schoongemaakt
  • 1 stuk van 2 inch geschilde gemberwortel
  • 4 hete groene pepers, zonder zaadjes en in stukjes
  • ¼ kopje olie
  • 2 kopjes fijngehakte uien
  • 3 middelgrote tomaten, gepureerd met schil
  • 4 laurierblaadjes
  • 1 t gemalen kurkuma
  • 1 t gemalen kaneel
  • 1-2 t gemalen zwarte peper
  • ½ t cayennepeper
  • 3 pond. lamsschouder zonder been, in stukken van 1 inch gesneden
  • Koosjer voor Pesachzout

Hak koriander, gember en groene pepers fijn, indien gewenst met behulp van een keukenmachine. Verhit olie in een grote, zware pan op middelhoog vuur. Fruit de uien tot ze lichtbruin zijn, ongeveer 15 minuten. Voeg het koriandermengsel en de tomatenpuree toe en blijf koken tot de tomaten hun rauwe geur verliezen, ongeveer 5 minuten.

Roer de laurierblaadjes, kurkuma, kaneel, zwarte peper en cayennepeper erdoor. Voeg lamsvlees en zout toe, meng goed en breng de inhoud aan de kook.

Zet het vuur lager, dek af en laat zachtjes sudderen tot het gaar is, ongeveer 1 & frac12 uur, onder regelmatig roeren. Voeg indien nodig water toe.

Deze beignets werden geserveerd als ontbijt na de eerste Seder in Bulgarije.

  • 4-5 matzas
  • 2 kopjes suiker
  • 2 grote eieren
  • ¼ t zout
  • Olie om te frituren

Breek de matze in kleine stukjes en laat een nacht weken. Knijp 's morgens zoveel mogelijk water uit.

Bereid suikersiroop door suiker en 1 & frac12 kopjes water samen te koken, 10 minuten te koken en te roeren. Zet de siroop apart.

Meng in een grote kom de matze, eieren en zout.

Verhit voldoende olie in een koekenpan of elektrische friteuse om de bodem te bedekken. Druppel het mengsel met theelepels of eetlepels in een ronde vorm. Bak en draai tot ze aan beide kanten bruin zijn en laat ze vervolgens goed uitlekken op keukenpapier.

Serveer met de hete suikersiroop.

Maakt 12-15 grote boumuelos.

Recept van Sefardische Israëlische keuken: een mediterraan mozaïek door Sheilah Kaufman (Hippocrene 2002).

Matzah-maaltijd en kwark Latkes

In Rusland was dit een populair ontbijt op Pesach.

  • 1 & frac14 kopjes kwark
  • 3 eieren, gescheiden
  • 1 t zout
  • 2 & frac14 kopjes matzah-maaltijd
  • 1 ui, grof geraspt, of 3-5 lente-uitjes, in dunne plakjes
  • 2-3 T yoghurt of water
  • Plantaardige olie, voor ondiep frituren
  • Grond zwarte peper

Prak de kwark in een kom. Meng de eidooiers, de helft van het zout, het matzemeel, de ui, suiker, yoghurt of water en peper erdoor.

Klop de eiwitten met het resterende zout stijf. Spatel een derde van de opgeklopte eiwitten door het beslag en spatel dan de overige eiwitten erdoor.

Verhit de olie in een zware braadpan tot een diepte van ongeveer 30 cm, tot een plakje matze dat aan de pan wordt toegevoegd onmiddellijk bruin wordt. Laat eetlepels van het beslag in de pan frituren op middelhoog vuur tot de onderkant goudbruin is. Draai voorzichtig om en bak de tweede kant.

Haal de latkes als ze gaar zijn met een schuimspaan uit de pan en laat ze uitlekken op keukenpapier. Serveer direct of leg op een bakplaat en houd warm in de oven.

Variaties: om zoete latkes te maken, de ui weglaten en 1-2 T suiker, gehakte noten en wat gemalen kaneel toevoegen. Serveer met een lepel jam of honing.

Recept van Joods eten voor festivals en speciale gelegenheden door Marlena Spieler (Southwater 2003).

Deze ongewone gebakjes zijn een specialiteit van de Joodse gemeenschap in Venetië. Op het hoogtepunt, tijdens de Renaissance, telde de Joodse gemeenschap in Venetië enkele duizenden. De Venetiaanse Joden waren beperkt tot een omheind eiland (het "Ghetto" genoemd, de oorsprong van de term), maar slaagden er niettemin in om een ​​ongelooflijk rijke intellectuele, artistieke, religieuze en culinaire cultuur te produceren.

  • 5 eieren
  • 1 ½ kopjes suiker
  • 1 t anijs extract
  • 1 t vers geraspte citroenschil
  • 2 kopjes Pesach cakemeel

Klop de eieren los met de suiker, het anijsextract en de citroenschil. Voeg beetje bij beetje genoeg bloem toe om een ​​niet te los beslag te krijgen.

Lepel over een bakplaat met antiaanbaklaag en houd de lepel verticaal om ronde medaillons te krijgen. Bak in een voorverwarmde oven van 300 F gedurende 10 minuten, of tot de koekjes licht goudbruin zijn. Laat afkoelen op de bakplaat bij kamertemperatuur voordat je het opbergt in een schone witte kussensloop.

Recepten van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (HarperCollins 2005).

De joodse gemeenschap in Livorno, in Italië, had lange tijd een oude handelsverbinding met Tunis. Er is een Tunesische invloed in deze klassieke Livornese Pesachcake.

  • & frac12 lb. dadels, ontpit en fijngehakt
  • 1 kop suiker
  • 1 kopje geblancheerde amandelen, fijngehakt
  • 4 eieren, licht geklopt
  • Olie en matzah maaltijd voor de taartvorm

Meng alle ingrediënten grondig. Bekleed een cakevorm van 9 inch met vetvrij papier of gebruik een springvorm met antiaanbaklaag, ingewreven met olie en bestoven met Pesachcakemeel of matzemeel. Giet het cakemengsel erin en bak ongeveer 45 minuten in een voorverwarmde oven van 350 F.

Recept van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knopf 1996).

Bitterkoekjes zijn ontstaan ​​in Napels, waar de naam maccarone "fijne pasta" betekende. Tijdens de Renaissance bezocht de chef-kok van Catherine de Medici Frankrijk, waar hij deze lekkernijen deelde, en begon een Franse rage voor bitterkoekjes.

Deze zijn populair bij Franse joden en joden over de hele wereld.

  • 2 kopjes verpakte geraspte kokosnoot
  • ½ kopje suiker
  • Snufje zout
  • 3 eiwitten
  • Gehakt gedroogd fruit, chocoladeschilfers of hele amandelen voor garnering (optioneel)

Verwarm de oven voor op 325 F. Gooi in een kom de kokosnoot, suiker en zout. Voeg de eiwitten toe en kneed ze er met een houten lepel door tot een deeg.

Neem flinke theelepels deeg en vorm er balletjes van. Leg op een licht ingevette bakplaat. Leg desgewenst op elk bolletje een stukje garnering.

Bak ongeveer 20 minuten of tot ze lichtbruin zijn. Laat 5 minuten afkoelen en verwijder de bitterkoekjes vervolgens op een taartrooster om volledig af te koelen.

Recept van Hip koosjer door Ronnie Fein (DaCapo 2008).

Dit is een klassiek Pesach-dessert uit Istanbul.

  • 6 eieren, gescheiden
  • 1 ¾ kopjes suiker
  • ¾ kopje gemalen amandelen
  • Geraspte schil en sap van 1 sinaasappel
  • 1/ ½ kopjes walnoten, grof gehakt
  • Olie- en matzemeel voor de cakevorm

Klop de eidooiers met de suiker licht en bleek. Voeg de gemalen amandelen toe, dan het sinaasappelsap en de schil en de walnoten. Meng heel goed.

Klop in een aparte kom de eiwitten stijf en spatel ze door het notenmengsel. Vet een bij voorkeur niet-klevende springvorm van 23 cm (23 cm.) in en bestuif met matzoh-meel. Giet het cakemengsel erin en bak gedurende 1 & frac12 uur in een voorverwarmde oven van 350 F. Garneer eventueel met schijfjes sinaasappel.

Recept aangepast van Het boek van joods eten door Claudia Roden (Alfred A. Knopf 1996).

Sinds de Romeinse tijd wonen er joden in de Toscaanse regio van Italië. Hier is een ongewone Pesachcake uit Toscane.

  • 2 matses
  • Water
  • ½ kopje suiker
  • 1 T kaneel
  • 4 eieren, gescheiden
  • 1 t geraspte citroenschil

Week matze in water tot ze zacht zijn. Doe de suiker met 1 T water en kaneel in een kleine pan en kook tot de suiker is opgelost.

Giet de matze af, knijp het water eruit met je handen en doe in een kom. Voeg de eidooiers, de suiker-kaneelsiroop en de citroenschil toe en meng goed.

Klop de eiwitten stijf en droog en spatel ze door het matzebeslag. Schep in een ingevette 8&rdquo springvorm en bak in een voorverwarmde oven van 300 F gedurende 45 minuten of tot een in het midden gestoken spies er schoon uitkomt.

Ontvorm ondersteboven en laat afkoelen tot kamertemperatuur. Serveer bestrooid met:

Suiker met vanillesmaak

Doe de suiker en vanillebonen in een luchtdichte glazen pot en zet ze voor gebruik minimaal 2 weken op kamertemperatuur.

Taart serveert 6. Suikerrecept levert 2 kopjes op.

Recepten van Klassiek Italiaans Joods koken door Edda Servi Machlin (HarperCollins 2005).

Biscuitgebak is een klassiek Pesach-dessert, met wortels in de Spaans-Joodse gemeenschap. Hier is een gemakkelijke, onfeilbare versie, met een subtiele oosterse smaak.

  • 9 eieren, gescheiden
  • 1/3 kopje matzah cake maaltijd
  • ½ cup aardappelzetmeel, plus extra voor de pan
  • 1 kop suiker
  • 1 T Pesach vanillesuiker (zie bovenstaand recept)
  • 2 t fijngehakte citroenschil
  • 2 t fijngehakte sinaasappelschil
  • 2 T citroen- of sinaasappelsap
  • ¼ t, plus een snufje zout

Verwarm de oven voor op 350 F. Vet een engelenvoedsel of 10 & rdquo buispan licht in en bestuif het met aardappelzetmeel.

Plaats de eiwitten boven een kom met warm water en laat ze een paar minuten staan ​​om op te warmen (of laat ze 20-30 minuten op kamertemperatuur staan).

Zeef intussen het cakemeel, het aardappelzetmeel en het ¼t zout. Opzij zetten.

Klop in een kom stevig de eidooiers, ongeveer 12 kopjes suiker, de vanillesuiker, sinaasappel- en citroenschil en citroen- of sinaasappelsap door elkaar. Roer het cakemeel en het aardappelzetmeel erdoor en roer goed door elkaar.

Klop in een mengkom, met schone, droge kloppers, de eiwitten en het zout schuimig. Klop op hoge snelheid en bestrooi langzaam met de resterende suiker tot het wit stijf en glanzend is.

Meng een derde van het opgeklopte eiwit door het dooiermengsel om het lichter en luchtiger te maken. Spatel vervolgens voorzichtig het resterende wit erdoor, in 2 porties, om het eiwit op te nemen maar niet te laten leeglopen.

Giet het beslag voorzichtig in de voorbereide pan en plaats in de oven. Verlaag na 10 minuten het vuur tot 325 F en bak tot het gaar is (30-45 minuten) of tot de cake net stevig lijkt wanneer hij licht wordt aangeraakt.

Laat de pan afkoelen door hem om te keren op een groot bord. Taart zal zich uiteindelijk uit de vorm halen zonder veel van zijn hoogte op deze manier te verliezen.

Variatie I: voeg bij de matzoh-maaltijd 1 t gemalen kaneel, & frac12 t gemalen kruidnagel, & frac14 t elke geraspte nootmuskaat, gember en gemalen foelie of piment toe. U kunt ook bruine suiker gebruiken in plaats van witte.

Variatie II: vervang het sinaasappel- of citroensap door zoete, rode, koosjere wijn. Voeg ½ kop fijngemalen geroosterde noten toe met het cakemeel en aardappelzetmeel, of bestrooi de bovenkant van de ongebakken cake met 2 t suiker en & frac14 kop gesneden amandelen.

Recept van Een schat aan Joods feestgebak door Marcy Goldman (Doubleday 1998).


Bekijk de video: The Passover Seder: What to Expect (Mei 2022).


Opmerkingen:

  1. Claud

    What turns out?

  2. Ritchie

    Dit bewonderenswaardige idee moet met opzet zijn

  3. Zechariah

    Bravo, what suitable words ..., excellent thought

  4. Akinokus

    Precies wat nodig is.

  5. Mynogan

    Het is niet jammer om zo'n bericht te printen, dit vind je zelden op internet, bedankt!

  6. Bragami

    EHHH ... Navayali So Navayali, ik heb 7 keer geprobeerd een blog te starten, maar nog steeds niets, maar toen las ik je site en KaaAak begon! En nu blog ik al enkele maanden. Blogger voor een boost van energie! Schrijf meer!

  7. Tonda

    Deze opmerkelijke zin valt trouwens



Schrijf een bericht